"Опасные желания" - читать интересную книгу автора (Галлагер Дайана Г.)Глава 2— Разве это не романтично? — улыбнулась Фиби, открывая бабушкину плетеную корзину для пикника и доставая цветастую скатерть. Прю с Пайпер обменялись выразительными взглядами — это что-то новенькое. Пайпер, в сандалиях, одетая в хлопковую футболку и длинную прямую юбку, стояла, скрестив руки на груди, с явным недоумением на лице. — Ты сказала «романтично» или мне послышалось? — Нет, у тебя со слухом все в порядке: она сказала «романтично». — Прю, сегодня особенно хорошенькая в облегающих бедра джинсах и красном топе, положила камеру на скамейку и расправила край скатерти. В голубых глазах вспыхнули лукавые искорки. — Я же говорила, Фиби нужно больше отдыхать. — Да уж, — усмехнулась Пайпер. — Никогда бы не подумала, что предэкзаменационная лихорадка рождает романтические иллюзии даже у самых неромантичных особ. — Насчет романтики — я согласна. Что же касается иллюзий… — Фиби с наслаждением потянулась — край голубого топа с V-образным вырезом вздернулся вверх, обнажив плоский живот, такой же загорелый, как и длинные стройные ноги. — Разве это похоже на мираж? Фиби обвела взглядом просторы городского парка. Выбранный сестрами столик для пикника стоял на зеленом холмике в тени раскидистого старого дуба. В низине у подножия холма искрилась зеркальная гладь пруда, по которой плавно скользили утки и белоснежные лебеди. На скамейках парка сидели пожилые пары, нежась в лучах полуденного солнца, другие не спеша прогуливались с крохотными собачонками. Бегуны и подростки на роликах и скейтбордах мелькали на тропинках, вьющихся среди вековых дубов и сосен. На детской площадке с качелями, горками и всевозможными приспособлениями для игр кричали и смеялись дети. В беседке неподалеку расположилась шумная компания, видно празднующая чей-то день рождения. Фиби вдохнула полной грудью. Свежий воздух и атмосфера отдыха действовали расслабляюще — сегодня судьба подарила им короткую передышку в непрестанной борьбе со злом, так что Фиби твердо решила наслаждаться тишиной и покоем и поэтому оставалась равнодушной к беззлобным колкостям сестер. Пайпер огляделась по сторонам и, безразлично пожав плечами, повернулась к Фиби: — Не поняла. — Посмотрите вокруг! Разве это не идеальная обстановка для романтического семейного пикника? Фиби удивила реакция сестры. Конечно, из всех троих Пайпер была самой неэмоциональной, но ведь именно она была сейчас влюблена… — Идеальная. — Пайпер заправила за ухо прядь длинных темно-русых волос. — За исключением того, что с нами ни одного парня. Фиби прерывисто вздохнула, пытаясь подавить раздражение: — Но если бы здесь был Лео… — Его здесь нет. Лицо Пайпер напряглось, взгляд затуманился. Фиби не нужен был словарь жестов, чтобы понять, что это означало. Когда сестры Холлиуэл открыли в себе магический дар, Лео был послан свыше, чтобы оберегать всех троих, и случилось так, что он покорил сердце Пайпер. Однако в последнее время они виделись не часто: в жизни Рыцаря Света, безраздельно посвященной служению добру, ей, очевидно, отводилась не столь значимая роль, и Фиби не обижалась на сестру за то, что той не хотелось об этом говорить. Хотя это не совсем так. Пайпер, скорее, не осмеливалась говорить об этом вслух. Поскольку ее угораздило влюбиться в человека, погибшего во время Второй мировой войны, а затем по воле небес вновь возрожденного, чтобы стать воителем добра, приходилось мириться со всеми вытекающими отсюда последствиями. Лишь в очень редких случаях отношения между Рыцарями Света и ведьмами, которых они были призваны защищать, могли перерасти в нечто большее — это считалось недопустимым. Однако, когда стало ясно, что сердечные страдания Пайпер угрожают ослабить Силу Трех, боссы Лео сжалились, поставив, правда, одно условие: Пайпер и Лео могут предаваться запретной любви, только если это не мешает исполнению священного долга. И они только тем и занимались, что исполняли этот священный долг, размышляла Фиби: помогали невинным людям, попавшим в беду. Только, в отличие от Лео, она и сестры должны были хранить в тайне свои метафизические способности — это было обязательным условием договора. — А у нас с тобой, Фиби, даже нет никого на горизонте, — сказала Прю. — Что? — встряхнулась Фиби. — На любовном горизонте, — пояснила Прю. — Ну, это временное явление, — возразила Фиби, уверенная, что когда-нибудь она еще встретит своего принца. Лучше терпеливо ждать, чем наспех связать свою судьбу не с тем парнем и потом всю жизнь жалеть об этом. — Настолько временное, что некоторые об этом даже не подозревают, — заметила Пайпер. — Особенно если им нравятся высокие загорелые блондины. — Ты что, увидела это в хрустальном шаре? — поинтересовалась Фиби. — Нет, за стойкой бара, — усмехнулась Пайпер. — Рик Форман, новый бармен, не сводил с тебя глаз. Фиби нахмурилась, пытаясь припомнить ситуацию. В прошлую пятницу она, чтобы немного развеяться и на пару часов забыть про учебники, отправилась в клуб к Пайпер, но даже внимания не обратила, что у них новый бармен. — Почему ты мне ничего не сказала? — Потому что на прошлой неделе тебе нужно было готовиться к экзаменам и отвлекать тебя было нельзя, — объяснила Пайпер. — Правильно, — кивнула Фиби. — Мне было не до того. А потом, может, познакомившись, мы бы друг другу не понравились. — А было бы здорово, — вздохнула Прю. — А кстати, Прю, как тебе тот богатый красавчик, мистер Тремэйн? — ехидно спросила Пайпер, вынимая из корзины пластмассовые тарелки и термос с лимонадом. — Не знаю. Насупившись, Прю выложила на стол завернутые в салфетки ножи и вилки. — Что значит — не знаю? Фиби открыла коробку с кусочками жареной курицы и, выбрав себе ножку, отставила коробку в сторону. Прю, вытянув ноги под столом, налила в стаканы лимонад. Пайпер и Фиби сели напротив. — Стивен Тремэйн был довольно мил, что вполне естественно для человека, который намеревается выиграть выборы. Только вот лично я не согласна ни с одним пунктом его предвыборной программы. — В том числе насчет бизнеса и природы, — заметила Фиби. Сама она ни за что не стала бы голосовать за предпринимателя-миллионера, выступающего за развитие любого доходного производства, какой бы минимальный вред это ни наносило окружающей среде. Пайпер кивнула. — Тем не менее большинство моих клиентов разделяют мнение Тремэйна в этом вопросе. — Возможно, таких, как твои клиенты, найдется много, но настоящим шоком для меня стало… — Прю прервалась, чтобы глотнуть лимонада. — Что? — Фиби замерла, не успев донести до рта ложку с картофельным салатом. — У него воняет изо рта? Может, он хрустит пальцами? Чавкает? — У него жуткая коллекция. — Прю передернулась. Пайпер заметно оживилась. — Коллекция чего? Сушеных жуков? Человеческих скальпов? — Марок? — подхватила Фиби. — Что ты, какие марки, — отмахнулась Прю. — Зато могу поспорить на свой новый свитер, что парочка скальпов у него найдется. — Она улыбнулась. — У Тремэйна самая потрясающая коллекция древностей, которую мне доводилось видеть, в основном имеющих отношение к военному делу. — Хочешь сказать, Тремэйн помешан на войне? — Фиби задумалась, рассеянно надкусывая морковку. — Что ж, это объясняет, почему он решил баллотироваться в конгресс. С такой кучей денег он, должно быть, мнит себя вершителем судеб мира. — Не обязательно, — сказала Прю. — В любом случае я сильно сомневаюсь, что главная цель Стивена Тремэйна — бескорыстное служение человечеству, — заметила Пайпер. — В основном люди рвутся в политику из-за власти. — Это вполне в его характере. — Прю положила куриную косточку на тарелку и вытерла пальцы салфеткой. Пайпер недовольно поморщилась: — Даже представить себе не могу, кто может за него голосовать. — У него крепкое рукопожатие и обаятельная улыбка. — Прю пожала плечами. — Некоторым этого вполне достаточно. — К тому же он проводит мощную предвыборную кампанию. Фиби, как правило, не особенно интересовалась политикой, но массированную атаку Тремэйна в средствах массовой информации игнорировать было невозможно: видеоролики и статьи, пропагандирующие концепцию развития промышленности, не наносящей ущерба окружающей среде; броские агитационные щиты вдоль дорог; многообещающие лозунги, звучащие на волнах всех радиостанций. Очень немногие избиратели могли разглядеть за перспективами быстрого экономического роста масштабы грядущей экологической катастрофы. Фиби считала, что это слишком высокая плата за сиюминутное удовольствие. — Кстати, Тремэйна, похоже, что-то беспокоит, — заметила Прю. — Вчера он заявил, что не хотел бы выставлять свою кандидатуру против Ноэла Джефферсона. — Ага, значит, ему есть чего опасаться, — ухмыльнулась Пайпер. — Тем более что Джефферсон — хороший парень. Ноэл Джефферсон, второй претендент на пост конгрессмена, кареглазый блондин атлетического телосложения тридцати с небольшим лет, ярый защитник обиженных и обездоленных, был, как и Тремэйн, неженат. — Да, мистер Джефферсон не лишен притягательности — для человека небогатого, но с высокими моральными принципами. — Фиби, осмыслив свои слова, спохватилась и поспешила добавить: — Но он совсем не в моем вкусе. — Разумеется. Зато, может быть, в моем. Прю, потянувшись за солью, нечаянно задела стакан с лимонадом. Пайпер инстинктивным движением руки остановила падающий стакан — тонкая желтая струйка выплеснувшейся жидкости застыла в воздухе. — Пайпер! — укорила сестру Прю, ставя стакан на стол. — Извините. Пайпер взглядом разморозила струйку лимонада, и Прю, взяв несколько салфеток, принялась промокать скатерть. Фиби огляделась по сторонам, чтобы убедиться, что никто ничего не заметил. Вроде все в порядке. Школьники, играющие в кик-бол в нескольких ярдах от них, были полностью увлечены игрой — как и их родители. Отмечающие день рождения в беседке пытались угомонить стайку детей, чуть не до драки спорящих из-за взятого напрокат пони. — И почему меня отправили именно к Тремэйну? — вздохнула Прю. — Вот если бы я фотографировала Ноэла Джефферсона, я, по крайней мере, могла бы честно сказать, что собираюсь отдать свой голос ему. — Не расстраивайся, — может, у тебя еще будет шанс в следующую субботу. — Пайпер положила вилку и погладила себя по животу. — Я объелась. — А что будет в субботу? — поинтересовалась Фиби. Крутя в пальцах морковку, она озадаченно взглянула на Пайпер, заметив на лице сестры ехидную ухмылку. — Что, даже спросить нельзя? — Можно, если ты не забыла, что вызвалась помогать мне в палатке на благотворительной ярмарке, — сказала Пайпер. — Уже в эту субботу? — вытаращила глаза Фиби. Она напрочь забыла о своем обещании — с экзаменами время пролетело незаметно. Пайпер планировала организовать на ярмарке мини-кафе — пара столов, стулья, безалкогольные напитки, горячие и холодные закуски, фотографии интерьера клуба, записи нескольких популярных групп. Ярмарка устраивалась на Бордуолк-Бич, в окрестностях парка аттракционов "Золотой пляж". Фиби с готовностью предложила сестре свою помощь на этом мероприятии, которое должны были посетить многие знаменитости местного и национального масштаба. Иногда судьба готовит совершенно непредсказуемые сюрпризы. Кто знает, где симпатичная ведьмочка встретит своего единственного принца? "Может, даже за стойкой бара в клубе", — подумала Фиби с легкой усмешкой. — Ты же не подведешь меня, правда? — спросила Пайпер. — Мое слово — закон. — Фиби подняла руку, словно давая торжественную клятву, потом, улыбнувшись, громко хрустнула морковкой. — А какое отношение имеет благотворительная ярмарка к Ноэлу Джефферсону? Прю скомкала мокрые от лимонада салфетки и бросила в небольшой мусорный контейнер в десяти футах от стола. Бумажный шарик ударился о проволочный край контейнера и, отскочив, стал падать на землю. — Эй! — Предостерегающий взгляд Фиби остановил Прю, которая уже машинально подняла руку, собираясь с помощью телекинеза отправить скомканные салфетки в контейнер. — Если вы с Пайпер не прекратите развлекаться, скоро весь город узнает про то, что мы ведьмы. — Извини. Прю неохотно встала со скамейки и пошла поднимать салфетки. Пайпер посмотрела в небо, потом перевела взгляд на Фиби и пожала плечами. — Когда твоя сила становится вторым «я», начинаешь использовать ее, не успев подумать о последствиях. Фиби все это прекрасно понимала — в теории, но не на практике. Нельзя было забывать, что использование магического дара не по делу тоже было против правил. Сама она не могла контролировать посещавшие ее видения из прошлого и будущего, а искусством левитации она еще владела слабо, по крайней мере, не на уровне условного рефлекса. Но может быть, настанет день, когда придется сдерживать себя, чтобы не взлететь на дерево, намереваясь спасти по глупости забравшуюся туда кошку. — Кто-нибудь будет десерт? — Решив сменить тему разговора, Фиби встала и достала из плетеной корзины шоколадный торт. Прю, вернувшись за стол, наклонилась к Пайпер. — Значит, Ноэл Джефферсон тоже будет на ярмарке? — Ага. — Пайпер протянула Фиби нож. — И он, и Стивен Тремэйн будут выступать там с речью. Будут уговаривать голосовать за них. — Отлично. Может, мне удастся сделать пару снимков Джефферсона для «415». На всякий случай, если они вдруг понадобятся Джил. Прю равнодушно пожала плечами, но Фиби хорошо знала, что скрывается под маской показного безразличия. Что ж, не везет в любви — пусть хоть повезет в делах. — Осторожно! — вдруг вскрикнула Пайпер. Фиби от неожиданности выронила нож. Над головой просвистел черно-белый футбольный мяч и плюхнулся прямо в самую середину торта. Фиби отскочила назад, забрызганная с ног до головы кремом с белой кокосовой стружкой. — Почему ты его не остановила? — раздраженно прошипела она Пайпер. — Спасение торта не относится к разряду экстренных случаев, подлежащих магическому вмешательству, — шепнула в ответ Пайпер, оглядываясь на бегущую к столу девочку лет десяти. Мокрые от пота, футболка и шорты девочки были все в пыли, на коленях зеленели пятна от травы, а щеки украшали грязные разводы. Вид у нее был довольно испуганный. В нескольких футах от стола она остановилась, не решаясь подойти ближе. — Это твой? — Фиби с дружелюбной улыбкой, чтобы еще больше не смутить малышку, вытащила мяч из погубленного торта, перемазанный снизу шоколадной глазурью с налипшими бисквитными крошками. — Ага. Извините, пожалуйста, — пролепетала девочка, забирая мяч. — Ничего, все в порядке… Когда руки девочки коснулись мяча, перед глазами Фиби встало леденящее душу видение. Она напряглась всем телом, сердце замерло в предчувствии неминуемой беды. …Маленькая девочка рухнула на землю, подмятая мохнатым животным… В воздухе мелькнули серые копыта. Душераздирающий крик — затем страшная тишина… — Спасибо! Девочка развернулась и убежала с мячом. Фиби, потрясенная увиденным, не сразу пришла в себя. Только через несколько секунд к ней вернулся дар речи. Пайпер и Прю участливо придвинулись к сестре. — Стой! — крикнула Фиби. Девочка остановилась и обернулась на крик. — В чем дело? — спросила Прю. — Точно не знаю. Что-то вроде мохнатого демона… — Фиби посмотрела на беседку, где праздновали день рождения. Мужчина в ковбойской шляпе вел пони к припаркованному неподалеку трейлеру. — Какой еще демон? — встревожилась Пайпер. — Пони? — Фиби в смятении перевела взгляд на девочку — та, зажав мяч под мышкой, с завистью смотрела на фургон. — Вот если бы у меня был пони… — вздохнула она, и вдруг, закинув голову назад, девочка покачнулась и упала на колени. Фиби, заволновавшись, бросилась было к ней, но тут тишину парка прорезало громкое ржание. Пони, взбрыкнув, вырвал поводья из рук конюха и галопом поскакал к упавшему ребенку. — Пайпер! — крикнула Фиби и побежала вперед, чтобы девочка не попала под копыта обезумевшего животного. Но вокруг было слишком много людей, и пустить в ход магию на глазах всех ни Прю, ни Пайпер не могли. А ей вовремя не успеть… Пайпер, поняв, что происходит, мгновение колебалась и потом рассудила, что остановить пони так, чтобы никто этого не заметил, ей не удастся. Слишком много народу — всех не «заморозить». С десяток взрослых и тридцать — сорок детей — взгляды всех были прикованы к бегущему животному. Никто из ребят не сознавал, что их подруге грозит беда, пока у одной из женщин не вырвался истерический крик. Стоявший рядом с ней мужчина запоздало бросился на помощь. Конечно, Пайпер совершенствовала свое искусство, но еще была не настолько сильна. Однако, учитывая создавшееся положение, было просто необходимо что-нибудь предпринять. Прю вздрогнула, увидев, что Пайпер поднимает руку. — Отодвинь девочку в сторону! — велела Пайпер сестре. Пони застыл на бегу, оторвав одно копыто от земли. Прю, прищурившись, сконцентрировалась и, щелкнув пальцами, подтолкнула девочку к Фиби. В тот же миг, как опасность миновала, Пайпер «разморозила» пони — тот пронесся мимо Фиби, прижимающей к себе испуганного ребенка. Фиби повернулась к сестрам и одними губами сказала "спасибо". Пайпер, без сил рухнув на скамейку, с облегчением вздохнула. Больше всего ее тревожило возможное появление в утренних газетах сенсационного сообщения о "чуде в городском парке". — Нас засекли? — Не думаю. Прю с помощью телекинеза незаметно замедлила бег пони, чтобы вконец растерявшийся «ковбой» мог его догнать. Фиби разжала руки, отпуская девочку. Подбежали родители. Мама, утешая, прижимала дочь к груди, девочка всхлипывала. Отец, бледный как мел, что-то тихо говорил Фиби — что, Пайпер не слышала. Фиби кивнула ему и пошла назад. Юные футболисты, раскрыв рты, во все глаза смотрели на пони. Но Пайпер это не беспокоило. Дети часто склонны все преувеличивать и фантазировать, так что родители вряд ли поверят им. Но взрослые возле беседки, собравшись кружком, что-то бурно обсуждали, бросая опасливые взгляды в ее сторону. Пайпер неожиданно для себя наблюдала за этой сценой со странной отрешенностью. "Интересно, что за этим последует? — гадала она. — Какой ценой придется расплачиваться за то, что кто-то из них увидел замершего на скаку пони? Неизвестно". Единственное, чем она не готова пожертвовать, это Лео. А это было бы неминуемо, откажись она помочь попавшему в беду человеку. Она задрожала, внезапно почувствовав озноб. Взбешенный, он пронесся сквозь толпу людей, собравшихся у большой хижины, сея вокруг суеверный ужас. В далеком прошлом его лишили тела, но магия подлых женщин, уничтожившая его демоническую плоть, оказалась бессильна истребить его дух. Занесенный ветром странствий в эти чужие края, он не утратил способности обращать вихрь бездумных человеческих страстей в разрушительный смерч. Но, как он и подозревал, бросая камень, эти колдуньи снова смогли остановить его. Он бесновался оттого, что хрупкое детское тельце не было растоптано, изувечено, размозжено копытами обезумевшего животного. Он кипел от ярости оттого, что жизни людей, которым был дорог этот ребенок, не удалось погрузить во мрак отчаяния и непреодолимого горя. Пролетая в ветвях деревьев, он в бессильной злобе обрывал с них листья, ругая глупое животное, погубившее все его планы и избежавшее кары. Изрыгая проклятия, он взмыл к небу, взбешенный тем, что ведьмы предотвратили хаос, толчком к которому было невинное желание ребенка. Их магия остановила волну разрушений, порожденную низменными человеческими инстинктами и его незримым присутствием, но его решимость была сильнее их колдовского дара. Он отомстит за все свои лишения и утраты. На этот раз ведьмам не избежать возмездия. |
||
|