"Эмиль Золя. Завоевание" - читать интересную книгу автора Он остановился перед ней и резким движением руки прервал ее:
- Довольно! Я сдал помещение - и говорить больше не о чем. И добавил веселым тоном буржуа, заключившего выгодную сделку: - Самое главное то, что я сдал за полтораста франков; это значит: к нашему ежегодному доходу добавляется сто пятьдесят франков. Марта опустила голову, выразив свое неодобрение лишь слабым движением руки, и полузакрыла глаза, чтобы удержать навернувшиеся на ресницы слезы. Она украдкой посмотрела на детей, которые, казалось, не слышали ее разговора с отцом; они, по-видимому, привыкли к такого рода сценам между родителями, в которых Муре давал волю своей резкой насмешливости. - Если желаете обедать, то можете садиться за стол, - раздался ворчливый голос Розы, вышедшей на крыльцо. - Отлично! Дети, обедать! - весело вскричал Муре, дурное настроение которого сразу исчезло. Все поднялись с мест. Но тут Дезире, все время сидевшая спокойно и безучастно, заметив, что все зашевелились вокруг нее, вдруг снова вспомнила о своем горе. Она бросилась на шею к отцу и жалобно пролепетала: - Папа, у меня улетела птичка. - Птичка, моя дорогая? Мы ее поймаем. Он обнял ее и стал нежно успокаивать. Ему тоже пришлось пойти посмотреть на клетку. Когда он вернулся с дочерью, Марта с обоими мальчиками уже сидела в столовой. Лучи заходящего солнца, вливавшиеся в окно, весело играли на фарфоровых тарелках, на детских бокальчиках и на белой скатерти. В комнате, отсвечивавшей зеленью сада, было тепло и уютно. В то время как Марта, умиротворенная этим безмятежным спокойствием, Роза и растерянно пробормотала: - Пришел господин аббат Фожа. II Муре досадливо поморщился. Он ожидал своего жильца никак не ранее, чем через день. Поспешно встал он из-за стола, но в то же мгновение в дверях из коридора показался аббат Фожа. Это был рослый, здоровый мужчина с квадратным черепом, крупными чертами и землистым цветом лица. Позади него, в тени, стояла пожилая женщина, поразительно на него похожая, но поменьше ростом и грубее на вид. Заметив накрытый стол, они смутились и скромно отступили назад, но не ушли. Высокая черная фигура священника траурным пятном выделялась на веселой белой краске стены. - Простите за беспокойство, - обратился священник к Муре. - Мы только что от аббата Бурета; он, вероятно, вас предупредил... - Ничего подобного! - воскликнул Муре. - Как это на него похоже: он всегда витает в облаках... Еще сегодня утром, сударь, он меня уверял, что вы прибудете никак не раньше, чем послезавтра... Ничего не поделаешь, надо будет вас поскорее устроить. Аббат Фожа стал извиняться. Говорил он плавно, и голос его звучал мягко. По его словам, он был действительно огорчен тем, что явился так некстати. Высказав немногословно и в весьма подходящих выражениях свое сожаление по этому поводу, он обернулся, чтобы заплатить носильщику, принесшему его сундучок. Своей крупной, правильной формы рукой он наполовину |
© 2025 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |