"Жебе. Шарль Ребуазье-Клуазон обвиняет (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора Жебе
ШАРЛЬ РЕБУАЗЬЕ-КЛУАЗОН ОБВИНЯЕТ Перевод с франц. Н. Скворцовой 13 августа 1963 года все главные редакторы французских газет и журналов нашли в своей почте письмо следующего со- держания: "Господин Главный Редактор! Меня зовут Шарль Ребуазье-Клуазон. Мое имя Вам, без сом- нения, знакомо, так как часто удостаивалось чести быть поме- щенным на страницах Вашей газеты и читатели не раз содрога- лись, читая рассказы о покушениях, объектом которых я явля- юсь на протяжении вот уже долгих лет. Не обладая достаточной информацией. Вы всегда лишь наме- кали на те причины, из-за которых я являюсь излюбленной ми- шенью людей, имена которых Вы замалчивали. Это от отсутствия информации. Таким образом, чтобы не оставлять Вас больше в неведении и чтобы Вы наконец узнали универсальный секрет, которым я обладаю, надо, чтобы Вы меня выслушали. Именно с этой целью я устраиваю конференцию у себя дома 20 августа в 15.00 и приглашаю Вас принять в ней участие. ятно, мои враги будут делать все, что в их силах, лишь бы помешать Вам нанести этот визит. Но я рассчитываю на Ваше любопытство и навашу любовь к правде. В качестве исключения я разрешу им снимать. Будет виски моего собственного приготовления. С сердечным приветом. Шарль Ребуазье-Клуазон. Вилла Дебуа-дорога на Мелен. В двух километрах после выезда из Виронн-ле-Вьей". И МЕНЯ ПОСЫЛАЮТ ТУДА Ровно в 15.00 я проехала ворота виллы Дебуа. По дороге сюда после выезда из Виронн-ле-Вьей я одного за другим по- добрала пятерых своих коллег, тащившихся пешком, которые бы- ли несказанно рады воспользоваться машиной журнала-"Хараки- ри".-Вместе с моими фотографами нас теперь было семь чело- век; И мы должны были наперегонки атаковать поднимающуюся к террасе аллею, где нас ожидал Шарль Ребуазье-Клуазон, одетый в обычный костюм из грубой ткани. Я еще не успела поставить машину на ручной тормоз, как хлопнули дверцы автомобиля. Пу- лей вылетев из машины, все пять журналистов с револьверами в руках, бежали в направлении хозяина дома. Я отчетливо виде- ла, как они нажимали на курки, один, два, .три -раза, но не |
|
|