"Андре Жид. Изабель" - читать интересную книгу авторавсе это я должен показать вам сейчас. Идемте со мной, у вас до вечера есть
еще некоторое время... Я не осмеливаюсь просить вас еще раз приехать к нам... Мне стало стыдно за свое поведение перед расстроенным стариком. Я, не отрываясь, работал целый день накануне и все это последнее утро, так что из первой партии бумаг, которые он мне передал, я уже мало что мог почерпнуть; но, когда мы поднялись в его обитель, он загадочным видом извлек из глубины ящика завернутый в ткань и перевязанный тесемкой сверток; сверху под тесемкой лежала карточка, на которой был алфавитный перечень документов и их происхождение. - Возьмите весь пакет, - сказал он, - здесь далеко не все интересно, но вы быстрее меня разберетесь, что вам пригодится. Пока он суетился, то открывая, то закрывая ящики, я со связкой спустился в библиотеку, развязал ее и разложил бумаги на большом столе. Иные документы действительно имели отношение к моей работе, но таких было немного, и они не представляли большой ценности; большинство из них, что было, кстати, помечено рукой самого г-на Флоша, относилось к жизни Массийона и, стало быть, меня мало касалось. Неужели и впрямь бедняга Флош рассчитывал удержать меня этим? Я взглянул на него: он сидел, засунув ноги в меховую грелку, и тщательно прочищал булавкой дырочки маленького приспособления для дозировки смолы сандарака. Закончив, он поднял голову, и мы встретились взглядами. Его лицо озарилось такой дружелюбной улыбкой, что я не поленился встать из-за стола, чтобы поговорить с ним, - подойдя ко входу в его каморку, опершись о косяк, я спросил его: очень рады. - В моем возрасте поездки затруднительны, да и дороги. - А вы не очень сожалеете, что покинули город? - Что делать! - произнес он, вскинув руки. - Я был готов к тому, что сожалеть о нем придется гораздо сильнее. Первое время уединение кажется несколько суровым, особенно для того, кто любит поговорить, потом привыкаешь. - Стало быть, вы не по собственной воле перебрались в Картфурш? Он высвободил ноги из грелки, поднялся и, дружески положив свою руку на мою, заговорил: - У меня в академии было несколько коллег, которых я очень люблю, и среди них ваш учитель Альбер Деснос; я уверен, что был близок к тому, чтобы вскоре занять место среди них... Казалось, у него было желание сказать больше, однако я не осмелился задать вопрос слишком прямо. - Может быть г-жу Флош так привлекала сельская жизнь? - Н-н... Нет. Между тем именно ради госпожи Флош я оказался здесь; саму же ее привело сюда одно небольшое семейное обстоятельство. Он спустился в большую комнату и заметил пачку бумаг, которую я уже перевязал. - А!.. Вы уже все просмотрели, - сказал он с грустью. - Вам, конечно, мало что пригодилось. Что вы хотите? Я собираю малейшие крохи; иногда я думаю, что трачу время на ерунду, но, может быть, нужны и такие люди, как я, чтобы избавить от мелкой работы тех, которые, как вы, могут |
|
|