"Новогодние неожиданности" - читать интересную книгу автора (Айрис Канна)
Ирина Игоревна Ильина Новогодние неожиданности
Рабочий день подходил к концу. Сейчас придет смена. Варенька никогда не опаздывала, а тем более в предновогоднюю ночь. Она же понимает: мне еще до дома добраться надо. Вареньке придется праздновать с дежурными милиционерами. Выпьет с ними бокал шампанского за удачу в Новом году. А я, за сколько лет, встречу Новый год с мамой. А то она все одна и одна. Долго, конечно, после дежурства не посидеть, свалюсь около часа ночи, но все ж…
Что-то Варя задерживается. Ох, и метет за окном. Только бы в аварию не попала. Сегодня утром прямо под нашими окнами сбили пешехода. Ногу сломал. А так, ничего. Будет встречать Новый год на больничной койке, бедолага! И менты говорили, что по городу аварий несметное количество. Вчера был дождь, к утру замерзло, а потом помело. Сугробы уже вон дворники накидали! Ох уж наши зимы!
Кажется, Варенька идет — снег с сапожек отряхивает на половичке у двери. Я расстегнула халат, заскочила в бытовочку. Только сняла халат, раздался стук в двери. Значит, не Варя. Халат — обратно. Застегиваясь на ходу, выбежала в кабинет:
— Войдите.
Ввалился дядька, весь в снегу и в чем-то красном на сером пальто.
— Помогите, девушка, там — человек на перроне. Ему плохо. Видите — рвет кровью.
Вот тебе и уехала пораньше! Я натянула форменную телогрейку, схватила чемоданчик, и помчалась за этим типом, которого уже ненавидела. Точно, на час позже уйду! От мужика за версту разило спиртным. Перрон оказался пуст.
— Где ваш больной?
— Не знаю… — мужик растерянно оглядывался.
У киоска стояла бомжичка. Она здесь каждый день ошивается, обратилась к ней:
— Эй, тетка! Куда больной-то делся, не видела?
— Я не тетка, я — девица, — надув губы ответила та, и ушла.
Я обернулась к дядьке. Его тоже не оказалось на месте. На огромном сугробе лежало грязное пальто, хозяин которого исчез. Я взяла пальто в руки, понюхала, и поняла — пальто облито красным вином.
"Вот идиот! — возмутилась я, — устроить такое в предновогоднее дежурство!" Повернулась к вокзалу.
Вокзала не было! Может быть, его не видно за плотной стеной падающего снега? Я испугалась. Сначала хотела бежать к вокзалу, но передумала, и помчалась к киоску. Вместо знакомой киоскерши, там сидел мужик, чем-то похожий на картофель, то ли — цветом лица, то ли — формами, то ли белесыми глазками, которые бегали из стороны в сторону, не останавливаясь ни на чем.
— А где Люба? — спросила я растерянно.
— Люба, Люба, ушла Люба, Давно ушла, далеко пошла.
— Как ушла? Она же только должна была заступить?
— Заступить, не заступить, — шелестел мужик-картошка.
Вдруг, я такой прыти от него не ожидала, подскочил, схватил мой чемоданчик, со средствами для оказания первой помощи, давай его тянуть, и кричать:
— Мое, отдай! Отдай, мое!
Я вцепилась в чемодан мертвой хваткой. Там, конечно, ни наркотиков, ни ядов, ни других сильнодействующих средств нет, но сам чемоданчик был сделан на заказ нашей заведующей, и в сравнении с моей мизерной зарплатой, стоил дорого. А отвечать-то мне! Пока мы через открытую дверь киоска тянули каждый в свою сторону чемодан, резкий порыв ветра внес меня в ларек и захлопнул дверь. Дядька отпустил чемодан и зашелестел:
— Уходи, уходи, здесь тебе нельзя, иди вон, вон.
Я повернулась к выходу, но дверь не открывалась.
— В окно прыгай, — уже кричал дядька, — скорей, сейчас придут!
Я, прижимая к себе чемоданчик, выпрыгнула в окно и оказалась по колена в воде! Оглянулась. За моей спиной отчаливал большой катер, на котором стоял бравый и очень симпатичный капитан в окружении команды из четырех матросов. Они махали мне своими бескозырками и кричали:
— Удачи, до встречи! Не забудь, здесь же и завтра, в это же время!
От неожиданности я попятилась назад, и шлепнулась в воду. Чемоданчик тут же набрался воды, стал тяжелым. Я подскочила. Вынырнула огромная рыбина с усами, похожая на сома, и сказала:
— Извините, пожалуйста! Вы не могли бы мне отдать двух моих деток, которые заскочили в ваш багаж?
Я торопливо раскрыла чемоданчик, оттуда выпрыгнули два усатых головастика. Сотворив в воздухе сальто, они ушли под воду.
— Спасибо, — сказала воспитанная рыба, — Вы так добры. Обычно все хотят утащить моих деток.
И рыба ушла под воду. Я побежала к берегу. Там открыла чемоданчик снова — вылить воду. Воды в нем не оказалось, и все абсолютно было сухим, даже перевязочный материал.
Я села на песок и задумалась. "Что же произошло? Может, сплю? — я ущипнула себя, — больно, синяк появился, но не проснулась, — может, я сошла с ума?" Это, пожалуй, самое вероятное, а все вокруг — большая галлюцинация. Причем и зрительная, и слуховая, и тактильная! Потому что на мне сидел огромный комар, сосал кровь, мне было больно, но и раздавить комара — страшно: он такой огромный! Комар напился крови, взлетел, и благодарно произнес:
— Спасибо, коллега, Вы вовремя подоспели. Сейчас будет экипаж, а я пока сделаю первую инъекцию.
Улетел. Я же была почти в обмороке, когда услышала цокот копыт, оглянулась. Это и, правда, был экипаж. Цокали копытцами четвериком запряженные карликовые свинки. Правила ими маленькая кенгуру с ярким бантиком на голове.
— Садитесь, мадам, я Вас мигом домчу.
— Как же, они такие маленькие, я огромная. Они не потянут!
— Потянут, потянут, не бойтесь!
Я села в колясочку сзади возницы, он щелкнул языком, потом присвистнул, свинки расправили крылья и взлетели под облака. Судорожно вцепившись в коляску, я заорала:
— Караул!
— Что Вы, что Вы, не бойтесь, еще никто ни разу не упал. Вам нельзя волноваться — кровь свернется.
— Какая кровь?
— Ваша.
Мне стало окончательно плохо. Я застонала и вывалилась из коляски. Очнулась в гамаке на лужайке среди цветов. Таких я раньше не видела. "Наверное, это субтропики", — подумала я. Тут подлетел огромный комар.
— Извините, — сказал он, кланяясь на лету, — я возьму очередную дозу.
Он уселся мне на руку и стал пить кровь, наливаясь до гигантских размеров. Напившись, произнес:
— Спасибо, сегодня я прилечу еще один раз.
Я ничего не ответила. Я ничего не понимала!
Четыре огромные лягушки с громким кваканьем катили перед собой, прямо по цветам сервировочный столик. На нем что-то дымилось под крышкой в серебряной посудине. Сзади важно шагал, запрокидывая вперед лапы, белый аист. Низко поклонившись, он произнес:
— Просим вас отведать наше угощенье.
Он снял крышку. Под ней оказалась прекрасно приготовленная утка с яблоками.
— Как, уже Новый год?
— Что такое Новый год? — спросил аист.
— Утку, утку мы готовим на Новый год, с яблоками, — ответила я.
— Да? А мы думали, что это — ваше любимое блюдо.
Аист ловко отрезал золотистую утиную ножку, положил в тарелку, добавил печеных яблок и картофеля фри. Рядом стояла салатница с помидорами в чесночном соусе. Он ловко откупорил бутылку шампанского, наполнил два бокала, один подал мне, второй поднял сам:
— За спасение и спасительницу! — произнес он.
Низко поклонился и выпил залпом, как гусар. Я взяла свой бокал. Шампанское оказалось очень вкусным. Я раньше такое не пила. Угощение тоже мне пришлось по вкусу. После этого мне подали клубнику со сливками! Это-то в Новогоднюю ночь! Я ни на минуту не забывала, что ночь — новогодняя. Хотя, здесь был день, летний день. После плотной и вкусной пищи, мне захотелось спать. Сон был глубокий, какой-то сладкий. Разбудил меня комар:
— Простите, это опять я — кажется в последний раз.
Он снова уселся мне на руку, снова стал пить мою кровь. А мне уже было безразлично. После обычных благодарностей и извинений комар улетел. Появился аист в сопровождении лягушек, кативших сервировочный столик. На этот раз шампанского не было, был очень вкусный и ароматный чай, нежные бисквитные пирожные и спелые плоды манго. Я уже и привыкла к такому обхождению. Мне понравилось! Но всему хорошему приходит конец. Низко поклонившись, аист произнес:
— Простите, мадам, Вас хочет видеть королева!
Он галантно протянул мне крыло, я поднялась и мы пошли по цветочной поляне. Как из-под земли вырос огромный замок. Мне он чем-то напомнил наш вокзал. На крыльце сидела прекрасная молодая женщина с новорожденным младенцем на руках. Рядом стоял счастливый отец. Я поняла, что это — царствующие особы, сотворила, как смогла книксен, аист поощрительно мне кивнул и провел на крыльцо, где лягушки услужливо подставили кресло. Королевская чета одновременно склонила голову в мягком приветствии. Затем король заговорил:
— Мы должны не только благодарить Вас, прекрасная дева, мы должны извиниться перед Вами, что так Вас украли. Понимаете, мы не совсем люди.
— Совсем не люди, — с улыбкой вставила королева.
— Да, да, ты права, милая. Но я продолжу. У нас нет крови. И дети рождаются без крови, а, чтобы они жили, необходимо в первые сутки влить человеческую кровь. И все, потом все хорошо — мы живем, и радуемся жизни. Обычно мы договариваемся с людьми заранее, но сейчас роды начались совершенно неожиданно и раньше назначенного срока, вот мы и пошли на хитрость. Вы нас простите?
— Ну, конечно, о чем речь! А комар?
— Комар — наш доктор, он и договаривается обычно, а тут — роды зимой! Комары в такое время к вам в мир не летают.
— Так это не наш мир?
— Конечно, не Ваш, это — наш мир! А сейчас, если Вы себя чувствуете хорошо, мы доставим Вас на берег.
— Да, да, конечно, — ответила я.
Мне совсем не хотелось уходить из этого теплого мира в снег и холод, тем более что Новый год, наверное, уже и встретили. Я стала тянуть время:
— Если Вам понадобится еще моя кровь, пожалуйста, обращайтесь, — говорила я, но королевская чета уже меня не видела. Они занимались младенцем, который на моих глазах увеличился в размерах и сказал, указывая на меня:
— Дай, хочу, играть.
Он протянул ко мне руку и чуть не схватил меня своими огромными толстыми пальцами за шею. Аист успел ловко подхватить меня за воротник, поднял в воздух и опустил на берег уже знакомой мне реки. Прощаясь, он сказал:
— Не обижайтесь, сударыня. Рожают они один раз в сто лет, а растут быстро. И стать игрушкой маленького несмышленого королевича, опасно. Он же еще глупенький, и раздавить может, и забросить неведомо в какой мир…
После этих слов аист растворился в воздухе.
Я оглянулась. За спиной отчаливал большой катер, на котором стоял бравый и очень симпатичный капитан в окружении команды из четырех матросов. Они махали мне своими бескозырками и кричали:
— Удачи, до встречи! Не забудь, здесь же и завтра, в это же время!
— Как, — закричала я. — Меня! Возьмите меня!
Я бросилась в воду.
— Помогу! — прокричала усатая рыба, вынырнувшая из воды, и хвостом забросила меня на палубу катера.
Оказавшись на борту, я увидела, что это киоск. В нем сидел знакомый мне дядька-картошка, и шелестел:
— Опять, ты! Ушла, Люба, ушла, говорю, уходи и ты!
Я прижала к себе крепче чемоданчик, помня, что этот гнусный тип пытался его отнять, схватилась рукой за дверь. Я собиралась долго бороться с дверью, но она открылась сама, я вылетела в сугроб.
— Где эта чертова медичка? — услышала я.
На перроне лежал мужчина, его рвало кровью, рядом стояла уже знакомая мне бомжичка.
— Все бы по ларькам прятаться, да порядочных девушек обижать! — прокричала она.
Кто-то подал мне руку. Оказалось — Люба.
— Любочка, это ты? — чуть не плача, спросила я.
— Я, я, а вон и Варя бежит, скорую уже вызвали. Мы в пробку попали. Как ты домой доберешься?
Я увидела вокзал. Он на месте! Снег сыплет, Варя бежит, где-то верещит сирена, пробивая дорогу скорой помощи на перрон. Я здесь больше не нужна. Передав чемоданчик Варе, пошла собираться и — домой. К новогоднему столу еле успела. Мама уже все накрыла. Она виновато смотрела на меня:
— Не понимаю, как это случилось? У утки нет одной ножки. В печь поставила целую, а достала без ноги.
— Ничего, мамуленька, прокричала я из душа, главное: мы вместе!
И подумала: "Я ведь могла не вернуться. В том мире было сказочно хорошо!"