"Луи Жаколио. Месть каторжника" - читать интересную книгу авторапредпочтительнее было бы пользоваться тем, что есть. Серьезное обещание де
Марсэ являлось еще лишним к тому мотивом и было достаточно ценным, чтоб на нем можно было уже остановиться, таким образом, решение Фроле было быстро принято. - А кто вам сказал, что вам не возвратят чек сегодня вечером? - Вы возвратите? - Да, за простое обещание с вашей стороны. - Господин Фроле, я забуду все, если вы способны таким образом поправить то зло, которое вы мне причинили, и дам вам слово... - О, погодите одну минутку! Мне нужно письменное обещание. Я не так наивен... Теперь вы говорите: и мой дорогой Фроле, и то, и другое, а после: Фроле! Что это такое... Ничего не знаю! - О! Негодяй! Негодяй! - про себя пробормотал старик. - Нет в нем ни капельки сердца, ничего человеческого, кроме оболочки. И своей судорожно сжатой рукой он схватился за грудь. Еще несколько минут, - и он не в состоянии будет владеть собой... Зверь, в известные периоды просыпающийся в каждом человеке, готов был совершенно овладеть им. Берегись, Фроле, бывают минуты, когда укротитель не может справиться со своими львами!.. Но Фроле ничего не видел! - Посмотрим это обещание, - проговорил де Марсэ, подходя к нему с ужасающим спокойствием мелкими шагами. - Это очень просто! - отвечал Фроле. - Вы заявите: чтобы приостановить ход дела по жалобе, пустить которую было вполне в моей власти и которая была принесена на вашего сына по обвинению его в подлоге, вы берете на себя пятнадцати дней. - И это все? - Ах, Боже мой, ну да! - отвечал саркастически Фроле. - Я удовольствуюсь этим. Если слово не будет сдержано, то мы пустим в ход документик. - Ну, пишите! - отвечал старик таким спокойным тоном, что становилось страшно. - Я подпишу! - В добрый час! Нет ничего лучше, как хорошенько сговориться! - и Фроле, взяв предусмотрительно приготовленный лист гербовой бумаги, принялся писать только что высказанное обязательство. Де Марсэ так близко подошел к нему, что слегка касался Фроле, как будто для того, чтобы следить через плечо за тем, что писал последний. Он был мертвенно бледен, а его рука медленно и постепенно приближалась к малайскому кинжалу, лежавшему все на том же месте в конце стола... Вскоре он уже коснулся его, схватил правой рукой и быстро поднял его вверх. - Вот, готово! - проговорил Фроле, громко читая написанное. "Я, нижеподписавшийся советник Кассационного суда, чтоб избежать судебного преследования, которое могло бы иметь место для моего сына, обвиняемого в подлоге... " - Так умри же, негодяй! - вскричал в этот момент де Марсэ сдавленным голосом! В то же время кинжал исчез, погруженный в спину Фроле. Удар был нанесен ниже плеча, так что задето было легкое, и Фроле упал, как подкошенный, не успев даже вскрикнуть. Убийца, не теряя времени, завладел чеком и |
|
|