"Чаща" - читать интересную книгу автора (Кобен Харлан)ГЛАВА 14После перекрестного допроса, проведенного Флером Хиккори, мы с Мьюз встретились в моем кабинете. — Ну и врезал же он нам, — вздохнула Лорен. — Разберись с именем. — С именем? — Выясни, существует ли этот Джим Брудвей или, как настаивала Шамик, все зовут его Джеймс. Она нахмурилась. — Что? — полюбопытствовал я. — Думаешь, поможет? — Во всяком случае, не повредит. — Ты все еще ей веришь? — Перестань, Мьюз. Это дымовая завеса. — Но хорошая дымовая завеса. — Твоя подруга Сингл что-нибудь выяснила? — Пока нет. Слава Богу, судья перенес слушания на следующий день. Флер преподнес мне мою собственную голову на блюде. Я знаю, суд — это восстановление справедливости, а не состязание адвокатов, но нужно смотреть правде в глаза. Кэл и Джим вернулись, и еще более сильными, чем прежде. Зазвонил мобильник. Я посмотрел на дисплей. Незнакомый номер. Поднес мобильник к уху. — Алло. — Это Райа. Райа Сингх. Сногсшибательная официантка из индийского ресторана. Я почувствовал, как внезапно пересохло в горле. — Как вы? — Все хорошо. — Что-нибудь вспомнили? Мьюз смотрела на меня. Я взглядом пытался дать ей понять, что дело личное. Для следователя Мьюз явно соображала туго. А может, просто хотела послушать. — Вероятно, мне следовало сказать вам это раньше… Я ждал. — …но вы появились так неожиданно. Застали меня врасплох. Я все еще не уверена, надо ли говорить. — Мисс Сингх? — Пожалуйста, зовите меня Райа. — Райа, — повторил я, — я понятия не имею, о чем вы говорите. — Я спросила вас, почему вы приехали ко мне. Помните? — Да. — Вы знаете, почему я спросила… насчет того, что вас в действительности интересует? Я подумал и ответил честно: — Из-за того, что я таращился на вас? — Нет. — Ладно, сдаюсь. Почему вы спросили? И, если на то пошло, почему вы спросили, не убивал ли я Джила? Мьюз вопросительно изогнула бровь. Я не отреагировал. Райа Сингх не ответила. — Мисс Сингх? — нарушил я паузу. — Райа? — Потому что он упоминал ваше имя. Я подумал, что ослышался, поэтому задал совсем уж глупый вопрос: — Кто упомянул мое имя? В ее голосе послышались нотки нетерпения: — О ком мы говорим? — Маноло Сантьяго упомянул мое имя? — Да, разумеется. — И вы не подумали, что вам следовало раньше сказать мне об этом? — Я не знала, могу ли я вам доверять. — А что заставило вас переменить мнение? — Я заглянула в Интернет. Вы действительно прокурор округа. — И что сказал обо мне Сантьяго? — Он сказал, что вы насчет чего-то солгали. — Насчет чего? — Не знаю. Я на этом не остановился: — Кому он это сказал? — Мужчине. Имени я не знаю. Он держал в квартире вырезанные из газет статьи о вас. — В квартире? Вроде бы вы говорили мне, что не знаете, где он жил. — Тогда я вам не доверяла. — А теперь доверяете? Прямо она на этот вопрос не ответила. — Через час подъезжайте за мной к ресторану, и я покажу вам, где жил Маноло. |
||
|