"Луи Жаколио. Месть каторжника" - читать интересную книгу автора

судорожно вытянулось, - и жизнь закончилась.
В то же время старшие агенты ночной смены, обыскивающие со своими
бригадами все здание сверху донизу, явились, сконфуженные результатами
обыска к префекту и заявили о полной неудаче в поисках убийцы. Однако,
утверждали они: убийца, несомненно, не имел возможности убежать.
Двое из часовых, охранявших многочисленные выходы обширного здания,
заявили, что в тот момент, когда был получен на постах телеграфный приказ
никого не пропускать, и когда они еще не знали причины этого приказа,
какой-то незнакомец подошел к двум маленьким калиткам в восточной части
здания и вернулся вовнутрь, узнав, что проход воспрещен. Этот человек,
утверждали старшие агенты, должен быть, несомненно, убийца и, если он еще не
попал в их руки, то только потому, конечно, что скрылся в ту часть здания,
где живет префект, и которую они не осмелились обыскивать, не имея на то
полномочий. Что же касается примет этого господина, то дать их часовые не
могли, так как двери, о которых шла речь, служили выходом в служебные
помещения, уже неосвещенные после ухода чиновников из бюро. С этого времени
часовые, не знавшие приказа, который только что был получен, заслышав шум
шагов на лестнице, ограничивались лишь окриком: "проход через эту дверь
воспрещен". Однако, на одно, весьма важное обстоятельство оба часовых,
дававших свои показания отдельно друг от друга, указывали совершенно
согласно: они говорили, что были удивлены той поспешностью, с которой
незнакомец поднялся снова на верхний этаж. После этого допроса агентов,
префект полиции, как и они, пришел к мнению, что убийца не мог выйти из
здания префектуры. Префект отдал приказ принести тело бедного Фроле в
больницу при префектуре, и остался только с помощником Люсом и теми, кто
играл какую-нибудь роль в этом деле. Де Вержен был очень чувствителен к
нападкам прессы и думал об эффекте, который произвела бы весть об убийстве
начальника полиции безопасности в его собственном кабинете, окруженном
всевозможными агентами, если бы при этом пришлось признаться, что убийца
ускользнул. Он уже слышал, как маленькие копеечные газетки, по натуре своей
склонные все критиковать, кричат: "Если бы отныне честный буржуа вздумал
насладиться сладостью безмятежного покоя, его безнаказанно зарезали бы в
самой префектуре полиции, под бдительным оком этой полиции, которая
простирает свою снисходительность до покровительства убийце... "
- Если в эту ночь, - сказал себе де Вержен, - негодяй, всадивший кинжал
во Фроле, не будет в моих руках, то мне ничего не останется делать, как
подать в отставку, не дожидаясь того, чтобы она была потребована министром
под давлением общественного мнения, которое, в случае неудачи, не замедлит
высказаться.
Потом, обращаясь к помощнику, он прибавил:
- Господин Л юс, в тот самый час, когда убийца Фроле будет задержан, я
подпишу ваше назначение начальником полиции безопасности. Желаю, чтобы вы
оказались счастливее, чем когда отдавали приказания в качестве помощника, в
новом расследовании, которое вы теперь должны предпринять. Если остается
только осмотреть мои комнаты, то я провожу вас сам... Хорошенько сохраните
эту доску, на которой несчастный Фроле написал три буквы - Д. Е. М. , чтоб
передать ее следователю. Кстати, как произошло это печальное событие? До сих
пор у меня не было времени кого-нибудь спросить об этом.
- Мы знаем не более вашего, господин префект! Я был долго занят
переговорами с Фроле по поводу дела на улице Монтаргейль - наше первое за