"Восход Чёрной Звезды" - читать интересную книгу автора (Пол Фредерик)

3

— Я ручаюсь за старика, — произнес Мелкинс Кастор, президент США, покровительственно положив руку на сутулое плечо Многолицего.

— У него свои странности, — снисходительно продолжал Кастор, — но вреда старик не причинит. Он, понимаете ли, сам с собой разобраться не может, путается.

Большая Полли, сидевшая в своем губернаторском кресле рядом с ним, задумчиво поджала губы. Она обвела взглядом собрание Конгресса Соединенных Штатов (в эмиграции), надеясь отыскать признаки одобрения или, наоборот, несогласия, но все сенаторы и конгрессонессы держались сдержанно, как и она сама. Никто не собирался брать на себя обязательства и раньше времени выдавать отношение к сомнительному вопросу.

— То есть, вы предлагаете предоставить ему полную свободу передвижения, господин президент? — уточнила она. — То есть, признать его благонадежным?

— Именно! — внушительным тоном произнес Кастор и хлопнул Многолицего по плечу. — Я же говорю: он безвредный старикан. И мой друг, вроде бы.

Большая Полли вздохнула.

— Если вы так приказываете… — Она вновь поискала взглядом недовольных, но не нашла, как и предполагала. — Теперь мы можем закрыть это внеочередное заседание и заняться военными делами, не так ли?

На это предложение возражений не последовало, естественно, и Многолицый позволил себе благодарно пожать руку Кастора.

— Спасибо, ты мне очень помог, — сообщил он, когда они вдвоем покидали собрание.

— Не стоит благодарности, — небрежно бросил Кастор, улыбаясь парочке совсем юных, едва созревших сестриц, кокетливо помахавших президенту со ступенек. — Дело ведь, считай, кончено — Китаю крышка. Осталось лишь перебросить армаду — и…

— Очевидно, ты прав, — согласился Многолицый. — Ну, ладно, Кастор, тебя, по-моему, ждут подружки. Обо мне не беспокойся. Я уже прекрасно здесь ориентируюсь.

И он зашагал прочь как мог быстро — для пожилого человека с дополнительным грузом в пятнадцать килограммов на плечах и усталой шеей. К счастью, притяжение Мира слабее земного. С другой стороны, климат жарко-душно-влажный, и это плохо, потому что старик быстро утомлялся. Ничего не поделаешь, придется привыкать, решил он, то есть его внутренний комитет, почти единогласно; у него куча дел, и выбора не остается.

Для начала он обязан удостовериться, что Кастор сказал правду. Это было сделать проще простого. Многолицему удалось забраться на платформу, скользившую над полем в сторону постройки, гордо именуемой Центром Управления Полетами. Сегодня там дежурил Джач, и он с удовольствием удовлетворил любопытство Многолицего. Да, сообщил он, уже тридцать одно судно выведено на орбиту в полном вооружении и готовности. (Он любезно вызвал изображения этих кораблей на индекс-экран.) Да, в Центре, в резерве остается еще кораблей в избытке — правда, не все они в рабочем состоянии, но с другой стороны, и десятка урацких кораблей хватит, чтобы разгромить жалкие вооруженные силы Китая. Многолицый стоял на открытой площадке Центра под плавно падающим теплым дождем, и его била зябкая дрожь. На горизонте высилась скелетообразная пусковая петля, там готовились выстрелить на орбиту очередной корабль. Урни суетились вокруг тягача, которому предстояло оттащить к пусковой петле новый корабль.

Итак, Кастор не ошибся. Вооруженные силы Мира вполне в состоянии справиться с заданием.

Многолицый поежился. Капли теплого дождя падали медленно, расплывались мокрыми пятнами, разлетались брызгами на крышках приборов и пультах управления — но аппараты не боялись воды, ведь они были построены здесь, в Мире, и рассчитаны на всепроникающую влагу и душное тепло. Многолицый, однако, плохо был приспособлен к погоде Мира.

— Пойду-ка спрячусь под крышу, — сообщил он, что было удачным предлогом покинуть Центр. Джач вежливо привстал на задние лапки и коснулся кончиками вибрисс пальцев старика — жест, означавший прощальное рукопожатие.

Итак, все, что он выяснил, подтверждало слова Кастора. Объединенные силы янки и урней несокрушимы.

Многолицый вошел в город, осушил дождевую влагу — в чем толку было мало, поскольку он тут же покрылся пленкой пота. Он доброжелательно поглядывал на проходивших мимо урней — и умников и глупиков, на сестриц-янки и даже редко попадавшихся мужчин, с любопытством на него глазевших и что-то в полголоса друг другу сообщавших. На крошечном лице, придавленном громадной, как тыква, головой, не отражалось ни тени той яростной дискуссии, которая сейчас происходила внутри.

Мнения субличностей, составлявших комитет, разошлись. Корелли, Поттер, Ангорак и Дьен, в конце концов, не были китайцами-хань по происхождению. И не всосали с молоком матери преданности Дому, как Фунг или все остальные импланты. Но все субличности с отвращением относились к геноциду и даже ненужной жестокости, ненужному кровопролитию и убийствам. Все они видели, что сделал с островом удар космического корабля — превратил островок в стерильную пустыню. И все они сошлись на том, что нельзя сидеть, сложа руки. Необходимо действовать.

Когда субличности приходили к взаимному согласию, комитет внутри черепа Многолицего был способен действовать с поразительной быстротой и точностью. Многолицему не требовалось времени, чтобы сосредоточиться и обдумать ситуацию. Внутри его черепа-тыквы, так утомившей его несчастную шею, одновременно работали одиннадцать процессоров данных. Каждый бит информации, попадавший в его мультисознание, прямиком направлялся в те составляющие, которые наилучшим образом могли его использовать, соотнести с уже накопленными сведениями, и в случае нужды внедрить в общую схему.

Поэтому внешне Многолицый не изменил образа жизни. Он продолжал бродить повсюду, осматривал достопримечательности и задавал вопросы. С другой стороны, маршруты экскурсий подбирались особым образом, и вопросы он задавал нацеленно.

Ни янки, ни урни, похоже, ничего не подозревали.

Повсюду за ним всенепременно следовала стайка урней, похожих на мягкокожих жуков, преимущественно глупиков, то и дело летевших вверх тормашками — до того любопытно им было узнать, что же задумал необыкновенный двуног. Но и умники не обделяли Многолицего своим вниманием, потому что были не менее любопытны, чем глупики. И даже янки — конечно, женского пола, — проявляли к нему интерес, если только не были заняты Кастором.

Многолицый тщательно изучил урацкий город — нет, не урацкий, поправил он себя (то есть Дьен-инженер поправил всех остальных), потому что вовсе не для урней предназначался город, а для Живых Богов, которые его и построили. Люди тоже чувствовали себя в городе более-менее сносно. Но урни казались здесь до смешного маленькими, непропорционально крошечными. Урни попытались местами приспособить город к собственным размерам. Лестничные пролеты были покрыты мягкими дорожками-сходнями — ступеньки, пожалуй, были круты даже для самых высоких янки; умники и глупики сновали вверх-вниз по этим трапам, и ни одному из них не пришло в голову перепрограммировать машины Живых Богов, заставить их перестроить лестницы в уменьшенном масштабе. В городе практически не было окон такой высоты, чтобы урень мог из них выглянуть наружу. Все кухни — больше напоминавшие химические лаборатории, — были двухъярусными. Вдоль столов, плит и рядов кухонных машин протянулась особая платформа. Урни, предпочитавшие готовить блюда на собственный вкус (вместо того, чтобы воспользоваться автоматикой), карабкались на верхний уровень. Нижним никто не пользовался, не считая Многолицего, исследовавшего город. То же самое касалось прочих помещений: общественных центров, библиотек и даже жилых комнат, где урням, чтобы запрыгнуть на высокие широченные кровати, приходилось взбираться предварительно на скамеечки.

Многолицый исследовал все здания… а библиотеки — с особой тщательностью.

Как жаль, что между собой урни разговаривали не на китайском и даже не на английском, а на языке давно исчезнувших хозяев. Но проблему, оказалось, можно обойти, поскольку изрядная часть данных хранилась в виде изображений и иллюстраций, и янки подготовили краткие аннотации к самым важным разделам.

Корелли-антрополог нашел в библиотеках немало интересного, изучая историю и быт колонистов-янки. Ему удалось узнать немало. Например, он выяснил, что как только Первопоселенцы достигли звезды Ван Маанена и были переброшены непосредственно в Мир, урни в первую очередь собрали еще один разведкорабль с переходником и отправили в окрестности этой звезды, откуда корабль начал долгий субсветовой полет к Солнцу. Путешествие заняло сорок два года. Эта деталь оказалась немаловажной: теперь Многолицый знал, что ближайший к Земле аванпост урней расположен в системе звезды Ван Маанена. Он узнал также, что численность населения янки достигает 8 500 человек, из них 8 450 — женского пола. Корелли ехидно усмехнулся по этому поводу:

— Еще два поколения — и они бы нас обогнали!

Очень многое из того, что он узнал, пока в общую картину никак не вписывалось.

Анналы янки тоже представляли собой истинное чудо. Мало того, что хроники велись на английском (а как же еще?), но автоматически обновлялись и пополнялись каждый день. Самыми интересными для Корелли-антрополога оказались записи, касавшиеся непосредственно жизни гостей с Земли.

Многолицый не подозревал до сих пор об их существовании. Ему и в голову не приходило, что среди крутившихся вокруг янки и урней могут оказаться и любопытствующие с камерами. И не только среди них, — очевидно, другие камеры были спрятаны в стенах, иначе как объяснить появление сюжета, в котором Цзунг Делила в чем мать родила устраивает бешеную сцену ревности Мелкинсу, тоже голому и хмурому? Или — вот это неожиданность! — Чай Говард, этот фанатичный ревнитель, с удвоенной энергией соблазняет пышнотелую румянощекую сестрицу-янки?

Похоже, любые сведения были доступны любому случайному посетителю библиотеки. Урни понятия не имели о тайнах — до сих пор им не было нужды помечать определенные сведения грифом «совершенно секретно». Все, что становилось известно одному урню, — становилось известно всем остальным. Янки же уважали обычаи урней, поэтому в библиотеке вы могли обнаружить все, что вашей душе угодно. Запретных тем не существовало.

Абсолютно никаких. Хотя просмотрев некоторые разделы, Многолицый покрылся холодным потом, а все его субличности ударились в панику.

Даже те разделы, в которых рассказывалось о помощи урней в борьбе за свободу разумных существ Галактики на протяжении тысячелетий — даже эти разделы были доступны совершенно свободно. Да, посещение библиотеки оказалось для Многолицего весьма плодотворным — и не только в отношении зрелищ, сомнительных с точки зрения благочестия.


— Бедняжки! Мне так жалко их, тех розовеньких малюток! — всхлипнула Поттер Алисия, но Ангорак прогремел: — К дьяволу зверюшек! Поттер, подумай о нашей родине! Что они с ней сделают?

На этот вопрос ответить было непросто. Ответом на вопрос Ангорака стала тишина. Наконец Шум сказал робко:

— Товарищи, мы, кажется, недооценивали серьезность положения.

— В самом деле? — медленно произнес Ангорак. — Что ж, товарищ Шум, просветите нас!

— Благодарю, товарищ Ангорак, с удовольствием. Допустим, что мы недооценивали нынешних хозяев планеты, урней. Конечно, создания они комичные. Но так ли уж они нелепы, как может показаться?

— Что ты, Шум! Ведь они даже не люди! — раздраженно запротестовала Поттер. — Что может быть нелепее?

— По-моему, это неверный взгляд на вещи, товарищ Алисия. Мне представляется, что урни даже слишком похожи на людей. Я объясню, — добавил он поспешно. — Можете ли вы сказать, что урни — глупые клоуны, шуты гороховые, и относиться к ним серьезно не стоит? Нет. Для этого они слишком могущественные. Может быть, они злы и коварны? Тоже нет. Их цель — помогать угнетенным вновь обрести свободу. Товарищ Мао лично высказывался в поддержку этого принципа. Такая цель не может вызвать у нас ни отвращения, ни порицания.

— Шум, ты что, на их сторону переметнулся? — воскликнул Ангорак, но не сердито, а скорее удивленно.

— Вовсе нет, товарищ Ангорак, я лишь хочу заметить, что урни подобны людям в гораздо большей степени, чем мы подозревали. Урни напоминают своими действиями великие мировые государства столетней давности. Свои лозунги они превратили в догму и по дороге потеряли смысл, забыли о принципах, оправдывавших эти лозунги.

— Говори уж прямо, болван ты этакий!

— Я скажу, товарищ Ангорак. Не этому ли учит нас история? Не находим ли мы в прошлом подобные печальные примеры? Разве с великими державами, которые уничтожили друг друга в ядерной войне, произошло не то же самое? Обе стороны сражались — одна за «свободу», другая — за «равенство», и так громко выкрикивали лозунги, что не слышали друг друга?

— Наши предки, Шум, — пророкотал Ангорак, — превосходно сознавали все эти противоречия! По этой причине Китай и решил ничего общего не иметь с гегемонами-империалистами, с поджигателями войны, с этими тираниями!

— У наших предков, — вздохнул Шум, — был выбор. А у нас выбора нет, не так ли? Нам не отделаться так просто ни от янки, ни от урней. И остается лишь надеяться, что мы отыщем способ их остановить, предотвратить их «помощь» нашей планете. Потому что печальные последствия подобной помощи мы с вамп недавно видели.

— Бедные розовые зверушки, — всхлипнула Поттер Алисия.

— А как мы их остановим? — с вызовом поинтересовался Ангорак.

— Не знаю, — почтительно ответил Шум. — Но знания у нас есть. Вопрос в том, сумеем ли мы знаниями воспользоваться?


Знания бесполезны, если не идут в дело. Использовать знания — значит, с кем-нибудь знаниями поделиться.

Но с кем же? С кем мог бы Многолицый поделиться тем, что узнал?

Мысль, которая пришла к нему первой, была правильной мыслью, но, к сожалению, неосуществимой. Долг партийца призывал его отыскать Чай Говарда или командира группы коммандос и сообщить о сведениях, найденных в библиотеке. К сожалению, этот вариант отпадал сразу же. Урни были доверчивы, но не беспредельно, поэтому Говарда, солдат и Многолицего надежно друг от друга изолировали. Связаться с кем-то из них он не имел возможности.

Как насчет Кастора?

Да, решил про себя Многолицый (то есть большинство его субличностей одобрило идею), Кастор — неплохой выбор. (Меньшинство голосовавших воспротивилось предложению, опасаясь, что Кастор может пострадать — его ранят или еще хуже. Но меньшинство составляло всего один голос, к тому же Алисия большую часть времени жила в выдуманном мире.) Поэтому Многолицый начал действовать. В руках у него находилось нечто подходящее для приманки. Наступило время использовать этот козырь. Он составил послание Кастору и отыскал умника, который пообещал доставить письмо прямо в руки президенту Мелкинсу.

В письме говорилось:

«Уважаемый господин президент!

Рад сообщить, что Ваша супруга, Мария, жива и здравствует в Саскачеване. Перед нашим вылетом она записала на кассету послание для Вас. Кассета находится у меня. Если вы хотите просмотреть запись, мы могли бы встретиться в удобное для Вас время.

Фунг Босьен».

Простая, незамысловатая и откровенная приманка, согласны? Сообщество персон внутри многолицевой головы в этом не сомневалось. Но Кастор разбил их надежды в пух и прах. Он наживку глотать не стал. Трудолюбивый исполнительный умник вернулся к Многолицему с прискорбным ответом: президента нимало не волнует судьба бывшей супруги, которая сбежала от него, когда был он беден и прозябал в неизвестности, и поэтому теперь, став президентом США, он вообще не чувствует себя обязанным уделять внимание ее посланиям.

Многолицый в сердцах обругал умника, но делу этим не помог, разве что доставил урню пару веселых минут. Многолицый взял себя в руки, утихомирился, и сообщество персон внутри его головы занялось обсуждением ситуации, а урень разочарованно удалился. Субличности пришли к выводу, что задача оказалась более крепким орешком, чем они предполагали.

Если Кастор не желал идти к Многолицему, тогда Многолицый отправится к Кастору, ничего не поделаешь.

Но где же отыскать легкомысленного мальчишку? Многолицый справился у Цзунг Делилы, но она лишь бросила ему свирепо: «Откуда я знаю, старый осел!» Он навел справки среди умных урней, но получил тот же ответ, хотя в гораздо более вежливой форме. В ту ночь ему долго не удавалось заснуть, потому что члены мозгового комитета устроили перебранку. Проснулся он уже после восхода солнца, проснулся рывком, потому что один из голосов в его голове разбудил все остальные истошным криком: «Библиотека!»

Ну конечно же, библиотека! Как же он сразу не додумался! Урни понятия не имели, где Кастор, но тот, что согласился стать посыльным, тоже наверняка этого не знал. Просто-напросто Многолицый неправильно задавал им вопрос. Не «Вы знаете, где Кастор?», а «Где сейчас Кастор?» — вот как нужно было спрашивать. Чтобы выяснить подобные вещи, урни использовали библиотеку — способ столь очевидный, что им и в голову не приходило подсказать его Многолицему.

И он поспешил в библиотеку. Утро выдалось жаркое и душное, как всегда. Индекс-экран с первой же попытки открыл ему тайну местонахождения Кастора — спальные помещения городского гнезда (увидев, чем Кастор в сей момент занимался, Многолицый густо покраснел).

Ему пришлось поспешно покинуть город, направившись к местному гнезду, отыскать спальный уровень. Утро было в самом разгаре (день в Мире был короче земного), и большинство жителей уже давно покинуло постели. Кастор тоже, разумеется, давно бы покинул гнездо, если бы интересовал его преимущественно ночной отдых — но юный президент находился не просто в спальных помещениях, а, конкретно, в брачных покоях. Многолицему пришлось подождать, пока президент выйдет наружу. Наконец он появился, обнимая каждой рукой по молоденькой сестрице. Вид у девушек был удовлетворенный, у президента скорее усталый.

— Многолицый, мне на твою кассету наплевать, — сразу же заявил он.

Многолицый пожал плечами.

— Тогда ты, может быть, просто прогуляешься со мной? — вежливо предложил он.

Кастор посмотрел на него горделиво.

— Зачем? Я тебе больше не домашняя прислуга.

— Да, — согласился Многолицый. — Но мы по-прежнему друзья, надеюсь. Я просто хотел прогуляться, поговорить.

Кастор озадаченно посмотрел на него, потому что оба понимали — ни о какой дружбе между ними и речи быть не может. Прогулка, несмотря на легкое притяжение Мира, стоила немалых усилий, — слишком тяжелым, влажным и горячим был местный воздух. Но только на прогулке, решил Многолицый, они окажутся вне досягаемости вездесущих скрытых камер. Они пересекли полосу фиолетово-голубого мха, который урни (или Живые Боги) выращивали примерно с той же целью, с какой люди культивировали зеленые лужайки. Они направились в противоположную от площадок с космическими кораблями сторону, потому что там было менее людно. Как всегда, за ними увязалась стайка урней, но Многолицый, внимательно их осмотрев, пришел к выводу, что следует за ними исключительно глупики. На этих урнях не было одежды, они лишь чирикали и верещали (ни одного вразумительного слова) и, самое главное, казались чересчур веселыми и беззаботными — умники не всегда были такими.

Многолицый и Кастор подошли к ирригационному каналу. Многолицый с наслаждением сбросил сандалии и подвернул кюлоты. Он ступил в воду, погрузив пальцы ног в теплый густой ил, посмотрел на Кастора, который хмуро стоял на берегу.

— Ты понимаешь, что они сотрут Китай с лица земли?

Кастор пожал плечами.

— Понимаю, — согласился Многолицый. — Что тебе до Китая? Это ведь не твоя родина. И тебе абсолютно все равно, что Великая Стена превратится в застывшую лаву, а Запретный Город — в пепел, поскольку ни первого, ни второго ты ни разу в жизни не видел. Но ответьте, господин президент Соединенных Штатов, уверены ли вы, что Северная Америка избежит той же прискорбной участи?

Кастор присел на бережок, сбросил с колен тут же запрыгнувшего на них глупика. Бродить босиком по щиколотку в грязной воде ему было неинтересно, он был этим сыт по горло со времен коллективной фермы «Небесное Зернышко». Он покачал головой и ласково сказал:

— Глупый старичок! Янки и урни — мои союзники. Они не причинят Америке вреда.

— Так-так, — покачал своей громадной головой Многолицый. — Значит, ты ничего не знаешь, получается? Ты не заглядывал в библиотеку?

Теперь Кастор смотрел на него совсем по-другому — с интересом и немного обиженно. Многолицый тихо засмеялся.

— Понимаю, здесь ты изучал преимущественно анатомию. Я тебя не виню — будь я помоложе и посимпатичнее, занялся бы тем же самым. Хотя Кастор, странно, очень странно. Не совсем понимаю…

— Чего ты не понимаешь, старик?

— Не понимаю, что стряслось с мальчиком, дни напролет просиживавшим у экранов учебных машин, с молодым человеком, который был без ума от счастья, когда попал в университет.

— Говори яснее! Я не понимаю тебя!

— Я говорю о знаниях, Кастор. Об умении находить и получать знания. Ведь именно знания отличают тебя от этого вот глупого создания, которое пытается пробраться к тебе в карман — у тебя там еда? — Президент нетерпеливо прогнал глупика прочь. — Раньше мне казалось, что ты, Кастор, одержим жаждой познания, что ты — истинный ученый, который понимает, что знания — это компас и знания имеют ценность сами по себе. — Алисия Поттер внутри его головы зашептала: «Да, он такой, такой», а Хсанг-психолог предупредил: «Полегче, не перегни палку!» Но сейчас председательствовал во главе комитета Многолицый. Он с сожалением выбрался из воды, теплой (теплой, как кровь), обтер ноги о поросший мхом бережок. Надевая сандалии, одной рукой он, чтобы не упасть, оперся о плечо Кастора, и добавил: — Знание — сила, Кастор.

— Еще бы, — рассеянно заметил Кастор, погруженный в собственные мысли.

В молчании они отправились в обратный путь, к разноцветным кристаллическим башням города. Даже глупики, тащившиеся следом, притихли.

Когда они достигли первых городских зданий, Кастор спросил:

— А где находится библиотека?

— Справься у любого урня, — весело посоветовал Многолицый. — И попроси показать военные летописи за последние восемь тысяч лет.