"Елена Жаринова. Развод с магнатом " - читать интересную книгу автора - Да отвечайте же! - вспылила молодая женщина. - И учтите, меня
интересуют все подробности. - Нам пока неизвестны все подробности, миссис Харпер, - невозмутимо проговорил Мельдерс, словно не заметив ее раздражения. - Взрыв произошел в тот момент, когда мистер Харпер вышел из машины. Под днищем "бентли", вернее тем, что от него осталось, - деловито уточнил он, - обнаружены остатки взрывного устройства... - Значит, покушались именно на Джеймса! - ахнула Сандра, до сих пор предпочитавшая считать взрыв какой-то ошибкой, несчастным случаем. - В этом нет никакого сомнения, - подтвердил Мельдерс. - Взрывное устройство, скорее всего, управлялось на расстоянии... На данный момент в районе взрыва проводится полицейская операция. Но если бы они могли что-то раскопать, то, я думаю, уже раскопали бы. Как только они закончат, мы начнем собственное расследование. __________ - А разве нельзя проводить расследование совместно? - спросила Сандра, которую ужасно раздражало хладнокровие Мельдерса. - Нет, миссис Харпер. - Почему? - Таковы правила, миссис Харпер. Молодая женщина уже находилась на грани срыва и больше не желала сдерживаться. - Вы за это ответите, мистер Мельдерс! - с угрозой в голосе воскликнула она. - Каким образом взрывчатка оказалась под днищем "бентли"? Разве в обязанности возглавляемой вами службы не входит проверка машин, на которых - Я принимаю все ваши упреки, - Мельдерс наклонил голову. - Упреки? - возмущенно переспросила Сандра. - Это не упреки, а нечто гораздо более серьезное! Это повод уволить вас, мистер Мельдерс! - Поверьте, я очень вам сочувствую, миссис Харпер, - тихо произнес он. - И ваше недовольство вполне понятно. Но уволить меня может только сам мистер Харпер. Что же касается лиц, допустивших непростительную служебную халатность, то они уже освобождены от своих обязанностей. К сожалению, Чарли Фрост, шофер мистера Харпера, погиб. Возможно, он мог бы дать какие-нибудь разъяснения по поводу случившегося. Но уже не даст. __________ - Доктор Фишер сказал мне, что мой муж беседовал с инспектором полиции. Вам известно содержание этой беседы? - Да, миссис Харпер. Ваш муж никого не подозревает. - А вы сами, мистер Мельдерс? Вы кого-нибудь подозреваете? - Я думаю, что покушение связано с некоторыми проблемами, возникшими в деятельности Корпорации в последнее время, - сказал он. Но Сандра не успела спросить, какие проблемы он имеет в виду, потому что в этот момент к ней подошел молодой человек, представившийся секретарем доктора Фишера, и попросил подняться к нему в кабинет, чтобы подписать бумаги. - Какие бумаги? - нахмурилась она. - О, это всего лишь формальность, связанная с переводом мистера Харпера в клинику доктора Гастингса, - улыбнулся секретарь. |
|
|