"Пришельцы с Плюха" - читать интересную книгу автора (Стюарт Пол, Риддел Крис)Глава четвёртая— Ну ладно, — сказал мистер Трабшоу. — Проверим домашнее задание по истории. Все написали сочинения? — Да, сэр, — хором прошелестел класс. — Я писал с таким наслаждением, — сладко улыбаясь, сообщил Уоррен Эндикот. — Понятно, — неуверенным голосом отозвался мистер Трабшоу. Он обвёл класс взглядом: — Ну, кто прочтёт свою работу вслух? — Можно я, сэр? Я! — немедленно вызвался Уоррен. Мистер Трабшоу на него даже не посмотрел. — Билли, — сказал он, — давай ты. Билли вытащил сочинение из папки и вышел к доске. Прокашлялся. — Герберт Восьмой и его четырнадцать с половиной жён жили в очень большом доме… Билли в ужасе умолк. Нет, не над этой абракадаброй он трудился в поте лица все выходные. У него задрожали коленки и взмокли ладони. А когда по классу пронеслось сдавленное хихиканье, он густо покраснел. Запинаясь, он продолжал: — Такое количество жён самым положительным образом сказывалось на домашнем хозяйстве. Для каждого дела была отдельная жена. Одна… гладила, — Билли нервно сглотнул, — другая… — Билли Барнс! — загремел мистер Трабшоу. — Это что ещё такое? В жизни не видел подобной наглости! Это… это… Билли боялся встретиться с учителем взглядом. Сердце ушло в пятки. Поджилки затряслись. Хихиканье становилось громче. Он знал, что так нельзя. Что это глупо. Но другого выхода не было… Билли сунул руку в карман и нашарил там флакончик. — Это… — в третий раз прогремел мистер Трабшоу. Задерживая дыхание, Билли вытащил психопрыг, сунул мистеру Трабшоу под нос и на миг вытащил пробку. — …просто блистательно! — воскликнул мистер Трабшоу. — Какой оригинальный подход, ну просто шедевр. Все ученики и ученицы четвёртого класса уставились на него в изумлении. — В жизни не видел такого гениального вступления к сочинению по истории. — Учитель утёр глаза и шмыгнул носом. — Я просто потрясён. Мне… нужно выйти, — всхлипнул он. — Можно, мы пока попрыгаем через скакалочку? — крикнул вдогонку Уоррен. Но мистер Трабшоу уже хлопнул дверью. Было слышно, как он громко сморкается в коридоре. Когда Билли сел на место, все заговорили разом. — Как ты это сделал? Что это за штука? Глория Ригли похлопала его по плечу. — Ну, Билли, — хихикнула она, — уж мне-то скажи. — Не скажу, — отрезал Билли. — Ну Билли, пожалуйста, — подлизывалась Глория. — Есть! — раздалось сзади. Пока Глория отвлекала Билли, Тоя вытащила флакончик у него из кармана. Теперь она победоносно держала его в поднятой руке. — Что это? — спросила Глория. — Отдай! — завопил Билли. — Кажется, духи, — прощебетала Тоя. — Билли, какая прелесть… Она поднесла флакончик к носу. Билли кинулся отнимать. — Не смей! — крикнул он. Но было уже поздно. Тоя вытащила пробку и вдохнула. Подействовало сразу. Тоя повернулась к Билли и схватила его за грудки. — Ты, гад! — рявкнула она. — Сейчас как врежу! — Она угрожающе сжала кулаки. — Не бей его! — заскулил Уоррен. — Он мой лучший друг. Мы хотим на скакалочке поскакать. — Вставь пробку на место, — сказал Билли, стараясь не терять хладнокровия. — А то будет совсем плохо. Но тут Глория попыталась выхватить у Тои флакончик. Тоя развернулась и вмазала ей кулаком. При этом она выронила флакончик, и он хлопнулся об пол. Малиновая жидкость выплеснулась и прямо у всех на глазах начала испаряться. Тут двери распахнулись, и в класс ввалились куртка, шляпа и шарф. На глазах у раскрывших рты учеников шарф подскочил к Билли, обмотался вокруг его шеи и поволок его из класса, куртка и шляпа следовали по пятам. Куртка захлопнула за собой дверь. Шляпа, теперь представлявшая собой огромный красный колпак с бубенчиками, так и подпрыгивала. — Тревога! — завизжал колпак и завыл, как полицейская сирена. — Да что вы… — начал было Билли. — Ситуация критическая! — проорала куртка, стараясь перекрыть шум. — Двери ни в коем случае не открывать, — добавил шарф. — Постепенно всё выветрится. Надеюсь. — Надеешься? — ахнул Билли. — А если… Керек указал на стеклянное окошечко в дверях. В классе стоял малиновый туман. — Многовато вышло, — сказал Зерек. — Столько мы на Плюхе не давали даже самой зверской зверюге, — добавил Керек. В другом конце коридора раскрылась дверь директорского кабинета, и оттуда появилась низенькая полная дама в твидовом костюме. Это была миссис Блисдейл. Вид у неё был озадаченный. — Что это за шум? — прокричала она. — Прекрати, Дерек! — прошипел Билли. Сирена тут же умолкла. Миссис Блисдейл подошла решительным шагом. — А, Билли, — сказала она. — Что это ты такое сделал с мистером Трабшоу? Он сидит у меня в кабинете и рыдает в три ручья над твоей неподражаемой работой. Надо бы мне и самой её прочитать. — Она нахмурила брови. — А почему ты не на уроке? И откуда у тебя такая нелепая шляпа? — Я… гм… — Ладно, не важно, — отмахнулась миссис Блисдейл. — Ступай обратно в класс. Я закончу урок за мистера Трабшоу. Не успел Билли её предупредить, как она повернула ручку и прошагала в класс. В коридор выползли языки малинового тумана. — Бежим, Билли! — хором выкрикнули три голоса. Билли резко повернулся. В этот миг шарф, куртка и колпак превратились в Керека, Зерека и огромного плюшевого кенгуру. — Дерек! — простонал Билли. — Опять ты… — Зажми нос, — скомандовал Керек. — И ДЁРУ! Билли, Керек и Зерек помчались по коридору; синий плюшевый кенгуру скакал за ними. — Сюда! — крикнул Билли. Он свернул направо и бросился к запасному выходу. Плюхоголовы бежали следом. Билли отодвинул засов, они выскочили наружу, и — хлоп! — Уф, — сказал Керек. — Плюх меня подери, — сказал Зерек. — Где Дерек? — спросил Билли, озираясь. Зерек цокнул языком: — Как всегда. Все трое прижались носами к оконному стеклу, чтобы рассмотреть, что происходит в коридоре. По коридору бродил огромный плюшевый кенгуру, зажимая лапами нос. — Сюда! — крикнул ему Билли, колотя в стекло. Но тут из-за угла появилась миссис Петтифог, школьная секретарша; глаза у неё были красные, к носу прижат платок. Она сразу же натолкнулась на Дерека. — Эдо ешо чдо дагое? — прогнусавила она и крепкими, как тиски, пальцами ухватила Дерека за плюшевое ухо. — Ды, набердое, влез через здоловую. Эди раздябы боварихи… Надо вызывадь болицию. — С этими словами она поволокла Дерека по коридору. — Кошмар! — ахнул Билли. — Поздно, — прокомментировал Зерек. — А психопрыг? — удивился Билли. — Почему он на неё не подействовал? Из коридора долетел приглушённый чих. — У неё насморк, — пояснил Керек. — Она вообще ничего не чувствует. |
|
|