"Морской волк. Стирка в морской воде" - читать интересную книгу автора (Лерин Григорий)

2

Ночью на Кольку было совершено нападение. Нападавший неожиданно выскочил из-за кормового крана, когда Колька поднимался по трапу. Колька выронил ведро со смазкой, поскользнулся и съехал по ступенькам вниз, получив сильные ушибы.

Происшествие бурно обсуждалось за завтраком, после чего участники дискуссии двинулись на корму.

Нападавший не пытался скрыться и, похоже, совсем не признавал себя виновным. Он сидел на планшире у флагштока, втянув голову в плечи и прищурив глаз, снисходительно посматривал на боцмана, произносящего обвинительную речь.

При установлении личности агрессора мнения авторитетов разделились. Валентин сказал, что это — фрегат. Старший моторист Сергеич утверждал, что это — самый настоящий марабу. Боцман пару раз назвал его бакланом, а все остальные разы… ну, в общем, как меня. Мне же птица очень напоминала пеликана, только не белого, а грязно-коричневого, но я не относился к авторитетам и поэтому помалкивал.

Боцман стоял в метре от баклана и яростно жестикулировал, распаляясь все больше и больше. Я позавидовал выдержке обвиняемого, но ненадолго. Когда боцман снова упомянул про колено, баклан коротко, без замаха отправил боцмана в нокдаун, ткнув его своим полуметровым долотом прямо в лоб, после чего растянул мешок от уха до уха в издевательской улыбке и закрыл второй глаз.

Тут он, конечно, дач маху. Подбодряемый криками зрителей боцман взвился с палубы, схватил опешившего противника за клюв и свободной рукой быстро и ловко набил ему морду. Крутанув пару раз баклана над головой, боцман швырнул его в море и победным движением вытер кровь со лба. Баклан спланировал на воду, громко крякнул и, втянув голову в плечи, закачался на волне.

Получив необходимую медицинскую помощь, боцман трижды заходил к Кольке, демонстрируя перевязанную голову, и наконец после обеда они прочно засели в Колькиной каюте.

Рано утром на Колькиной вахте вырубился главный двигатель, а сам Колька куда-то запропастился. Первым его хватился боцман. Спустившись в пять утра в машинное отделение и никого там не обнаружив, он обошёл все низшие каюты с тщательностью и бесцеремонностью человека, мучимого похмельем. Около шести захлопали двери мотористов — старший механик поднимал свою команду для аварийного ремонта главного двигателя. Он тоже искал Кольку до и после завтрака и грозился убить. В девять Кольку искали уже всем экипажем, искали всерьёз и не нашли.

* * *

«Дядя Теймур» застыл, погруженный в разогретый до лёгкой дымки ментоловый сироп Индийского океана. Мы с Олежкой, молодым и шустрым матросиком, который тоже недолюбливает боцмана, во всем подражает Валентину, а меня за глаза зовет таксистом, вооружились биноклями и по десятому разу обшаривали вспыхивающую бликами воду.

На мостике шла разборка. Капитан распределял вину. Уже досталось старпому, который неизвестно куда смотрел, старшему механику за то, что в машине не вахты, а черт знает что, Ослику за то, что Ослиг. Меня в этот раз не задело.

Больше всех досталось третьему механику Генычу. На него и так уже наорала вся машинная команда, которой предстояла тяжёлая и бессрочная пахота по разборке главного двигателя, а стармех вообще орал беспрерывно.

— Я не знаю, как это могло случиться, — устало оправдывался третий механик. — Я же вам говорю, что работал у сепаратора и не мог слышать сигнала. Его и в центральном посту еле-еле слышно, вот, у деда спросите. В начале вахты смазочное масло поступало нормально, я проверял. А Николай у генератора убирался. Я его, как вахту приняли, больше и не видел.

— Как же вы допустили его до вахты? — спросил капитан. — Разве вы не видели, что он в нетрезвом состоянии?

Геныч не ответил. Он и так прекрасно понимал, что остался стрелочником, хотя сам и не совершил никакого нарушения.

Старший механик, видимо, почувствовал перегиб и прохрипел:

— Ладно, пусть идёт в машину. Там сейчас каждая пара рук на счету.

Старпом оторвался от радара, проводил третьего механика сочувствующим взглядом и крикнул:

— Что-нибудь видите, Стрельцов?

Я опустил бинокль, обернулся и отрицательно покачал головой.

* * *

Насколько я понимал происходящее, никто и не ожидал, что мы с Олегом увидим Кольку. С пяти утра, когда боцман не смог найти Кольку ни в каюте, ни в машине, до полной остановки судно прошло не менее двадцати миль. Поэтому наше наблюдение, как и тревога «Человек за бортом!», были совершенно излишними мероприятиями, вызванными скорее беспомощностью, чем здравым смыслом. После тревоги должен следовать маневр с выходом на обратный курс, а этот маневр был как раз невозможен из-за поломки двигателя. Я слышал, как старпом отговаривал капитана спускать шлюпку для поиска, и Олег тоже глубокомысленно заметил на крыле, что для шлюпки десять — двенадцать миль — это предел. Билет в один конец.

Предшествовавшие события я не понимал, хотя и был одним из наиболее посвящённых.

Петрович оказался прав, но Чарику я тоже по-прежнему верил. И пусть Чарик ошибся с наркотой, но убийство — это совсем другой уровень, и здесь не те люди. Во всяком случае, мне хотелось в это верить.

Позавчера вечером мне как-то в голову не пришло, что если старпом или кто-то из группы поддержки свяжут исчезновение пакета с наркотой с пребыванием в трюме Кольки и Хомута, то они предъявят одному из них счет. Причем, судя по объему пакета, счет немалый. Об этом я тоже подумал только сегодня утром, когда исчезновение Кольки еще не было воспринято всерьез. До меня вдруг дошло, что, окрылённый успехом, я швырнул за борт несколько сотен тысяч долларов, и нехорошие предчувствия зашевелились где-то в районе копчика. И, может быть, не только у меня, потому что боцман рассказал очередную поучительную историю, как на каком-то пароходе нечестно поделили спирт, и в результате оскорблённая повариха сиганула за борт в шестибалльную волну в Бискайском заливе. Потом её спасали в течение четырёх часов пять пароходов. Спас, конечно, боцман.

Когда мы с Олегом прибыли по тревоге на мостик, я успел лишь мельком взглянуть на старпома, получил бинокль и отправился на крыло. Старпом был деловит, хмур и возбужден, но не более того. Валить его на палубу и крутить ему руки в тот момент я не решился.

Всё бы было предельно ясно, если бы не авария с двигателем, которая путала мне все карты. Несмотря на свой мизерный опыт в мореплавании, я был уверен или почти уверен, что старпом не мог перекрыть подачу масла на цилиндры, хотя это произошло во время его вахты. Во-первых, маловероятно, что он знал, где находятся эти клапаны. Во-вторых, появление старпома в машинном отделении — это событие, которое ему было бы очень затруднительно объяснить, если бы кто-нибудь увидел.

С другой стороны, у него может быть сообщник, который не переводит деньги в банк. Этот сообщник выкинул Кольку за борт и перекрыл клапаны… но зачем? Искать иголку в десяти тысячах тонн риса можно и год, и два, и десять. Даже таксисты понимают, что гораздо проще попытаться договориться. Так какой же ему смысл ломать машину и застревать посреди океана на очень неопределенный срок? Никакого, как и любому из нас.

Вот тут-то и можно все валить на бедного Кольку, который пришел на вахту в сильном подпитии и смыслом не обладал. Валить безоговорочно, особенно, если не знать о событиях, происшедших в трюме полтора дня назад. Круг замкнулся.

— Вижу судно! — крикнул Олежка с другого крыла.

Генералитет рванулся туда. Я постоял, ожидая распоряжений в свой адрес, потом последовал за ними.

Мне не удалось как следует рассмотреть темный силуэт, появившийся на горизонте, — старпом забрал бинокль. Но он тоже не успел — бинокль перехватил капитан. Старпом сунулся было к Олежке, но капитан скомандовал, не оборачиваясь:

— Иди, вызывай, чиф!

Старпом вернулся в рубку, снял трубку УКВ-связи и заговорил по-английски. Он вызывал около часа. За это время неизвестное суденышко приблизилось достаточно, чтобы его можно было хорошо разглядеть без бинокля, и легло в дрейф в четырех с половиной милях. Мы подняли флаг «Оскар», означающий «Человек за бортом», выпустили три красные ракеты, но так и не получили ответа.

Потом на крыло поднялся Ослик.

— Между прочим, — заявил он грустно, — восточное побережье Африки от Сомали до Мозамбика объявлено зоной международного пиратства.

— Идите вызывайте, Ослик! — рявкнул капитан, — Чиф, отдай ему трубку!

Саша обиженно моргнул и двинулся в рубку, скорбно кивая головой.

— И вот еще что, — крикнул емувслед капитан, — Чиф, распиши на ночные вахты по два матроса. Пусть делают обход по судну. Ослик, выдайте им аварийные рации и ракетницу.

— Между прочим, — донеслось из рубки, — современные пираты вооружены автоматическим стрелковым оружием.

Капитан протяжно выдохнул и решительным шагом направился в рубку, чтобы взвалить на спину печального Ослика все, что накопилось за сегодняшний день.

* * *

Я медленно продирался сквозь бамбуковые завалы, направляясь на корму. Мы с Валей договорились встретиться у малярной кладовой для совместного перекура.

Ночные обходы неплохо способствуют напряжённой работе мысли, концентрации внимания и развитию интуиции. Без этих качеств можно запросто провалиться между матов, нахватав очень болезненных заноз, или даже остаться без глаза. Кроме того, я опять не выспался, и, может быть, из-за этого неожиданно подумал, что не успел я приступить к спасению «Дяди Теймура» от неприятностей, как мой подопечный оказался в ситуации близкой к критической.

Старший механик запросил минимум пять дней для ремонта, причем без всяких гарантий. У него что-то треснуло и потекло на пяти цилиндрах из девяти. Капитан ответил, что уложиться надо в три дня, потому что у Мадагаскара начинает раскручиваться тропический циклон, и если он двинется на север…

Пауза была достаточно зловещей, чтобы дать волю воображению, но дед не проникся экзотикой и привел целую кучу прозаично-технических аргументов. Они поторговались минут пять, потом привычно решили, что надо работать, а там видно будет.

С заходом солнца подступила ещё одна проблема. Непонятное суденышко, которое болталось по правому борту, растворилось в сумерках, так и не отозвавшись и не выставив положенных огней, проявив тем самым свою воровскую сущность. Поэтому обходы начались с наступлением темноты, и нам с Валей вместо заслуженного отдыха пришлось ходить два часа до полуночи и потом снова заступить на вахту с четырех до восьми утра.

С потерей Кольки, похоже, смирились, и — от беспомощности, и от нависших серьёзных проблем, которым он, возможно, был причиной. Во всяком случае, за ужином никто не сказал ни слова ни про него, ни про работу, ни про женщин. Молчал даже боцман, хотя ему это давалось нелегко.

У меня было что сказать, но я не стал и убеждал себя, что поступил правильно. Аргументы те же, ничего нового я не придумал: мне могли просто не поверить. Какие-то черные тени, мешок с опиумом для народа, и, вообще, как он оказался в трюме, этот Стрельцов, и что он, вообще, за темная лошадка? А если Кольку все-таки убили, то я совершенно однозначно стал бы кандидатом номер два. Если предположить; что старпом действует не один, мне осталось бы только запереться в каюте до Кейптауна, отказавшись от воды, пищи и оклада в семьсот пятьдесят долларов.

Наконец я пробился сквозь бамбуковые джунгли и, приблизившись к надстройке, решил, что Валя подождет несколько лишних минут, ничего с ним не сделается, а я пока поднимусь на мостик и проверю, там ли старпом.

Изобличить старпома на этот раз мне не удалось. Он был на месте, стоял на крыле, облокотившись на ветроотбойник, и смотрел куда-то. Услышав шаги на трапе, он обернулся и безразлично проговорил:

— А, это ты, Стрельцов. Чего тебе?

— Валентина ищу, — ответил я. — Он не заходил?

— Да минут пять как ушел. Чаю попил и ушел. Кажется, на корму. Если хочешь, можешь тоже чаю выпить.

«Я с наркомафией не пью», — подумал я, но отказался вежливо, в лучших традициях полковника Исаева. Старпом не настаивал, и я удалился, помахивая слабо потрескивающей рацией.

* * *

Спускаясь по трапу на палубу полуюта, я смотрел в сторону кормы, и мне показалось, что там метнулась какая-то тень. Я задержался на секунду, вглядываясь в темноту, и крикнул:

— Валя, я иду!

Валя не ответил, и я направился на корму, тускло освещённую одной-единственной заляпанной краской лампочкой.

На корме никого не было. Я удивился, но не очень, решив, что Валентин пошел мне навстречу по другому борту.

Я полез в карман за сигаретой и замер, снова почувствовав движение у неосвещенной переборки. Ведь Валя теоретически запросто может быть тем самым неизвестным номером вторым, и вполне возможно, что пять минут назад они с чифом за чашкой чаю решили отправить меня вслед за Колькой. Хотя я, кажется, не давал пока для этого никакого повода, и вообще, Валентин мне симпатичен, когда не прячется в темном углу.

Я настороженно повернул голову, но все же улыбнулся и сказал:

— Валя, когда я пугаюсь, то веду себя непредсказуемо. Лучше давай просто покурим. Выходи.

От переборки оторвалась тень, и на свет послушно вышел натуральный негрила, одетый в черную майку и черные шорты, длинный как жердь и такой же худой, настолько худой, что кадык на шее казался бицепсом. Негр радостно улыбался, как будто я напомнил ему сытые времена, когда он безмятежно покачивался в тени хлебного дерева с большим свежесорванным батоном в руке, заботливо обвитый хвостами родителей. Он прекрасно гармонировал с окружающей ночью, отличаясь от нее только зубами и глазами, которые насмешливо блеснули на свету.

Одновременно с глазами матово блеснул ствол, нацеленный мне в живот.

— Гоу! — раздался голос сзади, и толчок в спину придал нужное направление.

Я оглянулся.

Этот был тоже черный и худой, но маленький и злобный. Правда, все его недостатки компенсировала огромная пушка, которую он с трудом удерживал на весу двумя руками.

— Гоу!

Я сделал два шага по направлению к длинному. Он показал пистолетом на рацию, болтающую у меня на руке, и скомандовал:

— Гив!

Я отдал.

Он покрутил её в руках и швырнул за борт. А ведь дядя Теймур заплатил за неё деньги.

— Даун!

Я проследил за очередным движением пистолета и увидел ботинки, ноги, а затем и всего Валентина. Он лежал на палубе лицом вниз, сцепив руки на затылке.

— Даун!

Я медленно улегся рядом. Если так пойдет дальше, я в совершенстве овладею английским.

Происходящее казалось абсолютно нереальным и по каким-то признакам смахивало на балаганное представление с обезьянками. Может быть, потому, что при погружении никто не упомянул о пиратах и о средствах борьбы с ними. Одно я знал твердо: эти ребята не из команды старпома.

— Я не мог тебя предупредить, Витёк, — виновато зашептал Валентин. — Этот длинный прямо надо мной стоял. И пистолет в затылок воткнул. Чего делать-то будем?

— Не знаю, — так же шепотом ответил я. — Посмотрим. Не лежать же так все пять дней, пока дедушка машину не починит. А ракетница у тебя?

— Да нет, длинный забрал, посмеялся и выбросил. Она ведь даже незаряженная была.

Наверное, длинный решил избавить пароход от всех бесполезных предметов. Моя рация тоже была с напрочь севшей батареей.

Между тем пираты коротко посовещались, и вскоре мы услышали осторожные, удаляющиеся к надстройке шаги.

Я повернулся на бок. Длинный присел на корточки и наблюдал за нами.

— Гуд! — сказал он.

— Действительно, гуд, — согласился я. — Лучше не бывает… Валя, остался один. Второй в надстройку пошел. Не сожрёт он там кого-нибудь, а?

— Сожрать — не сожрёт, а у мастера сейф выгребет, это и наверняка, — ответил Валентин, поворачиваясь. — Там, внизу, еще двое, с автоматом, кажется. Я точно не разглядел. Я крюк на планшире заметил, ну и выглянул за борт. А внизу лодка. А длинный ещё раньше залез, он меня и положил. Потом и второй забрался.

— А что в сейфе?

— Да что там, в сейфе! Зарплату нам в Карачи выдали. Там, наверное, и тысячи не наберётся. Ну ещё мастера вытряхнет, конечно.

Я снова покосился на длинного. Он всем телом подался в нашу сторону и напряженно прислушивался к разговору.

— Смотри, подслушивает, нехороший человек.

Длинный протянул руку и подергал Валю за ботинок.

— Полониа? Булгар?

Он помолчал немного, видимо, вспоминая политическую карту мира, затем с отчетливой надеждой спросил:

— Руссия?

— Руссия, Руссия, — пробурчал Валя.

Улыбка длинного прожектором осветила корму.

— Руссия! — восторженно воскликнул он. — Здорово-корефан-как-дела-нормально! Эй-товарифщ-давай-давай-работай-сябака!

Валентин убрал руки с затылка и перевернулся на спину.

— Даккар? — спросил он с удивлением.

— Даккар, Даккар, май френд! — радостно подтвердил длинный.

Валя тоже хмуро усмехнулся.

— Даккар порт? Один баба — десять рыба?

Прожектор погас. Длинный насупился, вытянул вперед указательный палец и укоризненно закачал им из стороны в сторону.

— Ни-и-ету, корефан, — протянул он обиженно. — Десять риба — нету баба. Один баба — корьобка риба.

Я решил было, что переговоры зашли в тупик, но Валя так же протянул руку и так же закачал пальцем.

— Нету, корефан. Коробка рыба — десять-баба.

Моё мнение по столь щекотливому вопросу никто не спросил, и мне ничего не оставалось, как ждать и надеяться, что увлеченный торговлей корефан подойдет поближе. Я даже прикинул сектор, в котором можно будет предпринять какие-то действия, и улегся на бок, оперевшись на руку, но длинный неожиданно отошел к борту и что-то весело прокричал про Руссию.

Я с изумлением взглянул на Валю.

— Это что тут у вас за совместное предприятие образовалось?

Он снова усмехнулся и сел.

— Я до армии два года рыбу ловил. В Даккаре наша база была — самая крупная на Западном побережье, а может, и во всей Атлантике. Там такая торговля шла, что ты, в полный рост! Мы им — рыбу, бронзу, они нам — маски, фрукты, бренди. Даже девок водили. У них тогда весь порт по-русски лопотал: «Здорово, корефан» или «Меня зовут Федя».

Он упёрся рукой в палубу, чтобы встать, но длинный молнией метнулся в нашу сторону.

— Даун! — крикнул он и толкнул Валю ногой в плечо.

Вероятно, Валентин все-таки чем-то нарушил неписанный кодекс корефанов и «товарифщей», но и сам длинный, торопясь восстановить статус-кво, совершенно забыл о технике безопасности пиратов и сутенеров. Он оказался в запретном секторе, и я махнул ногой, очерчивая широкую дугу, и уверенно подсек ему опорную ногу.

Длинный горестно всплеснул ногами, высоко подбросил голые пятки, воззвав к равнодушным звездам, плашмя рухнул на палубу, всхлипнул и обмяк. Я привстал на колени и оттянул ему веко, но зрачка в положенном месте не обнаружил.

— Нету корефан, — доложил я Вале результат осмотра.

— Ну сейчас начнётся… — зловеще протянул он.

Пистолет отлетел к борту, и если внизу слышали удар тела о палубу, можно было нарваться на очередь. Но у меня возникла идея, и я кинулся к малярке.

— Валя, растворитель!

Валентин въехал сразу, и моя мысль ему понравилась.

— Подожди, Витек, дай я…

Он ухватился за задрайки, нажал на дверь коленом и одновременно дернул задрайки вверх. Железная дверь бесшумно открылась.

Мы выволокли тридцатилитровую пластиковую канистру с растворителем и подтащили поближе к борту.

— Давай на счёт «три»!

Испуганный крик снизу и глухой удар поставили нас в известность, что мы не промахнулись. Следом всколыхнулся резкий запах ацетона.

Я осторожно выглянул за борт.

Эксцессов не предвиделось. Пираты были достаточно опытны — они не только не собирались стрелять, но и успели провести срочную эвакуацию. В небольшой лодке осталась лопнувшая пополам канистра и родной автомат Калашникова. Я попытался разглядеть в воде головы, но не смог.

Пока я соображал, насколько быстро испарится растворитель, Валя довёл мою идею до совершенства. Он подтянулся к линии фронта с самодельной бомбой, состоящей из консервной банки, солярки, обрывка ветоши и двух гаек для веса. Щелкнул зажигалкой.

— Ноу, товарифщ! — донеслось из темноты.

— Тамбовский гну тебе товарифщ. Нашли, придурки, кого грабить, — про бормотал я себе под нос.

Банка ударилась о сиденье, подпрыгнула, перевернулась, и тут же лодка вспыхнула ярким костром, осветив две кучерявые головы, шарахнувшиеся в сторону от протянувшихся по воде узеньких ручейков пламени. Лопнул пропиленовый трос, его обрывок повис вдоль борта, роняя в воду горящие капли, и плавучий костер начал медленно дрейфовать под корму.

— Корефаны подберут, — сказал я, поднимая пистолет. — Они, наверное, где-то неподалеку болтаются.

В ответ грохнула автоматная очередь. «Калаш» устроил землякам короткий прощальный салют, послав в темноту веер пуль.

Мы переглянулись и, не говоря ни слова, бегом кинулись в надстройку.

К капитанской каюте мы подоспели вовремя. Маленький грабитель аккуратно затворял за собой дверь. Он обернулся на наши торопливые шаги и слишком долго решал, какой рукой ему выхватить торчавший из съезжающих штанов пистолет. Задача была не из легких: для этого ему надо было бросить или «дипломат» с деньгами, или сумку с видеокамерой. Он так и не смог расстаться с добычей. Валя с размаху всадил ему кулак чуть повыше пистолета. Он скрючился, выпустил «дипломат» и заверещал так горестно, жалобно и пронзительно, что я на секунду опешил. В следующую секунду сумка полетела в Валентина, и мощный удар головой в живот снес меня с ног.

Злобный малыш, придерживая рукой штаны, бросился бегом по коридору. Валя кинулся за ним, почти наступая на черные пятки. Я, согнувшись дугой, заковылял следом. Открывая наружную дверь, незадачливый флибустьер все же выронил пистолет, но поднимать не стал. Добежав до борта, он махнул через ограждения, и громкий всплеск известил нас о благополучном завершении операции.

Огромный пистолет оказался незаряжен, иначе маленькому пирату пришлось бы возить его на тележке. Поколебавшись, я швырнул его вслед за владельцем. Длинный корефан к налёту подготовился более серьезно. Обойма в его пушке была почти полная.

Мы вернулись на корму. Корефан не стал дожидаться положенных пыток и суда Линча. Вместо него по корме прохаживался настороженный старпом, поглядывая на догорающую лодку.

Потом зазвенел сигнал общесудовой тревоги, громыхнул капитанским голосом динамик, и на корму потянулся полусонный народ.