"Роджер Желязны, Джейн Линдскольд. После победы" - читать интересную книгу автора

хозяюшку Блотт. - Ты противишься браку между моей служанкой Элизой и твоим
сыном?
- Ну, она же северянка.
- А если бы я сказала тебе, что ее родные возражают против твоего сына
потому, что он южанин?
- С моим сыном все в порядке!
- Вот именно.
Гар понял смысл слов Озины, но жители Тор-фея его не уловили. Неприятие
северянами Спайдо они восприняли не как зеркальное отражение собственных
предрассудков, а как оправдание им. Убийца поднял взгляд на Озину, и стоило
ей только дать знак, он превратил бы Торфей в большую кучу компоста.
Озина покачала головой, потом посмотрела на Спайдо и Элизу, стоящих
рядом.
- Вы предпочитаете расти вместе, а не порознь, так?
- Да.
- Если вы оба желаете этого, я позабочусь о том, чтобы вы никогда не
разлучались.
Любовники посмотрели друг на друга, затем кивнули.
- Просим тебя, богиня.
Взмахом руки Озина снова сделала Элизу золотистой оленихой, а затем
превратила Спайдо в великолепного оленя. Его рога имели много ответвлений, и
на кончике каждого сверкал драгоценный камень. Помахивая хвостиком, Элиза
побежала прочь, и Спайдо одним прыжком покинул площадь следом за ней.
Гар нахмурился и прошептал Озине:
- Я думал, ты не занимаешься превращениями, а только возвращаешь
прежний облик.
- Мой брат, Рогатый, иногда ради развлечения путешествует среди
смертных. В таких случаях он называет себя Длинноногим.
Гар удивленно поднял брови, глядя на хозяюшку Блотт, и та вспыхнула.
Озина вдруг стала вдвое выше и возвышалась теперь над жителями Торфея.
- Прежде чем вы разойдетесь по домам, мечтая об оленине, запомните мои
слова. Вы - фермеры. Ваши посевы цветут по моей воле. Стоит одному из вас
обидеть золотистого оленя в этой долине, стоит вам отказать ему в пище, и
вам тоже будет в ней отказано.
Гар посмотрел вверх и увидел Спайдо на гребне холма, с которого
спустился его дядюшка. Солнечный свет огненными искрами играл в его рогах.
Убийца помахал ему рукой, не успев сдержаться, потом улыбнулся. Но тут же
превратил улыбку в жестокую усмешку и кивнул головой.
- Скажите охотникам, которым захочется доказать свою ловкость в охоте
на золотистого оленя, что я тоже хожу на охоту. Искать глупую добычу,
которая не послушает слов Озины и попытается убить благословенного оленя
Торфея.
Цветок Тыквы подергала Гара за тунику.
- Означает ли это, что ты собираешься тут поселиться, красавчик?
Гар ответил ей прикосновением "Огненная Пята" к плечу, что вызвало
немедленное начало родов, и, воспользовавшись поднявшейся суетой, потащил
прочь тело Долоникуса.

Глава 6. ЗАКАНЧИВАЕТСЯ В НАЧАЛЕ