"Хоббит, или Туда и обратно" - читать интересную книгу автора (Толкиен Джон Рональд Руэл)Глава 3. Короткий отдых.Они не пели и ни рассказывали истории ни в этот день, ни в следующий, хотя погода улучшилась. И вместе с тем начали ощущать, что опасность была не слишком далеко. Они разбили лагерь под звездами и лошадки в этот день ели больше обычного: для них было много травы и почти ничего в седельных сумках, считая и то, что они заполучили от гномов. В одно утро они перешли реку вброд в широком мелком месте, полным шума воды по камням и пены. Далекая насыпь была обрывиста и скользка. Достигнув вершины ее ведя коней в поводу, они увидели громадные горы, стоявшие совсем рядом с ними. Уже могло показаться, что день легкой поездки и они окажутся у подножья гор. Выглядели они мрачно и пугающе, хотя пятна света украшали их коричневые бока, а на их плечах блестели снежные пики. - Это Гора? – спросил Бильбо торжественным голосом, глядя выпученными глазами. Он никогда не видел ничего, выглядящее столь громадно. - Ой, конечно нет! – отозвался Балин. – Это только начало Туманных Гор и мы пройдем через или по или над ними, до того, как попадем в Дикую Землю. Все дело в том, что дорога лежит с другой стороны к Одинокой Горе Запада, где Смог охраняет сокровища. - О!- и в этот момент он почувствовал такую усталость, какую не знал в себя никогда прежде. Он снова подумал об удобном стуле перед огнем в любимой комнате отдыха в норе и пении чайника. Не в последний раз! Теперь вел Гендальф. – Мы не должны потерять дорогу, если хотим, чтобы все было сделано, - заявил он. - Нам необходима еда, с одной стороны и отдых в безопасном месте – так же крайне необходимо нащупать подходящую дорожку через Туманные Горы и даже потерявшись в них, чтобы мы всегда могли вернуться назад и начать снова (если мы сможем вернуться конечно). Они спросил, как он собирается что делать, и он ответил: - Мы пройдем до самого конца Вилда, так, как некоторые из вас знают. Скрытая где-то впереди долина Ривендала, последнее гостеприимное убежище, где живет Эльронд. Я послал весточку с друзьями и нас ждут. Это звучало приятно и мило, но они еще не были там и это было не так легко, как звучало, найти это место к востоку от гор. Казалось, что не было ни деревьев, ни долин, ни холмов впереди, только широкий подъем, бегущий выше и выше вверх, к подножью ближайшей горы, дикая земля в цветах вереска и обломках скал, с проплешинами травы и зеленым мохом там, где похоже была вода. Прошло утро, наступил полдень, но во всем молчаливом окружающем запустении, не было и намека на жилье. Они постепенно мрачнели от сознания, что дом может быть спрятан повсюду между ними и горами. Проходили по неожиданным долинами, узким с обрывистыми боками, которые открывались перед ногами внезапно и было удивительно видеть под собой деревья с бегущим ручейком на дне. Здесь были овраги, которые они могли перепрыгнуть, но очень глубокие с водопадами в них. Черные ущелья, которые нельзя было ни перескочить, не забраться туда. Болота, некоторые из которых выглядели приятным зеленым местечком, с высокими и яркими цветами; но пони, проходящие через них с грузом, рисковали никогда оттуда не выбраться. Это было самое дикое место, начинающееся от брода и заканчивающееся у подножья гор, которое вы только можете себе представить. Бильбо был поражен. Только что дорога была отмечена белыми камнями, некоторые их который были очень малы, а все остальное наполовину покрыто мхом и вереском. И все же, даже ведомые Гендальфом, который похоже знал путь достаточно хорошо, шли они очень медленно. Его борода и голова покачивалась в такт шагам; он оглядывал камни и они поверачивали головы вслед и казалось, что конца не будет поиску, когда день начал угасать. Время чаепития давно прошло и было похоже, что и со временем ужина скоро произойдет подобное. Мотыльки запорхали вокруг и свет стал бледным, когда Луна начала подъем. Лошадка Бильбо стала спотыкаться о корни и камни. Они подошли к концу спуска столь внезапно, что Гендальфа поскользнулась на склоне. - Вот оно наконец! – проворчал он и остальные собрались рядом, заглядывая за край. Внизу была долина. Слышался голос журчащей воды на дне скалистого ложа, запах деревьев наполнил воздух и на стороне долины за рекой завиднелся свет. Бильбо никогда не забыть как они скользили в сумеркам вниз по крутой виляющей дорожке в тайную долину Ривендел. Воздух стал теплее и они пошли медленнее: аромат сосен усыплял так, что снова и снова он кивал носом едва не сваливаясь или просто тычась лицом в шею пони. Их бодрость росла, покуда они спускались все ниже и ниже. Деревья сменились на бук и дуб и стало совсем хорошо в мягком плене вечерних сумерек. Зеленый цвет почти ушел с травы, когда они подошли близко к открытой поляне не высоко над руслом потока. - Хм…Пахнет эльфами, - решил Бильбо и посмотрел на звезды. Они были яркие и очень синие. И тогда, как вспышка, пронеслось смешком с деревьев: Они смеялись и пели на деревьях; замечательная сказочная чушь, как вы вероятно подумали. Нет, это их не заботило: они смеялись бы только больше и больше, скажи вы им это. Они – это эльфы конечно. Вскоре Бильбо смог различать их слабые огоньки в густеющей темноте. Ему нравились эльфы, хотя он и редко их встречал, но он был немного напуган всем этим. Гномы с ними особо не ладили. Даже достаточно вежливые гномы, вроде Форина и его друзей, считали их глуповатыми или раздражающими. Некоторые эльфы дразнили им, особо потешаясь бородами. - Так, так! - произнес голос. - Вы только взгляните! Хоббит Бильбо на пони! Это ли не диво? - Весьма удивительное чудо! Закончив с одной, они затянули следующую песню, не менее смешную, чем я записал ранее. И наконец, высокий молодой парень спустился с дерева и поклонился Гендальфу и Форину. - Добро пожаловать в долину! – произнес он. - Благодарю! – ответил Форин немного грубо, но Гендальф уже успел спешиться и смешался с эльфами, весело разговаривая. - Вы немного сбились с пути, - сказал эльф, - конечно, если вы пройдете той дорожкой через воду и к дому за ней. Мы покажем вам более удобную, но по ней придется идти пешком, по крайней мере пока не перейдете мост. Не хотите ли остаться немного и спеть с нами, или все же пройдете мимо? Ужин готов, - сказал эльф. – Я слышу запах кухни! Уставший, Бильбо очень хотел остаться. Эльфийское пение, это не то, что забывается, особенно под июньскими звездами, если вас конечно заботят такие вещи. Также ему очень хотелось пообщаться с человеком, который знал его имя и все о нем, хотя он никогда не видел его прежде. Ему казалось, что их мнение о походе может быть интересным. Эльфы знали много и узнавали, что происходит у людей на земле так быстро, как течет вода, а может и быстрее. Но гномы не пожелали остаться. Все они прошли, ведя пони в поводу, как только им показали хорошую дорогу по самому краю воды. Вода бежала быстро и шумно, как и подобает горной реке летним вечером, когда солнце весь день топит снег на верхушках холмов. Через реку шел узкий каменный мостик без парапета, такой узкий, что пони едва могли проходить и они проходили, медленно и осторожно, одна за одной, каждая ведомая за уздечку. Эльфы сверкали на берегу и пели веселые песни, когда компания наконец переправилась. - Не окунай свою бороду в пену отец! – кричали они Форину, который согнулся так, что руки почти доставали колени. – Она уже довольно давно не полоскалась! - Бильбо, не ешь все пирожки! – кричали они. – Станешь толстым и не пролезешь в замочную скважину! - Тихо, тихо! Всего хорошего славный народ! – сказал Гендальф, который уходил последним. – У долины есть уши, а некоторые несдержанны на язык! Всего доброго! И наконец они достигли Последнего Гостеприимного Дома, двери которого были широко открыты. Сейчас это кажется странным, но есть хорошие вещи, о которых можно рассказывать дни напролет, но которые трудно выслушивать все это время, при том, как, вещи неудобные, заставляющие трепетать и даже ужасные могут вылиться в хорошую историю или в предмет для разговора во всяком случае. Они долго стояли в этом замечательном доме – дней четырнадцать точно, и нашли, что его трудно покинуть. Бильбо мог с удовольствием оставаться тут снова и снова – даже снова желая попасть в свою нору безо всяких проблем. Хотя по правде, мало что можно сказать об их стоянке тут. Хозяин дома – дружественный эльф, один их тех, чьи отцы вошли в странные повести до начала Истории, войны злых гоблинов и эльфов и первых людей на Севере. В дни нашего повествования, здесь были двое, чьи предки были героями Севера и Эльронд, хозяин дома, был их главой. Он был так благороден и замечателен лицом, как эльф-хозяин, силен как воин, мудр как колдун, почтенен, как король гномов и король лета. Он был героем множества историй, хотя его роль в большом приключении Бильбо была мала, однако важна как вы увидите, если мы дойдем до конца этого. Его дом был великолепен: едите ли вы, спите, работаете, рассказываете истории или поете или вы просто сидите и думаете или смешиваете все это вместе. Недоброе не может попасть в долину. Мне бы хотелось, чтобы у меня нашлось время пересказать вам истории или одну или две песни, которые они слушали в этом доме. Каждый из них, включая пони, освежился и окреп за несколько дней там. Одежды были починены, синяки зажили, рвение и надежды вновь воскресли. Сумки наполнились едой и провизией, легкой, но необходимой при горных переходах. Планы были скорректированы за счет хороших советов. Настал канун середины лета и утром они снова тронулись в путь. Эльронд знал все о рунах этого вида. В один день он осмотрел меч, принесенный из логова троллей и произнес: - Их сделали не тролли. Это старые, очень старые клинки Высших Эльфов Востока, моей родни. Они были сделаны в Гондолине, для войн с гоблинами. Они были принесены на хребте дракона или грабителями гоблинами, когда кто-то из них уничтожил город много веков назад. Эта руна Форин, называется Оркрист, Рассекатель Гоблинов на древнем языке Гондолина; это знаменитый клинок. Эта Гендальф, Глемдринг, Вражий Молот, который король Гондолина некогда носил. Храните их крепко! - Как же они оказались у троллей? – спросил Форин, глядя на меч с новым интересом. - Этого я сказать не могу, - ответил Эльронд, - но могу предположить, что они ограбили других грабителей или набрели на остатки старых грабежей где-то в тайниках гор. Я слышал, что старые забытые сокровища все еще находят в пустынных пещерах рудников Мориа, со времен войны гномов и гоблинов. Форин взвесил его меч. - Я сохраню славу этого меча, - сказал он. – Возможно он снова будет сечь гоблинов! - Я полагаю, что скоро он покажет себя в этих горах, - сказал Эльронд – Но покажи-ка мне карту еще раз. Он взял ее и долго смотрел, тряся головой, хотя и не одобрял любви гномов к золоту, тем не менее ненавидя драконов и их жестокость и болезненно вспоминая руины города Долины, его веселые колокольчики и пылающие насыпи яркой Бегущей Реки. Луна светила широким серебряным серпом. Он поднял карту и лунный свет прошел сквозь нее, высветив руны, которые говорили «дверь, пять футов в высоту и трое могут пройти бок о бок». - Какие они, лунные руны? – спросил полный возбуждения хоббит. Он любил карты, как я уже говорил, а также руны и буквы, особенно написанные с великим тщанием, хотя сам писал тонко и коряво. - Лунные руны – это руны-письмена, но ты не можешь их увидеть, сказал Эльронд, - не тогда, когда смотришь прямо на них. Они видны, когда Луна сияет за ними и даже более того, для прочтения Луна должна быть в определенной фазе определенного сезона и дня, когда они были написаны. Гномы изобрели их и написали серебряными ручками, о чем твои друзья могут тебе поведать. Эти были написаны в середине лета, в фазу рогатой Луны много времени назад. - Что они говорят? – спросили Гендальф и Форин одновременно, немного раздосадованные, что Эльронд узнает это первым, хотя по сути у них не было шанса раньше. - Встаньте у коричневого камня, когда простучит дрозд, - читал Эльронд, - и пусть последние лучи солнца Дня Дюрина засияют напротив замочной скважины. - День Дюрина! – воскликнул Форин. - Он был отцом отцов древнейшей расы гномов, Длиннобородый, мой первый предок и я его наследник. - И когда этот день? - спросил Эльронд. - Первый день нового года гномов, - ответил Форин, - как всем следует знать, в первый день последней луны, когда осень переходит в зиму. Мы называем это днем Дюрина, когда луна и солнце на небе вместе. Но это не может особо нам помочь, поскольку прошло в наши дни умение, угадать, в какой момент это произойдет снова. - Останется посмотреть, - сказал Гендальф. – Тут написано что-то еще? - Ничего не видно под этой луной, - ответит Эльронд и возвратил карту Форину и тогда они пошли к воде посмотреть на танец эльфов и спеть о кануне середины лета. Утро следующего дня было чудесно и свежо, как нельзя было и мечтать: голубое небо без облаков, солнечные блики на воде. Они тронулись в путь с добрыми пожеланиями, с сердцами, полными запала, знанием дороги, по которой должны были дойти до Туманных Гор и земле за ними. |
|
|