"Небесный лабиринт" - читать интересную книгу автора (Рубинстайн Джилиан)

ГЛАВА ПЯТАЯ

— Ты рассказал ему о прошлом вечере?

Было воскресное утро, и Марио сидел перед компьютером в доме Бена Челлиза, зачарованно глядя на вершину утеса и звездное небо в первой сцене «Небесного лабиринта».

— Пытался, — ответил Эндрю. — Но он слушал не очень внимательно — правда, Бенни-бой?

— Не называй меня так, — отрезал Бен. Он все еще злился на Эндрю за то, что тот бросил его в парке аттракционов. Бен потратил целый час на утомительные поиски, в результате не сделав и половины того, что хотел. А когда Эндрю наконец появился, он ничуть не раскаивался и сразу же принялся болтать о том, как встретился с Марио и Элейн, как компьютерная игра ожила у них на глазах и как они играли в нее по-настоящему. Бей ему не верил. Он не хотел этому верить. Теперь он вообще не хотел играть в «Небесный лабиринт», но появился Марио, и они с Эндрю заставили его включить компьютер.

«Хотя на самом деле они даже не заставляли меня, — с горечью подумал он, — Просто сказали, что хотят поиграть, и я разрешил им. Но почему? — в очередной раз удивился он, — Почему я позволяю людям делать все, что им хочется, хотя в душе с этим совершенно не согласен?»

Эндрю и Марио перестали замечать Бена. Они увлеченно играли в «Небесный лабиринт». Бен неохотно смотрел, как они преодолевают первые уровни игры. По его спине пробежал холодок, когда он увидел, что вторая фигурка превратилась в крошечное подобие Марио.

— Вот эти уродские цветы! — воскликнул Марио, — Теперь я все знаю о них.

Его двойник легко перепрыгнул через цветы.

— Классно, Энди! Мы можем практиковаться в игре на компьютере, а когда она снова оживет, мы будем экспертами и без труда пройдем все уровни.

— Точно. — Эндрю совсем не обижался, когда Марио называл его «Энди». Интересно, почему он так раздражается, когда слышит то же самое от отчима? — Смотри, у меня снова появились крылатые сапоги. То, что ты выбрал, остается при тебе, где бы ни возник Небесный лабиринт.

Он заставил свою маленькую фигурку прыгнуть с лестницы и плавно слететь вниз. Его глаза сверкали, когда он вспоминал чувство полета, испытанное вчера вечером.

— Нам все равно понадобится Бен, — продолжал Эндрю. — Он выбрал неограниченное время, и с ним нам не нужно будет торопиться. Интересно, что происходит, когда добираешься до конца лабиринта? Куда он ведет?

— Есть только один способ выяснить, — сквозь зубы пробормотал Марио.

— Полностью согласен, — поддакнул Эндрю.

Потом они играли молча, сосредоточенно преодолевая препятствия лабиринта. Наконец они вышли в ледяной грот, и компьютерный голос заговорил снова:

«Это Ресурс-Центр. Здесь вы можете выбрать то, что поможет вам пройти Небесный лабиринт. В настоящий момент есть два варианта: эликсир исцеления и возможность защищаться силой. Выбирайте с умом. Небесный лабиринт откликнется на ваш выбор».

— П-фф! — фыркнул Марио, — Мне не нужен этот идиотский эликсир. Я возьму оружие.

— Разве ты ничему не научился? — быстро спросил Эндрю. — Это же пистолет из «Космических демонов». Ты не можешь его взять!

Марио с тоской посмотрел на пистолет, кусая губы и вспоминая чувство свободы и власть, которые когда-то давало ему это оружие. Он выругался сквозь зубы и обратился к компьютеру:

— Думаешь, ты такой умный? Думаешь, нами можно вертеть, как ты захочешь? Ладно, мы тебе покажем! — Он двинул свою фигурку вперед и взял фляжку с эликсиром.

«Вы активировали Небесный лабиринт», — вежливо сообщил компьютер.

Игра застыла на несколько секунд, и ребята тоже застыли, словно примерзнув к стульям. В обычной реальности возник провал, и показалось, что само время остановилось. Когда оно двинулось снова, что-то неуловимо, но неизбежно изменилось. Никто не пошевелился и не сказал ни слова до тех пор, пока на экране не появилась сцена с утесом, а сверху побежали строчки:

«Состояние игры: эпизод № 2. Небесный лабиринт активирован. Игра с компьютера невозможна»

Бен покачал головой. Эндрю потер уставшие глаза.

— Что теперь? — напряженно спросил Марио, откинувшись на спинку стула и заложив руки за голову, — Вернемся в парк аттракционов? Как ты думаешь, игра все еще там?

Его глаза блестели, словно от лихорадки.

— Не знаю, — Эндрю встал и потянулся, напряженно размышляя. — Она бы не появилась в парке, если бы нас там не было, — медленно продолжал он, — Думаю, нам не нужно искать ее. Она сама находит нас… вернее, появляется там, где мы уже есть.

— Везде?

— Этого мы еще не знаем. Ведь мы попали туда только один раз.

— Давай пойдем погуляем, — предложил Бен, нервно переводивший взгляд с Эндрю на Марио. Ему не нравилось выражение их лиц. Игра завладела ими, как это уже было с «Космическими демонами», и теперь они не хотели останавливаться до тех пор, пока не доиграют до конца. Ему хотелось уйти от компьютера, такого безвредного на вид, однако таившего огромную угрозу. Однако в следующую минуту он пожалел о своем предложении. Марио прищурился и посмотрел на него.

— Хорошая идея, — с деланной небрежностью произнес он, — Кто знает, вдруг случится что-нибудь интересное?

— Ты прав, — согласился Эндрю. Таинственность придавала игре дополнительное очарование. Чудо может произойти в любой момент! Эндрю буквально затрясло от предвкушения новых приключений.

— Куда мы пойдем?

— Даррен поехал в карьер на своем мотоцикле, — пробормотал Бен. Он испытывал очень необычное чувство: ему хотелось оказаться рядом со старшим братом, как будто Даррен мог защитить его от Эндрю и Марио. — Может, он даст нам прокатиться.

Бен сокрушенно вспомнил о том, как несколько недель назад убежал домой к Эндрю, чтобы отделаться от Даррена. Теперь он убегал от Эндрю и Марио, чтобы вернуться к брату. Он чувствовал себя шариком для пинбола, скачущим по игровому полю, а окружающие испытывали к нему не больше чувств, чем к спортивному снаряду.

— Мы пойдем с тобой. — Марио положил руку Бену на плечо, и они вышли из комнаты, — Мы хотим оставаться поближе к тебе!

Со стороны это выглядело как дружеский жест, но тяжелая рука, лежавшая у Бена на плече, рождала неприятное ощущение, будто он стал заложником.

Стоял теплый и ясный день, но Эндрю и Марио совсем не радовались этому. Трое ребят в молчании шли по тропинке. За домом Бена они поднырнули под ограду и начали подниматься по склону холма, ведущему к карьеру.

Бен знал эту местность не хуже, чем собственный двор. Еще в детстве он облазил ее из конца в конец. Узкая тропинка пересекала поле с ярко-зеленой травой, из которой выглядывали белые соцветия фризий и дикого лука. Бен любил это место: ему было легко и покойно здесь, среди трав и оливковых деревьев, где пели птицы и дул ласковый ветерок. Вся природа нежилась в щедрых лучах весеннего солнца. Над его головой шелестела густая листва, вся пронизанная движением и жизнью, а еще выше проплывали серые и белые облака, отбрасывавшие причудливые тени на холмы и чашу старого карьера.

Карьер был вырыт еще во времена первой застройки города. Здесь добывался красивый голубоватый известняк, который принес славу местным архитекторам. «Должно быть, здесь работали сотни людей», — подумал Бен. Он попытался представить себе, как они взрывали и резали камень — множество машин и рабочих, деловито суетящихся на огромной площадке. Теперь в карьере обитали лишь птицы, лисы и кролики. Это была дикая пустошь, усеянная валунами и обломками скал, отлично подходившая для рискованных игр.

Сам карьер имел неправильную Т-образную форму, и въезд в него был расположен в верхней перекладине Т. Это было все равно что входить в каньон. Прямо перед въездом, куда при разработках свозили кучи земли и гравия, возникло нечто вроде естественной трассы для мотогонок с подъемами и трамплинами, очень высоко ценившимися среди местных рокеров. Когда трое ребят начали подниматься туда, они ясно услышали тарахтение мотоциклетного мотора.

— Разве здесь не запрещено кататься? — спросил Эндрю, с трудом переводя дух.

— Даррену разрешают кататься только по грунтовке вдоль железнодорожных путей, но здесь такие отличные трамплины, что он не может удержаться, — отозвался Бен, с удовлетворением отметив, что он-то вовсе не запыхался. По крайней мере, он находился в лучшей физической форме, чем Эндрю.

Марио тоже тяжело дышал, когда они поднялись на травянистую вершину холма и увидели склоны карьера.

— Тебе пора бросать курить, — поддел его Бен. Теперь, когда они были на улице, вдалеке от компьютера и «Небесного лабиринта», уверенность вернулась к нему. Здесь он чувствовал себя ровней Эндрю и Марио: он мог состязаться с ними.

К ним приближался мотоциклист в шлеме, подпрыгивавший на рытвинах и колдобинах. Без сомнения, это был его брат Даррен. Если Даррен разрешит ему прокатиться на мотоцикле, то он покажет ребятам парочку неплохих трюков!

Но когда Даррен поднял шлем, его лицо, покрытое пылью и потом, было совсем не приветливым, а голубые глаза, разгоревшиеся от азарта гонки, смотрели на ребят с неприязнью.

— Дай прокатиться, — попросил Бен и взялся за руль, но Даррен резко крутанул переднее колесо и вырвал ручку из его рук.

— Не сегодня, братишка. Иди поиграй в полицейских и грабителей со своими приятелями.

Банг! Бен физически ощутил столкновение с враждебностью своего брата. Он как будто наткнулся на толстую резиновую стену.

— Но, Даррен, ты же обещал… — запротестовал он, уже понимая, что его надежды на благосклонность и защиту брата были совершенно неоправданными. Даррен не обратил внимания на его мольбы и уехал бы, если б Марио, подошедший с презрительным видом, не пнул по заднему колесу мотоцикла.

— Хилый велик, — заметил он.

— Ты бы лучше заткнулся, Ферроне! Я могу доставить тебе массу неприятностей.

— Ого, какие мы крутые! — Марио осклабился. — И что же это за неприятности?

«Ну вот, — подумал Бен. — Теперь они подерутся». Он сам не знал, чью сторону примет, если в самом деле начнется драка. А может быть, он просто исчезнет и не будет ни на чьей стороне. В течение нескольких секунд он тешился мыслью, что они вышибут дух друг из друга — но, с другой стороны, тогда они наверняка начнут искать виноватых, и крайним опять окажется он.

— Кончайте, — сказал он. — Давайте-ка заберемся на склон карьера.

Они с Эндрю двинулись вперед. Марио еще раз пнул мотоцикл и отпрыгнул назад, когда Даррен завел двигатель, поддал газу и резко развернулся, вернувшись на трассу. Треск мотоцикла эхом отдавался от склонов, заглушая птичьи трели. Внезапно он показался Бену жестоким и неуместным. Даррен, низко пригнувшийся к рулю, в своем черном шлеме и куртке, выглядел настоящим пришельцем с другой планеты. Да он просто сумасшедший, если ожидал, что старший брат будет защищать его!

Мотоцикл взобрался на склон, обогнул поворот и подпрыгнул на первых двух трамплинах. Но тут Марио, спрятавшийся в кустах, с диким воплем выскочил перед Дарреном.

Мотоцикл вильнул в сторону, пошел юзом и упал набок вместе с седоком прямо в заросли колючего кустарника.

— Учись ездить! — насмешливо крикнул Марио и хохоча побежал вслед за Беном и Эндрю.

Даррен, ругаясь, поднялся на ноги. Он снова уселся на мотоцикл, сделал широкий разворот, чтобы набрать скорость, и помчался за ними.

— Бегите! — крикнул Марио, проносясь мимо. Даррен угрожающе нацелился на них. Но тут трасса свернула влево, а ребята побежали прямо — вверх по дорожке, идущей вдоль края карьера. Справа от них стена утеса отвесно падала к усеянному валунами дну. Слева тянулся пологий склон, который постепенно сужался, и наконец они оказались на узкой тропке, петлявшей между двух крутых скалистых стен высотой по тридцать метров каждая. Даррен притормозил, но продолжал преследовать их. У ребят мучительно ныли ноги и горели легкие, они уже видели, что бегут в тупик. Тропинка обрывалась перед камнепадом. Они могли вскарабкаться вверх по опасному склону или повернуться и встретиться с разъяренным Дарреном. И наконец, они могли попробовать спуститься с утеса.

Бен, оглянувшийся посмотреть, где находится его брат, краешком глаза увидел в небе какое-то странное мерцание. Озадаченный, он поднял голову, и тут до него дошло, что это звезда… но как он может видеть звезды ясным днем? «Должно быть, это корпус самолета, блеснувший на солнце», — лихорадочно подумал он, но в следующее мгновение понял, что солнца нет на месте. Вокруг него сгустилась темнота, а когда его глаза привыкли к ней, небо, еще недавно голубое и солнечное, почернело и покрылось огоньками звезд. Он стоял не на тропинке между двумя карьерами, а на вершине утеса, который он помнил очень хорошо… слишком хорошо. Бен в панике огляделся и увидел серебристые нити, тянувшиеся от звезды к звезде. Затем он посмотрел назад. Он мог видеть сцену, которую только что покинул, словно с большой высоты в конце длинного тоннеля. Мотоцикл выскочил из-за угла, жужжа, как рассерженная пчела. Машина остановилась; крошечный мотоциклист снял свой шлем и с потрясенным видом завертел головой во все стороны.

В этот момент Бен услышал торжествующий вопль Марио и голос Эндрю:

— Прыгай!

Бен увидел прыжок Марио. В полном изумлении он наблюдал за тем, как Марио ухватился за одну из серебристых нитей, подтянулся на ней и исчез в небе.

— Прыгай! — снова скомандовал Эндрю. Они с Беном прыгнули вместе. Бен пережил ужасный момент, показалось, что сейчас он рухнет вниз с огромной высоты. Он вцепился в воздух.

— Осторожнее, — прошипел Эндрю ему на ухо. — Все в порядке, ты не упадешь. Просто держись и подтягивайся наверх.

Вскоре все трое стояли вместе на первом уровне Небесного лабиринта.

— Ха! — воскликнул Марио. — Грозный Мститель остался с носом! Теперь он не может добраться до нас — верно, Эндрю?

— Не знаю, — признался Эндрю, — Скорее всего, нет. Если ты раньше не играл в эту игру, то не знаешь, где нужно искать.

— Надули, надули! — радовался Марио. — Он подумает, будто мы прыгнули вниз. Надеюсь, совесть как следует помучит его.

В следующую секунду он забыл о Даррене и уставился на Бена.

— Ага-а-а, — протянул он, словно что-то припоминая, — Смотрите-ка, кто к нам явился! Властелин Времени собственной персоной. Ну как там твои часики, Бенни-бой?

Бен уже почувствовал что-то тяжелое и холодное на своем запястье. Он опустил голову и увидел странный циферблат часов неограниченного времени. На нем не было ни стрелок, ни обозначения часов и минут, как на обычных часах. Скорее, он напоминал маленький экран. На экране появилась цифра 1, тут же растворившаяся в бесконечном числе крошечных единичек. Одна из них всплыла крупным планом и растворилась в мириадах микроскопических двоечек… и так далее. Когда счет дошел до девяти, девятки на экране превратились в единицы. Бен смотрел на часы, широко раскрыв глаза.

— Хочешь взять их? — спросил он Марио. — Давай поменяемся.

Но часы не отстегивались с его запястья, а Марио не мог снять фляжку с эликсиром исцеления, висевшую на его шее на тонком ремешке.

— Похоже, каждый сделал окончательный выбор, — заметил Эндрю. Ему-то не хотелось ни с кем меняться: он был вполне доволен летающими сапогами. — Так что пошли дальше. Теперь, мы сможем добраться до конца лабиринта.

— А это необходимо? — с тревогой поинтересовался Бен.

События вновь ускользали из-под его контроля, и он удивлялся тому, как вообще оказался в такой ситуации. «Всегда одно и то же, — думал он в отчаянии. — Я не замечаю момента, когда мне нужно настоять на своем. А потом уже слишком поздно!»

— Разве мы не можем вернуться? — вслух спросил он. — Скажем, выйти наружу так же, как и пришли?

— И упустить возможность решить загадку лабиринта? — Эндрю пустил в ход самый убедительный тон и улыбнулся обаятельнейшей из своих улыбок, — Это здорово, правда. Там нет ничего опасного. Мы уже проходили лабиринт… ну, не весь, как хотим сейчас, но одолели довольно большой кусок. Пойдем все вместе, о'кей?

Методы убеждения Марио не отличались подобной деликатностью. Он крепко взял Бена за руку.

— Ты пойдешь с нами, и никаких споров, — заявил он. — Давай наверх!

Трое ребят были уже достаточно знакомы с первыми уровнями игры и прошли их, не потеряв ни одной жизни. Но чем дальше они продвигались, тем труднее становилось оставаться вместе. Лабиринт сделался более коварным и извилистым. Несколько раз им приходилось возвращаться, потому что они упирались в тупик. Наконец, когда они в третий раз вернулись в одну особенно мрачную пещеру, Эндрю тихо произнес:

— Мне это не нравится. Кажется, мы потерялись.

— Придется вернуться тем же путем, которым пришли, — предложил Марио, — Должно быть, мы где-то раньше свернули не в том направлении.

— Но куда мы хотим попасть? — жалобно спросил Бен, — Если мы не знаем, куда идем, не имеет значения, в какую сторону идти.

Остальные презрительно посмотрели на него.

— В тебе нет авантюрной жилки, — насмешливо произнес Марио. — Вот в чем твоя проблема.

— Разве тебе здесь не нравится? — осведомился Эндрю, — Между прочим, у тебя неплохо получается.

Это была правда. Бен, как и Элейн, обладавший гимнастической подготовкой, обнаружил, что может держаться наравне с остальными, а в чем-то даже превосходит их. Он был более гибким и лучше сохранял равновесие на опасных участках.

— Да, здесь есть интересные места, — признал он, — Но лабиринт нравился бы мне гораздо больше, если бы я знал, как выйти отсюда! Как вам это удалось в прошлый раз?

Эндрю надеялся, что Бен не задаст этот вопрос, то и дело приходивший ему на ум с тех пор, как они поднялись по первой лестнице.

— Игра закончилась сама собой, — пояснил он, — У нас вышло время.

— Дело в том, что в тот раз с нами не было тебя, — добавил Марио, не обративший внимания на энергичные жесты Эндрю, просившего его замолчать.

— А теперь время не кончится, верно? — Бен помахал часами перед лицом Марио. Его голос тревожно зазвенел. — Мы располагаем неограниченным временем, и это означает, что мы застряли здесь навсегда! Вы, маньяки несчастные, почему раньше не подумали об этом?

— Успокойся. Разумеется, мы не собираемся торчать здесь вечно. — Эндрю начал вслух вспоминать правила игры, чтобы подбодрить остальных: — Если мы теряем жизнь, то оказываемся на вершине утеса, в начале игры. А оттуда мы можем просто выйти наружу.

— Звучит разумно, — жизнерадостно согласился Марио. — Но давайте сначала пройдем еще немного вперед.

— Ты ведь не пытался выйти через темный тоннель, — упорствовал Бен. — Откуда ты знаешь, что это сработает?

— Будем надеяться, — беззаботно ответил Эндрю, — Хотя я думаю, что Марс прав: нам нужно пройти еще чуть-чуть. Возможно, мы уже приблизились к концу лабиринта.

— Или к очередному тупику, — проворчал Бен.

— Сперва пройдем назад до развилки, — предложил Марио.

Они осторожно двинулись по узкой тропке, вилявшей между какими-то странными существами, медленно раздувавшимися и опадавшими, а потом бросились на землю. Над их головами пролетела туча миниатюрных стрелок.

— Эта программа полна сюрпризов, — приглушенно заметил Марио.

— Иногда мне кажется, что ее создал какой-то извращенный разум, — пробормотал Эндрю.

Бен обдумывал слова Эндрю, сказанные в пещере.

— Что ты чувствуешь, когда теряешь жизнь? — неожиданно спросил он.

— Вроде как вырубаешься на пару секунд, и все. Ничего страшного, даже не больно. Когда приходишь в себя, ты уже на вершине утеса.

— Отлично, — сказал Бен. Внезапно он принял решение, — Увидимся снаружи!

Он сделал глубокий вдох и выпрямился. На долю секунды им овладел ужас при мысли о том, что потеря жизни будет такой же ужасающей, как и в «Космических демонах», но потом страх исчез. Стрелка с легким жужжанием ударила его в спину, и мир вокруг померк.

Очнувшись, он убедился, что в самом деле стоит на вершине утеса. Над ним мерцали звезды и нити Небесного лабиринта, а сзади простиралось море темноты, за которой он едва мог разглядеть крошечное изображение реального мира. Бен двинулся туда. Вступив в темноту, он начал ощущать соблазны Небесного лабиринта. Было так, словно игра не хотела отпускать его. Она призывала его остаться. В его сознании звучал сладостный голос, просивший, умолявший его не уходить. Дважды он останавливался и оглядывался назад: звездное небо и паутина лабиринта казались невыразимо прекрасными. «Я должен вернуться, — думал Бен. — Если я вернусь, то решу загадку и дойду до конца. Я знаю, что могу это сделать». Он поежился, но не от страха.

Реальный мир приближался, и в какой-то момент Бен почувствовал, что стоит на пороге. Его запястье сжало ледяным обручем, когда часы исчезли, вернувшись в Небесный лабиринт. А он вышел навстречу солнцу. Пение в его сознании резко оборвалось, пронзив последней вспышкой сожаления. Теперь он слышал лишь голоса птиц в долине.

У Бена закружилась голова, когда он вспомнил, что стоит на узкой тропке над пропастью. Он изумился тому, с какой легкостью ему удалось добежать сюда раньше. Обратно он полз на четвереньках, весь дрожа от усталости. Солнце намного продвинулось по небу, и заметно похолодало. Когда Бен рухнул без сил под оливковым кустом, над его головой послышался резкий свист черного дрозда. «Но черные дрозды издают этот звук только по вечерам, — тупо подумал он, — А когда мы вошли в карьер, было немногим позже полудня». Бен обхватил руками колени и застонал. Он не помнил, когда еще так ужасно себя чувствовал. Ощущение силы и ловкости, приподнятость, не покидавшие его в Небесном лабиринте, исчезли без следа. Он был выжат, словно пробежал марафонскую дистанцию.

Через несколько минут позади послышалось шуршание гравия. Эндрю и Марио спускались по осыпи бок о бок, так же медленно и осторожно, как и он сам несколько минут назад. Бледные и дрожащие, они рухнули рядом с ним. Бен увидел, что вход в Небесный лабиринт все еще открыт. В какой-то момент ему безумно захотелось бегом вернуться туда, но затем видение потускнело, и скоро не осталось ничего, кроме темнеющего вечернего неба, в котором перекликались щеглы и черные дрозды.

— Боже, я чувствую себя калекой, — прохрипел Эндрю.

— Это ты, идиот несчастный, все испортил! — Но Марио настолько изнемог, что даже его голос не казался Бену угрожающим.

— Ничего я не испортил, — возразил он. — Мы пробыли там несколько часов, пора и честь знать. Родители, наверное, уже места себе не находят.

— По крайней мере, теперь мы знаем, что всегда можем выйти наружу, — заметил Эндрю.

Они с трудом поднялись на ноги и побрели вниз по тропе.

— Неужели ты всерьез хочешь вернуться туда?

— А разве тебе не стыдно сдаваться?

— На этот раз я выбрался, — медленно произнес Бен, — Но лабиринт не хотел отпускать меня. Он убеждал меня остаться.

— Да, он зовет к себе, — согласился Эндрю, — Это похоже на прекрасное пение, которое невозможно забыть.

Остаток пути они шли в молчании.

Когда они приблизились к дому Бена, Марио встряхнулся, словно очнувшись от сна.

— Я пошел домой, — коротко бросил он и взял свой велосипед, валявшийся на гравийной дорожке, — Ну что, будем еще пробовать?

— Конечно, — сказал Эндрю, — Но придется перед этим сыграть на компьютере, чтобы активировать Небесный лабиринт. Я возьму диск домой и позвоню вам на этой неделе. Тогда и договоримся о встрече.

— А как насчет него? — Марио указал на Бена.

— Между прочим, ты мог бы спросить и у меня! — выпалил Бен, удивляясь собственной храбрости.

— Ну?

— Я вам нужен, не так ли? Я справляюсь не хуже вас, и у меня есть неограниченное время. Вы не пройдете лабиринт без меня.

При этих словах Бен ощутил неожиданный прилив сил и понял, что это правда. Он собирался отказаться наотрез, но это означало, что он больше никогда не ощутит безграничную силу и власть над собой. А он не мог отказаться от этого!

— Ладно, я подумаю, — небрежным тоном сказал он. — Вообще-то, пока мне не хочется… но кто знает.