"Рисковете на професията" - читать интересную книгу автора (Конъли Майкъл)12В уречения час Пиърс взе слушалката на автомата пред „Смут Мувс“ и се обади на Робин. Обърна се с гръб към телефона и видя на отсрещната страна на Линкълн голяма ниска и широка жилищна сграда — „Марина Екзекютив Тауърс“. Над гаражите имаше три етажа с апартаменти. Фасадата бе боядисана в розово, синьо и жълто, а на покрива се развяваше знаме с реклама за краткосрочни наеми и безплатно обслужване. Идеално място за проституция. Оборотът на наематели вероятно беше толкова голям, че непрестанното шествие от различни мъже, които влизаха и излизаха, оставяше незабелязано от жителите. Робин вдигна слушалката след третото позвъняване. — Хенри е. Обадих се… — Чакай, сладурче. Първо да те огледам. Погледът на Пиърс обходи прозорците на жилищната сграда на отсрещната страна на улицата. Не видя никого, но забеляза, че прозорците на няколко апартамента имат огледални стъкла, и се запита дали там работят и други жени като Робин. — Виждам, че си ми купил сок — каза тя. — Има ли енергийни прахчета? — Да. Нали така искаше? — Точно така. Виждаш ми се свестен. Не си ченге, нали? — Не. — Сигурен ли си? — Да. — Тогава го кажи. Записвам те. — Не съм полицай. — Добре. Качи се. Пресечи улицата и натисни звънеца на апартамент двеста и три. Чакам те. — Добре. Робин отвори преди Хенри да успее да потропа на вратата. Имаше шпионка и тя явно го бе наблюдавала. Взе сока от ръката му и го покани да влезе. Апартаментът беше оскъдно обзаведен и лишен от всякакви лични вещи. Имаше само канапе, стол, масичка за кафе и лампион. На стената бе окачена репродукция на картина, изобразяваща два ангела, които водят току-що починалите към светлината в края на тунела. Остъклените врати на балкона бяха покрити с огледален пласт и гледаха право към магазина „Смут Мувс“. — Аз те виждах, но ти не ме виждаше — обясни Робин. — Ела, седни. Тя се настани на канапето и му направи знак да отиде при нея. Помещението приличаше на хотелска стая, но атмосферата очевидно не беше важна за бизнеса. Робин хвана Пиърс за брадичката, обърна лицето му към себе си и попита: — Харесва ли ти това, което виждаш? Нямаше съмнение, че тя е жената на снимката в уеб-страницата. Беше боса и облечена в светлосиня къса тясна блуза и високо изрязани червени шорти. Не носеше сутиен и гърдите й бяха огромни, по всяка вероятност резултат на пластична операция. Грамадните й зърна ясно се очертаваха под тениската. Русите й коси бяха сресани на път по средата и падаха на кичури от двете страни на лицето й. Не си беше сложила грим. — Да — отговори Пиърс. — Казват, че приличам на Мег Райън. Той кимна, макар да не беше съгласен с това. Кинозвездата беше по-възрастна, но погледът й беше много по-мек. — Носиш ли ми нещо? Отначало Пиърс помисли, че тя говори за сока, но после се сети за парите. — Да, тук са. Той се облегна назад на канапето и бръкна в джоба си. Беше приготвил четиристотинте долара — всичките в банкноти по двайсет. Бе репетирал тази сцена. Нямаше нищо против да се раздели с парите, но не искаше да ги даде на Робин и после, когато разкрие истинската причина за посещението си, да бъде изритан. Извади парите, за да може Робин да ги види и да се увери, че са нейни. — За пръв път ли ти е, миличък? — Моля? — С компаньонка. — Как разбра? — Защото трябваше да ги сложиш в плик. Като подарък. Това е подарък, нали? Не ми плащаш, за да правя нещо. — Да, разбира се. Подарък. — Благодаря. — Това ли означава П в АППП? Подарък? Тя се усмихна. — Наистина си новобранец. — Не съм женен. — Все едно. Робин посегна към парите, но Пиърс дръпна ръката си. — Преди да ти дам… подаръка, трябва да ти кажа нещо. На лицето й се изписа безпокойство. — Не се притеснявай, не съм ченге. — Тогава какво? Не искаш да използваш презерватив? Няма да стане. Това е правило номер едно. — Не, не е това. Всъщност не искам да правя секс с теб. Много си привлекателна, но искам само малко информация. Чертите й се изостриха. — Какви ги дрънкаш? — Трябва да намеря Лили Куинлан. Може да ми помогнеш. — Коя е Лили Куинлан? — Я стига. Посочила си името й в уебстраницата си. „Удвоете удоволствието си.“ Знаеш за кого говоря. — Ти се обади снощи, нали? Пиърс кимна. — Разкарай се. Тя скочи и тръгна към вратата. — Ако не разговаряш с мен, ще отида при ченгетата, Робин. Тя се обърна. — На тях не им пука. — Сега може би не, но ако им кажа, ще проявят интерес. — Защо? Кой си ти? — Имам известно влияние — излъга той. — Не ти трябва да знаеш повече. Ченгетата ще дойдат при теб и няма да са учтиви като мен. И едва ли ще платят четиристотин долара за времето ти. Пиърс сложи парите на канапето. Робин ги погледна. — Искам само информация, нищо повече. Той зачака и след като дълго мълча, тя се приближи до канапето и грабна парите, натъпка ги в тесните си шорти, скръсти ръце и застана пред него. — Каква информация? Не познавах добре Лили. — Все знаеш нещо. И защо говориш за нея в минало време? — Не знам нищо. Тя… тя изчезна. — Кога? — Преди повече от месец. Изчезна внезапно. — Тогава защо името й още е в уебстраницата ти? — Видял си снимката й. Лили привлича клиенти. Понякога те се съгласяват да бъдат само с мен. — Добре, но откъде знаеш, че е изчезнала внезапно? Може да е заминала някъде. — Говорихме по телефона, а после тя не се появи. — Къде не се появи? — Трябваше да правим двойка. В смисъл тройка — с мъжа. Тя я уреди и ми се обади. Каза ми в колко часа, обаче не дойде. Отидох и я чаках. Клиентът беше много недоволен. Първо, нямаше къде да паркира, после Лили не се появи и трябваше да търся друга. Но той искаше нея. Беше пълен провал, по дяволите! — Къде се случи това? — В нейния апартамент. Тя не работеше другаде. Нито дори тук. Винаги трябваше да ходя при нея. — Имаш ли ключ за апартамента й? — Не. Виж какво, казах ти достатъчно за четиристотин долара. Щеше да е много по-лесно да се чукаме и после да те забравя. Хенри ядосано бръкна в джоба си и извади останалите пари — двеста и трийсет долара. Беше ги преброил в колата. — Тогава вземи и тези, защото още не съм свършил. С Лили се е случило нещо и аз ще разбера какво. Робин грабна парите и ги прибра, без да ги брои. — Какво ти пука? — Може би защото на никой друг не му пука. Щом нямаш ключ за жилището й, откъде знаеш, че онази вечер Лили не се е появила? — Защото тропах петнайсет минути и после двамата с клиента я чакахме още двайсет минути. Казвам ти, Лили не беше там. — Знаеш ли дали е имала друга уговорка преди срещата с теб? Робин се замисли. — Каза, че трябвало да свърши нещо, но не знам дали е била с клиент. Исках да го направим по-рано, но Лили каза, че тогава била заета. Затова се уговорихме за часа, в който искаше. Но тя не дойде. Пиърс се опита да си представи какви въпроси биха задали ченгетата, но му беше трудно де се прехвърли от един свят в друг. Знаеше, че подхожда към разпита почти научно, опитва се да разсъждава логично и последователно и да изгради теория. — Преди да се срещнете Лили е трябвало да свърши нещо. Може да е била с клиент. И тъй като не работи другаде, трябва да е била с него в апартамента си. Затова когато си отишла там и си тропала на вратата, Лили може да е била вътре с клиента и да не е отворила. — Е, дотогава би трябвало да е свършила и да отвори. Всичко беше уговорено. Затова мисля, че може да не е била с клиент. — Или не са й позволили да отвори. Или не е била в състояние да го направи. Робин се замисли, сякаш осъзна колко близо е била, когато с Лили се е случило нещо. — Къде се намира апартаментът й? — Във Венис. Край Спийдуей. — Какъв е точният адрес? — Не си спомням. Само знам как да стигна дотам. Пиърс кимна и се замисли какво друго да я попита. Имаше чувството, че няма да му предостави втора възможност да разговаря с нея. — Как се свързвате за двойките? — В уебсайта. Ако ни искат двете, клиентите казват и ние се уговаряме, ако сме свободни. — А как се запознахте? — По време на снимки. Допаднахме си. Оттам започна всичко. — Какви снимки? — За фотомодели. Срещнахме се в студиото. — Фотомодели за списание? — Не, за уебсайт. Пиърс си спомни за коридора, който бе видял в „Предприемачески идеи без граници“. — Един от уебсайтовете на „Предприемачески идеи без граници“? — Няма значение кой… — Как се казва сайтът? — Нещо като „Замък на фетишите“. Не знам. Нямам компютър. Какво значение има? — Къде ви правиха снимките? В „Предприемачески идеи без граници“? — Да. Във фотостудиата. — Получила си работата чрез „Ел Ей Дарлингс“ и господин Уенц, така ли? При споменаването на името очите й блеснаха, но тя не отговори. — Как е малкото му име? — Няма да говоря с теб за него. Не можеш да му кажеш, че си научил информацията от мен, разбра ли? Стори му се, че в очите й проблесна страх. — Уверявам те, че всичко, което ми кажеш, ще остане между нас. Обещавам. Как е малкото му име? — Той има връзки и хората, които работят за него, са много зли. И той е зъл. Не искам да говоря за него. — Просто ми кажи името му. — Били Уенц. Обича да причинява болка. — Благодаря. Пиърс стана и огледа апартамента, после надникна в коридора и се изненада, като видя две спални и баня между тях. — Защо имаш две спални? — Тук живее още едно момиче. — От уебсайта? — Да. — Как се казва? — Клио. — Били Уенц ли те настани с нея? — Не. Грейди. — Кой е Грейди? — Той работи с Били. Всъщност ръководи нещата. — Защо не правиш двойки с Клио? Ще ти е по-удобно. — Вероятно ще го направя. Но с Лили бизнесът вървеше много добре. Няма много момичета, които да изглеждат като нея. Пиърс кимна. — Не живееш тук, нали? — Не. Тук работя. — Къде живееш? — Няма да ти кажа. — Държиш ли дрехи тук? — Какво искаш да кажеш? — Имаш ли други дрехи освен тези? Обувки? — Да. Преоблякох се, когато дойдох тук. Не ходя така по улиците. — Добре. Преоблечи се и да вървим. — Какво?! Къде? — Искам да ми покажеш апартамента на Лили. — Не. Получи информацията си и това е всичко. Той погледна часовника си. — Ти каза четиристотин долара на час. Тук съм от двайсетина минути. Това означава, че имам още четирийсет минути. Инак ще ми върнеш две трети от парите. — Няма да стане. — Днес ще стане. Робин се вторачи гневно в него, после отиде в спалнята да се преоблече. Хенри се приближи до вратите на балкона и погледна към Линкълн Булевард. До телефонния автомат пред „Смут Мувс“ стоеше мъж — държеше кутия сок и гледаше нагоре към прозорците на сградата, където се намираше Пиърс. Поредният клиент. Хенри се запита колко жени работят в сградата. Всички ли работеха за Уенц? Той ли беше собственикът? Може би дори притежаваше дял от магазина за сокове? Обърна се да попита Робин за Уенц и я видя през отворената врата. Беше гола и обуваше тесни избелели сини джинси. Гърдите й имаха имаха идеален тен и тежко висяха надолу. Робин се изправи, за да дръпне ципа над плоския си корем и малкия златист триъгълник отдолу, и забеляза, че Пиърс я гледа. Не трепна. Вторачи се предизвикателно в очите му, после взе бяла тениска и я нахлузи през главата си, без да се обръща, за да прикрие голотата си. Излезе от спалнята, обу си сандалите и попита: — Хареса ли ти? — Да. Сигурно не е необходимо да ти казвам, че имаш красиво тяло. Тя мина покрай него, отиде в кухнята, отвори шкафчето под мивката и извади малка черна чанта. — Да тръгваме. Остават ти трийсет и пет минути. Отвори вратата и излезе в коридора. Хенри я последва. — Искаш ли си сока? — Не. Мразя сокове. Пълнее се от тях. Порокът ми е пицата. Следващия път ми донеси пица. — Тогава защо поиска сок? — Това беше само начин да те проверя, да видя какво ще направиш за мен. „И да установиш известен контрол“ — помисли Пиърс, но не каза нищо. Контролът не продължаваше дълго, след като парите бяха платени и дрехите съблечени. Той се обърна, погледна апартамента, където Робин си изкарваше прехраната, и изпита неудобство. Дори тъга. После се замисли за уебстраницата й. Какво беше „абсолютно позитивно приятелско преживяване“ и как би могло да се постигне на подобно място? Затвори вратата, увери се, че е заключена, и тръгна след Робин към асансьора. |
|
|