"Рифы космоса (трилогия)" - читать интересную книгу автора (Пол Фредерик, Уильямсон Джек)Глава XVIIIОни удивленно посмотрели друг на друга, потому что это было невероятно. Окружающий их маленький мир Рифа оставался цел и невредим. — Но Чикита давно умерла! — Нет сомнений. Я ничего не понимаю! Райленд с тревогой осмотрелся. Донна схватила его за руку, — Смотри! Там! Что это? На краю Рифа произошел небольшой беззвучный взрыв. Паффф! Взлетело облачко тумана, колония полурыб-полуптиц, кружевное сплетение лоз фузоритов, целое скопление цветов, горящих жидким золотом — все это было отброшено в сторону, после чего восстановился прежний покой. Очертания воздушного пузыря изменились. Край их мира потерял воздух. На какую-то тягостную секунду Райленду показалось, что это конец — непонятные силы, до сих пор удерживающие воздух вокруг Рифа, начали терять хватку. Девушка в ужасе прижалась к нему. — Подожди, Донна, здесь что-то не так, — прошептал он. — Если поле должно пропасть, оно пропадет сразу и полностью. — Но что же это? — Посмотрим. Взявшись за руки, они стремительно понеслись к телу пространственника. Быстрее! Быстрее! В мозгу Райленда вертелось какое-то кошмарное видение: их мир гибнет, все миры гибнут, вся Вселенная, и все потому, что он не смог изобрести нереактивный двигатель… Они замерли, схватившись за бледно светящиеся лозы. В зеленоватом полумраке укрытия лежала мертвая Чикита. Мех ее совсем потемнел. Да, ошибки быть не могло — она умерла. Но рядом с ней… Рядом с ней что-то двигалось! Вздрагивало, поднималось в воздух! И полетело прямо к ним — маленькое, сущая игрушка рядом с мертвой Чикитой. Это был маленький пространственник! Детеныш! Его красный нос помигивал, яркие, влажные глаза дружелюбно смотрели на людей. — Ой, маленький! — пискнула девушка и протянула руку, которую малыш тут же лизнул длинным черным языком. — Смотри! — прохрипел пораженный почти до немоты Райленд, Еще одно маленькое тюленеобразное создание, еще и еще… Казалось, их целый десяток. Они танцевали в воздухе вокруг Райленда и Донны, тыкались в них носами, которые смешно пульсировали красным, розовым, пурпурным и оранжевым. Пересчитать юркие, как ртуть, фигурки было нелегко. Их оказалось восемь. Восемь маленьких пространственников, веселых, как котята. Были они рождены уже после смерти матери, благодаря какой-то загадке ее организма? Или родились раньше? Это оставалось невыясненным. Но Райленд и не собирался сейчас ничего выяснять. — Слава Богу, — прошептала Донна, когда он вынес одного детеныша на свет, чтобы получше рассмотреть его. — Слава, слава, — пробормотал Райленд. — Смотри, они совсем, как взрослые. И родились полностью сформировавшимися. Значит, в состоянии поддерживать атмосферное поле, создавать нереактивную тягу. К счастью для нас. Хотя… — Он вспомнил маленький взрыв на краю Рифа, — им придется немного потренироваться. И вдруг замолчал, расширившимися глазами глядя через плечо девушки. Она обернулась. За воздушной границей что-то двигалось, помаргивало. — Ракета Плана! — в ужасе закричала Донна. — Нет! — крикнул Райленд, подпрыгивая и зависая в воздухе. — Разве ты не видишь? Оно слишком маленькое! И слишком близко! Это пространственник! Куивера вернулся! С ним кто-то еще… Донвуд! Донвуд! Гигант шести футов и восьми дюймов роста, с черным от загара лицом и сияющими голубыми глазами! Пространственник ловко вплыл в воздушный пузырь Рифа, Донвуд одним прыжком соскочил с его спины. — Донна! — воскликнул он, хватая девушку за руку. — Рон! Весело болтая ногами, она повисла на шее легендарного героя, прижалась щекой к его бронзовой щеке. — Рон, а это — Стивен Райленд, мой друг. — Я помню вас, — прошептал Райленд. — Я был кадетом Технокорпуса, мне было всего восемь лет. А вы были студентом-медиком, носили кольцо, потому что ваши люди не покорились Плану… Гигант со смехом пожал ему руку. Потертая кожаная куртка распахнулась на шее, на которой виднелся тонкий шрам, но не было кольца. — И я тебя помню, — пророкотал Донвуд. — Я всегда восхищался твоим отцом. Он был не только математиком, но и историком, философом. И именно он стал тем человеком, который помог мне понять истинное значение освоения космоса. — А воротник? — перебил его Райленд. — Вы действительно смогли его снять? — Да. Я избавился и от воротника, и от уютного места в заведении, именуемом «Небеса», — кивнул Донвуд. — Мне повезло больше, чем твоему отцу. — Я не знаю, что с ним случилось. Райленд перевел дыхание и собрался задать следующий вопрос, но горло вдруг пересохло. Он хотел спросить у гиганта, каким образом тот избавился от кольца, но испугался возможного ответа. Испугался, что Донвуд подтвердит рассказ Анжелы Цвик, будто Райленд — не человек, а «подсадная утка», которую хирурги склеили под его кольцо. Вместо него этот вопрос задала Донна. — Рон… — Голос ее немного дрожал от волнения. — Ты сможешь снять кольцо со Стива? — Только не тем способом, которым сняли мое, — покачал головой Донвуд. — Меня избавили от него в хирургическом центре орган-банка. Работало полдесятка хирургов, используя лучшее оборудование… — А что сделали с вашим воротником? — замирая, решился все же спросить Райленд. — Об этом я обещал не рассказывать. — В этом кольце, — запинаясь, заговорил Стив, — был собран новый человек… «подсадная утка»… что-то вроде живой мумии, которая должна была отвлекать внимание, пока вас не увезет пространственник. — Да, это так, — небрежно кивнул Донвуд. — Но теперь это не имеет значения. Для Райленда это имело очень большое значение. По коже побежали мурашки… Наверное, такой вот холодной и противной она была до того, как его тело было собрано… В желудке возникло отвратительное сосущее ощущение. — Что с тобой, Стив? — испугалась Донна. — Ты так побледнел! Что он мог ответить ей? — Я надеялся, что вы сможете снять мой воротник… Вы изучали медицину… Может, вам удалось бы самому сделать операцию? По лицу Донвуда было видно, что он собирается отказаться, но взгляд его остановился на лице Райленда, перешел на Донну… Бронзовая кожа лица дрогнула и посерела. — Наверное, попробовать можно… — сказал он через несколько томительных секунд. — Но вы должны понимать, что мне недостает опыта и оборудования орган-банка. При операции в таких условиях — без ассистентов, с походными инструментами, — обещаю только один шанс из четырех, что вы останетесь в живых, и один из пяти, что сможете ходить, если выживете. Чтобы не упасть, Райленд схватился за большую кристаллическую ветвь. Радужные птицерыбы взлетели с нее и, мерцая, поплыли прочь. — Я… — Однако, — сочувственно добавил Донвуд, — ты прав, Стивен. Другого выхода нет. План может убить тебя в любую секунду. Крейсер всего в трех милях отсюда. Одно нажатие на кнопку — и ты мертвец. А также я, старый Куивера и Донна, — признался он чистосердечно. — Поэтому ты совершенно прав. Мы должны спасти тебя или погибнуть все вместе. — Расскажите, как это будет, — бесцветным голосом попросил Райленд. — Я хочу знать. Поколебавшись, Донвуд принялся объяснять. Глубокий басовитый голос напоминал ворчание тигра, но руки его были миниатюрными, почти девичьими — руками хирурга. На Земле, в орган-банке, имелось то, чего нельзя раздобыть здесь — медсестры и ассистенты-хирурги, необходимые медикаменты и оборудование. Если что-либо из того, что он привез с собой, выйдет из строя (кровяной насос, например), то заменить его будет нечем. Кроме того, в орган-банке в распоряжении хирургов имелся неограниченный выбор органов и частей тела. Здесь же их всего четверо, и лишних органов ни у кого не наблюдается. Сначала, — пояснял Донвуд, — нужно будет создать асептическое пространство вокруг Райленда, которого перед этим подвергнут анестезии. Это будет довольно просто, учитывая почти полное отсутствие гравитации и тот факт, что только люди могли занести сюда какой-нибудь микроб. Для этой цели можно будет использовать распылитель универсального полибиотического аэрозоля. Затем наступит очередь скальпелей, зажимов, ретракторов, нитей для швов. Стерильные с момента изготовления, враждебные для какой бы то ни было микрожизни, эти принадлежности были извлечены из блестящих контейнеров. Донна побледнела, но продолжала внимательно слушать. Лишь на миг ей не удалось удержать равновесия — когда Донвуд живописно повествовал, как скальпель проведет первую красную линию по шее Райленда. Похолодевший Райленд слушал, как ткани эпидермиса и лежащие под ними мышцы будут рассечены и оттянуты назад, словно чулок. Большие трапециевидные мышцы также придется рассечь, зажать и держать — важно, чтобы они оставались в напряжении. Малый кровеносный сосуд шеи придется перевязать, большие сосуды (сонную артерию, яремную вену, сосуды спинного мозга) — перерезать и подсоединить к двухкамерному механическому сердцу. Запас крови в его камерах поможет сердцу Райленда справиться с неизбежной кровопотерей. Потом настанет очередь нервов. Они будут осторожно препарированы, рассечены и присоединены к пломбам из органического серебра, которые только и делают пересадку органов возможной. Нервные ткани плохо восстанавливаются у высших позвоночных, если не оказать им помощи, не стимулировать. Органическое серебро — тот «припой», который позволяет нервам сохранять проводимость. Иначе после рассечения основных шейных ганглий участки оперируемого тела начнут конвульсивно сокращаться. Затем настанет черед костей. Ультразвуковая пила вопьется в третий шейный позвонок. Спинной мозг будет раскрыт, запломбирован, «запаян». Внутримозговая жидкость… — Достаточно, — выдохнул Райленд. — Я все понял. Дальше объяснять не нужно. Его глаза встретились с глазами Донны. Девушка хотела что-то сказать, но не смогла. — Начинайте! — твердо сказал он. — Начинайте операцию! Решительно шагнув вперед, Райленд лег на импровизированный операционный стол и дал Куивере крепко привязать себя. Донвуд кивнул Донне, она подошла к столу с гибкой анестезионной маской в руках. Лицо девушки вздрагивало, она с трудом сдерживала слезы. — Прощай, моя единственная, — прошептал он. — Но не навсегда. Маска мягко легла на лицо. Сначала не возникло никаких необычных ощущений. Потом кристаллические деревья медленно поплыли на него, маленький Риф сложился, как бутон, а сам он оказался в сердцевине этого бутона, в жидком золоте… |
||
|