"Альфред Земерау, Пауль Цайдлер. Куртизанки " - читать интересную книгу автора Ведь он вывел ее из мрака, в котором она жила, и помог выбраться из
ужасной нищеты. Она была достаточно благородной, чтобы когда-либо забыть это. Между тем герцог Козимо умер, и Франческо занял его место. Теперь он был свободен во всех отношениях и засыпал свою куртизанку ценными подарками. Обычно довольно скупой, для нее он не жалел денег. А вот собственной его жене не доставалось ничего! Новый Великий герцог предпочел бы вообще не замечать ее, если бы не тактичное вмешательство его духовника. Случалось даже так, что Франческо в припадке слепой ярости желал, чтобы вся эта компания святош провалилась к черту! Однако он ни разу не дал себе волю слишком увлечься и как-либо оскорбить Великую герцогиню. Ведь он знал народ. И уличные разговоры постоянно доходили до него. Отношения с народом всегда были покрыты лицемерием. И народ никогда бы не простил ему "несчастную супругу" и "блестящую и счастливую Бьянку"... У Бьянки уже был разработан план. Для жителей Флоренции первостепенное значение имело наследование трона. Пока наследника не было. Хотя Великая герцогиня и проводила перед изображением Мадонны целые дни, сына та ей не посылала. Главный противник Бьянки - старый Козимо - был мертв. И теперь, казалось, наступило ее время. Основное желание Франческо должно было осуществиться, он должен был иметь сына от любимой! И тогда она навсегда привязала бы его к себе. Однако до сих пор все ее старания, молитвы перед изображением Мадонны ни к чему не привели. Бьянка была в отчаянии. По ночам выдержка изменяла молодой женщине, она достаточно ясно представляла, что ее ждет. Ведь если Иоганна родит сына, что тогда? Бьянка приступила к реализации своих планов. Для этого ей нужны были По Флоренции пошли слухи: любовница герцога беременна! Бьянка внимательно следила за этим: один слух следовал за другим: "Великий герцог обезумеет от радости!" "Вот тогда уж он отблагодарит ее!" "Да ведь у нее выкидыш, и она больше никогда не забеременеет!" Бьянка написала в Рим кардиналу Фердинанду, что она подарит своему повелителю сына. С помощью подкупленных врачей и двух служанок Бьянка довела свое мошенничество до конца. Это был блестящий успех ее сильной натуры. В какой-то мере уставшая от постоянных ласк Франческо, Бьянка почти потеряла обычную выдержку. Она даже растерялась. Увенчается ли все это успехом? Однако в этот момент обольстительный голос прошептал ей: "Ты будешь повелевать огромной страной, и твое чело будет украшать корона!" Несмотря на весь свой ум, Бьянка находилась под влиянием прорицателей. Многие представители этого таинственного племени по тайным переходам попадали в покои Бьянки и, щедро вознагражденные, так же тайно выводились обратно... Болезненные схватки тяжелой беременности вскоре так измучили Бьянку, что она едва могла протянуть руки своему повелителю. А уж когда ей позднее пришлось совсем не вставать с постели, он окружил ее безграничной заботой. Из-под полуопущенных ресниц она наблюдала за выражением его лица и успокаивалась. В притворстве она была артисткой, ей удавалось провести все свое окружение. И пришел час, когда служанка в футляре от скрипки принесла купленного младенца. Почти все было уже подготовлено. У дверей покоев Бьянки в волнении переминалась ее свита. Измученный долгим ожиданием герцог в это время |
|
|