"Америка XXI век" - читать интересную книгу автора (Сысоин Андрей)

8

— Алло, Фрей, ничего не случилось, сегодня я задержусь на работе.

В кабинете Мейреля выключен свет. Только на рабочем столе слабо светятся огоньки пульта и огонек сигары — у лица полковника. Он долго расслабленно сидит, закрыв глаза. Белая, на несколько пуговиц расстегнутая рубашка колеблется — вентилятор гонит на полковника прохладный воздух. Похоже, Мейрель спит. Тихо щелкает селектор:

— Я нашел Найта, через десять минут он будет здесь, — говорит адъютант.

— Хорошо, Стенли. Теперь необходимо найти Бэавера. Есть вести из Сан-Франциско?

— Связь еще не налажена.

— Я жду, Стенли.

Мейрель тушит сигару, подходит к расшторенному окну. Под ногами во тьме лежит Эдуард. Через два часа начнутся ночные налеты, но Мейрель спокоен: противовоздушная оборона отлажена хорошо. Он возвращается к столу, набирает коды прямой связи с командующими Южного и Северного направлений. Почти мгновенно на экранах появляются лица генералов Раскина и Уорка.

— Оба немедленно вылетайте ко мне, — тихо и властно говорит полковник.

Опять включается селектор:

— На связи Сан-Франциско, сэр.

Мейрель касается индикатора сброса, застегивает пуговицы. С экрана на него спокойно и внимательно смотрит молодой подполковник. У него слегка рябоватое овальное лицо, соломенного цвета волосы.

— Подполковник Майкл Миллер, — представляется он, — командующий армией Независимой Калифорнийской Республики.

— Республики?

— Завтра утром наше правительство заявит о выходе из Федерации.

— Где командующий Западной армией?

— Я приказал его расстрелять.

— Вы хотите сказать, подполковник, что не подчиняетесь Военному Комитету.

— Именно. Но воевать с вами наше правительство не намерено.

Мейрель уже одет по полной форме, подтянут и бодр.

— Спасибо за предупреждение, — Мейрель выключает связь.

У стола стоит майор Найт.

— Ты все слышал? — спрашивает Мейрель.

— Да.

— Знаешь, кто такой Миллер?

— Пока нет.

— Отвратительно работаешь, Эдвин. Давай немедленно собери досье. Через час представишь мне как можно больше информации об этой Калифорнийской республике.

Найт козыряет и уходит. В дверях сталкивается с подполковником Бэавером.

— Садись, Алекс, — Мейрель кивает ему на стул.

Щелкают жалюзи светомаскировки, зажигается яркий свет. Затем Мейрель включает большой экран с военной картой США.

— Завтра утром западные штаты заявят о своем отделении от нас. Что ты думаешь по этому поводу, Алекс?

— Адмирал Ведель?

— Расстреляли, — в голосе Мейреля горечь.

— Скорее всего это инициатива штаба Переворота Сан-Франциско.

— Само собой, — Мейрель смотрит на карту, — начштаба там Уолтер Ленг.

— Кто он?

— Это ты должен знать лучше меня, — Мейрель тяжело смотрит в нагло-спокойное молодое лицо Бэавера, — ты отвечаешь за наши контакты с правительственной администрацией.

— Да, — Бэавер встает, не меняя выражения лица, — Ленг занял этот пост сутки назад.

— О`кей, садись. Работать надо быстрее. Сейчас пусть поработает Найт. Мы же будем решать, что делать.

— Можно сигару?

— Бери.

* * *

Алекс тормозит у дверей ночного клуба, хлопает дверцей, проскальзывает мимо швейцара. Поднимается на второй этаж в номер, который покинул час назад. Минитмен изрядно накачался в его отсутствие, смотрит мутным глупым взглядом:

— Алекс?

— Ты уже все выжрал.

— Погоди, — Минитмен щелкает пальцами.

Дверь в соседнюю комнату распахивается и из проема выплывает девица с подносом в руках. Она слегка пьяна.

— Какова! — ухмыляется Минитмен, хлопая девицу по разным частям, — Ты где был, Алекс?

— Ходил в туалет, — Бэавер наливает себе полный стакан коньяка.

— А. Ты послушай, — Минитмен отталкивает девицу, — там, в Гаррисберге был полнейший ад, — Минитмен рассказывает эту историю уже третий раз, — все погибли, всех раздавили, разорвали на части. От Питерса остался кусок тряпки. Я чуть не сошел с ума, — по лицу Минитмена текут пьяные слезы, — но я все же уполз оттуда.

— Все уже знаю, — Алекс неторопливо цедит коньяк, — иди лучше к своим девкам.

— А ты?

— Я женат.

— Врешь. Ну ладно.

Бэавер продолжает сидеть и пить. Его холеное лицо слегка напряжено. Некоторое время он развлекается хрипами и стонами из соседней комнаты и идет спать. Утром он находит спящим поперек широкой кровати голого майора, бьет его по щекам:

— Подъем!

Они в машине. Минитмен свеж и бодр, у Бэавера осунувшееся лицо. Провести ночь в обществе Мейреля и Минитмена — тяжелое испытание. Минитмен включает радио. Говорят об образовании Калифорнийской республики. Президент Калифорнии Уолтер Ленг протестует против гражданской войны и заявляет о своем намерении вступить в Движение неприсоединившихся государств.

— Вот это новость! Уолт делает красивые жесты.

— Ты его знаешь?

— Всплыл на мутном гребне Переворота. Пророк какого-то религиозного движения. Погоди, сейчас вспомню, — Минитмен напрягает лоб, щелкает пальцами, — «Дети бога». Очень миролюбив и любвеобилен. Никаким влиянием в правительстве не пользовался. Неужели Ведель его поддержал?

— Нет.

Они расстаются в вестибюле Военного Комитета. «Где же все-таки пропадал Бэавер ночью?» — мучительно думает Минитмен пока едет в лифте, идет по коридору в кабинет командующего инженерными войсками. Ибсон работает, бросает беглый взгляд:

— Хэлло, Эдвард. Ты слышал о событиях в Калифорнии?

— Да.

— Нам прибавилось работы, — Ибсон хмурится, пробегая глазами подшивку документов, — будем строить заслоны на западных направлениях.

— Открываем второй фронт?

— Откуда я знаю! Правительство затевает переговоры с Сан-Франциско, а Мейрель приказывает мне строить оборонительные укрепления…

«Бэавер был у Мейреля.»

— …Надо бы послать тебя, но ты ни черта не умеешь. Придется лететь самому. Собери группу, подготовь самолет, сообщи в Денвер, чтобы меня приняли. Завтра остаешься за меня. Все, иди, — Ибсон дожидается, когда выйдет Минитмен, берет телефонную трубку, — Соедините с подполковником Гардером, — свободной рукой Ибсон забрасывает в открытый кейс документы, — Стивен, я срочно вылетаю, попроси Фишера последить за переговорами правительства с Калифорнией… О`кей, вечером встретимся…

* * *

Вечер. Минитмен сидит в приемной полковника Мейреля, читает свежие газеты. В просторном помещении никого больше нет. В противоположном углу тихо и напряженно работает адъютант. Эдвард прислушивается к его разговорам по телефону, ничего не может понять, нервничает. У него уже нет уверенности, что до утра кто-нибудь выйдет из кабинета. Дверь открывается, мимо проходит Бэавер, не замечая Минитмена. Эдвард бежит следом, догоняет у лифта.

— Сегодня никаких девок, — усмехается Алекс, — я рано встаю.

Минитмен молчит.

— Ладно, поехали ко мне.

Дома Бэавер достает из бара мартини, делает коктейли:

— Если хочешь, смотри видео. Спать будешь на диване. — Бэавер забирает свой бокал и уходит в спальню.

— Алекс!

Бэавер приостанавливается, слегка поворачивает голову.

— Завтра я свободен, располагай мной как хочешь.

Едва заметный кивок и Бэавер закрывает дверь. Эдвард не включает видео, он сидит в темноте, уставившись в одну точку. Когда коктейль кончается, наливает чистый мартини. Бэавер так и застает его ночью: спящим в кресле, с пустым стаканом в руках.

— Подъем!

Минитмен вскакивает. Через десять минут они стоят перед полковником Мейрелем. Полковник холодно оценивающе осматривает Эдварда:

— Кто?

— Помощник генерала Ибсона майор Минитмен. Толковый парень.

— Хочешь взять его с собой?

— Пусть привыкает.

— Хорошо.

За спиной Мейреля открывается дверь. Эдвард и Алекс по короткому маршу поднимаются на крышу, где ждет вертолет. Машина доставляет их на авиабазу в пригороде. Они бегут к небольшому самолету. В нем уже сидит десяток рейнджеров.

— Куда летим?

— Там узнаешь, — небрежно говорит Алекс и уходит к летчику.

Включаются двигатели. Минитмен устраивается у иллюминатора, в стороне от солдат. Наблюдает как проваливаются в темноту огни системы посадки. Минитмен чует: назревают большие события и этот полет — их важное звено. Вне сомнения, они летят в Калифорнию. Эдвард засыпает с довольной улыбкой на лице. Самолет приземляется в горах на маленькую спецполосу. Небольшая долина покрыта редким кустарником. В двадцати метрах от взлетки стоит особняк с крышей, утыканной антеннами и локаторами. В доме напротив дверей расположен узел связи. Бэавер идет прямо к нему, тихо беседует по рации.

— Выстави охрану, — кивает через плечо Эдварду.

Через пару минут он заканчивает переговоры, выходит на крыльцо:

— Эдвард, остаешься здесь. Сиди спокойно и жди.

Минитмен заходит в дом. Роется в баре и находит виски. С бутылкой в руках направляется к креслу и замечает летчика:

— Выпьешь?

— Нет. И тебе не советую, — летчик кривится.

— Почему?

— Все может случиться…

— А чем мы занимаемся?

Летчик пожимает плечами, равнодушно отворачивается к окну. Минитмен садится за пульт связи, внимательно изучает индикаторы. Засыпает, сразу встряхивается и идет на крыльцо. Сонная предрассветная тишина. Только очень тихо бряцает оружие часовых

Бэавер возвращается через три часа. Вместе с ним — высокий пожилой человек в форме без нашивок. Бэавер с ним очень почтителен. Это — замком Западной Армии Ян Свит.

— Майор Минитмен, — Эдвард отдает честь.

— Господин подполковник, надо немедленно лететь, — говорит Алекс.

Подполковник кивает.

С крыши Военного Комитета они спускаются в кабинет Мейреля втроем. Увидев Свита, Мейрель встает, протягивает руки. Бэавер мигает Минитмену и они выходят из кабинета.

— Все, Эдвард. Помалкивай о ночной прогулке. Мейрель оценит твое содействие.

Выйдя из приемной, они расходятся в разные стороны.