"Эмиль Золя. Накипь" - читать интересную книгу автора

будущего зятя своей сестры.
В общем, конечно, приятный господин! Но староват, да, да, староват!..
Ему добрых тридцать три года... Вдобавок всегда нездоров, лицо вечно
искажено от мигрени, хмурый вид, словом, нет той бойкости, которая требуется
в торговле...
- А у тебя есть другой на примете? - спросила г-жа Жоссеран, постепенно
теряя терпение. - Я весь Париж перевернула вверх дном, пока отыскала хоть
это!
Впрочем, она и сама не в восторге от своего будущего зятя. И она стала
разбирать его по косточкам:
- Конечно, он не орел!.. По-моему, он даже довольно глуп. Да и, кроме
того, я подозрительно отношусь к мужчинам, которые никогда не были молоды и
не решаются ни на какой жизненно важный шаг без того, чтобы раньше не
поразмышлять над ним в течение нескольких лет. Огюст из-за головных болей
вынужден был бросить коллеж, не закончив образования. Он пятнадцать лет
прослужил мелким торговым агентом, прежде чем решился прикоснуться к своим
ста тысячам франков, проценты с которых, говорят, жульнически прикарманил
его отец... Нет, нет, он, конечно, не блещет умом...
Жоссеран все время хранил молчание. Но тут уж он позволил себе вставить
слово:
- К чему же тогда, милая моя, настаивать на этой партии? Если молодой
человек действительно слабого здоровья...
- Ну, что касается здоровья, - перебил дядюшка Башелар, - то это еще с
полбеды... Берте не так уж трудно будет второй раз выйти замуж!..
- Ну, а если он все-таки никуда не годится? - продолжал отец. - Если он
сделает нашу дочь несчастной?
- Несчастной?! - вскричала г-жа Жоссеран. - Вы уж лучше прямо скажите,
что я толкаю свою дочь в объятия первого встречного! Мы здесь свои люди и
обсуждаем вопрос со всех сторон... Он такой, он сякой, он некрасив, он
староват, неумен... Мы просто беседуем, и это вполне естественно, не правда
ли? А все же он нам вполне подходит и лучшего нам никогда и не найти... И
если хотите знать, то это неожиданная удача для Берты... А ведь я уже,
честное слово, собиралась на всем этом поставить крест.
Она встала. Жоссеран, не смея с ней спорить, отодвинул стул.
- Единственное, чего я боюсь, - остановившись перед братом, с
решительным видом продолжала она, - это что он не захочет жениться, если мы
не выложим приданого в день подписания брачного контракта... Да оно и
понятно, ведь нашему молодому человеку до зарезу нужны деньги.
Но в этот момент чье-то горячее дыхание, которое она услышала за своей
спиной, заставило ее обернуться. Это был Сатюрнен. Просунув голову в
полуотворенную дверь, он с волчьим блеском в глазах прислушивался к
разговору. Присутствующими овладел панический страх, так как Сатюрнен стащил
на кухне вертел, чтобы, как он говорил, насаживать на него гусей. Дядюшка
Башелар, сильно обеспокоенный оборотом, который принял разговор,
воспользовался внезапным замешательством.
- Не провожайте меня! - крикнул он из прихожей. - Я ухожу! У меня в
двенадцать часов деловое свидание с одним из моих клиентов, именно для этого
приехавшим из Бразилии.
Когда, наконец, удалось уложить Сатюрнена спать, г-жа Жоссеран в
отчаянии заявила, что его немыслимо больше держать дома. Если его не