"Елена Жаринова. Развод с магнатом " - читать интересную книгу автора

- Я сейчас приду, - кивнула она секретарю и, снова повернувшись к
Мельдерсу, увидела, что тот побледнел.
- С чем связан этот перевод, миссис Харпер? - тихо спросил он.
- Это вас не касается, мистер Мельдерс! - отрезала она.
- Напротив, - достаточно резко возразил он. - Должен предупредить вас,
что тот, кто покушался на жизнь вашего мужа, не достиг своей цели. Поэтому я
не могу исключить вероятности повторного покушения. Все необходимые меры по
охране мистера Харпера здесь мною уже предприняты. Но я не могу ручаться за
что-то в клинике доктора Гастингса.
- Что значит, вы не можете ручаться? - крикнула Сандра. - Вы обязаны
установить там круглосуточную охрану!
- Разумеется, - спокойно кивнул Мельдерс. - Но я не могу в течение часа
серьезно проверить весь персонал этой клиники. Кроме того, мне необходимо
знать, у кого возникла идея перевода мистера Харпера?
- Эта идея возникла у доктора Фишера, - ответила она, вдруг
почувствовав, как на нее наваливается тяжелая усталость. - Так вы сделаете
все, что нужно?
- Да, - тихо ответил он. И в его тоне Сандра расслышала искреннее
сочувствие, от которого чуть не расплакалась.
Сдерживаясь из последних сил, она кивнула Мельдерсу и направилась к
лестнице. Мысль о возможности повторного покушения привела ее в настоящее
смятение. Она не представляла, как уберечь мужа. Узнав, что угрозы его жизни
нет, она готова была с облегчением вздохнуть. Но оказывается, Мельдерс
считает, что радоваться рано. Господи, что же ей делать?

Кора Харпер сидела за маленьким столиком, освещенным лампой в виде
гнома в красном сюртучке. Перед ней лежала та самая картинка, которую она
приготовила к приезду родителей: на ней папа, мама и Кора держались за руки,
стоя в высокой зеленой траве. Маленькая художница критически склонила голову
набок: так и есть, красный бант у Коры почему-то похож на помидор, а мамины
ярко-голубые глаза вышли немного квадратными. На папе белый костюм, но белый
карандаш совсем не виден на фоне бумаги. Кора решительно скомкала картинку и
швырнула в мусорную корзину. Вот и хорошо, что она не успела отдать ее маме!
Девочка придвинула к себе краски, баночку с водой, достала новый лист бумаги
и, обмакнув толстую беличью кисточку, задумалась...
Когда Коре было только три года, Сандра заметила, что она талантливо
рисует. Конечно, в этом возрасте все дети - художники, но ее Кора
определенно мыслила яркими, цветными образами и передавала их на бумаге так,
что всегда можно было узнать даже в неуверенных еще очертаниях и лошадку,
скачущую по полю с развевающимся хвостом, и выражение человеческого лица.
Рисуя, дети часто оказываются смелее, чем взрослые. Ребенку ничего не стоит,
например, изобразить ветер или дождь. У Коры все это сочеталось с
удивительным чувством цвета и линии. Сандра не раз хотела показать девочку
специалистам-преподавателям, но Джеймс был против серьезных занятий
рисованием в столь юном возрасте.
- Горбиться за столом - неподходящее занятие для ребенка, - говорил
он. - Через пару лет, когда ее кости окрепнут, Кора займется спортом.
- Но одно другому не мешает, - возражала Сандра.
И пока родители решали, чем ей предстоит заняться, Кора упоенно
воплощала на бумаге свои мечты.