"Мир дважды" - читать интересную книгу автора (Мариныч Елена)

20

Вулкан Тэтнах, представлял собой огромную гору, покрытую густым лесом, ближе к вершине переходящим в заросли кустарника. Вершина же была голой и каменистой, окутаной дымкой. Поднимаясь по склону, можно было понять, что лес обитаем. Повсюду были тропы, да и сам лес был вычищен от сушняка, поэтому продвигаться было легко. Цифонты, жили ближе к вершине, где было теплее.

Колдунья Зельвига жила в пещере, которая находилась точно посередине горы. То, что она жила рядом с Цифонтами делало её, в глазах окрестных жителей, ещё более могущественной. Вход в пещеру не закрывался ничем и зиял провалом, словно открытая пасть какого-то мифического животного. Изнутри вырывался дым, рассвеченный испарениями, от готовящихся снадобий. Стараясь не шуметь, они осторожно вступили под своды пещеры, которая уходила вглубь горы. Впереди виднелся поворот освещаемый отблесками пламени, и оттуда доносились голоса. Чем ближе они подходили, тем отчётливее звучали голоса. Гости колдуньи видимо не боялись, что их кто-нибудь услышит, и говорили в полный голос.

— Ты не смеешь нам перечить, — услышали они гневный женский голос. — Забыла, кому ты служишь? Приступай немедленно.

— Я не перечу, госпожа, просто это снадобье может быть опасно.

— Какое твоё дело. Тебе приказано, так выполняй. Когда барьер рухнет, нам понадобится вся мощь Гиффорда и тайны правителя. Так, что времени у нас мало. Нужно всё сделать пока «голубой бриллиант» находится у Альтареса.

Мила с Эвелиной переглянулись и, не сговариваясь, ворвались в пещеру. Мила, подлетев к одной из двух женщин с криком «Ах, ты лахудра» ударила кулаком в лицо. Эвелина, находу подхватив медный таз, размахнулась и с силой опустила его на голову второй. В считаные секунды обе женщины были поверженны.

— Чего захотели! — продолжала возмущаться Мила. — Тоже мне «белые лебеди» да я из тебя вмиг «гадкого утёнка» сделаю.

— И не такие уж они красавицы, — произнесла Эвелина, разглядывая поверженную женщину.

Худощавые, с не выразительными чертами лица и тусклыми волосами, они не производили никакого впечатления.

— Надо-бы их связать, — почесав затылок, сказала Мила. — Пока не пришли в себя.

— Гиффорд, освободи Зельвигу, пока мы тут с барышнями будем заниматься, — как ни в чём не бывало, произнесла Эвелина.

Гиффорд смог лишь кивнуть головой. Ни он, ни Альтарес не ожидали такой яростной атаки от своих девушек.

Не обращая внимания на то, что делает Гиффорд, девушки отыскали верёвку и крепко связали женщин, которые уже начали приходить в себя. Справившись с делом Эвелина, повернулась к Гиффорду, как раз в тот момент, когда он сделал шаг назад, опуская руку. Большое, почти чёрное облако, отделилось от колдуньи, и полетело к выходу, смешиваясь с дымом. Гиффорд покачнулся, и Мила тут же подскочила к нему.

— Что с тобой? — испугано, спросила она.

— Всё нормально, — успокоил он её. — Просто, очень сильное заклинание было.

— Присядь, отдохни, — девушка заботливо усадила его и обняла.

Эвелина протянула Зельвиге амулет со словами.

— Одень его. Он защитит тебя от повторного заклятия.

— Благодарю вас, — колдунья поклонилась, и повесила амулет на шею.

— Пока не за что благодарить, — сказал Гиффорд. — Мила, вот, возьми это, и вылей в огонь, — попросил он, протягивая ей склянку с фиолетового цвета жидкостью.

Мила выполнила его просьбу, и от очага поднялось облако, которое переливалось и искрилось. Постепенно оно заполнило всю пещеру.

— А для нас это не опасно? — спросил Альтарес.

— Если-бы было опасно, я попросил бы всех выйти, — проговорил, терпеливо Гиффорд.

Когда облако рассеялось, все увидели Зельвигу такой, какая она была на самом деле. Стройная, с длинными, пепельного цвета, волосами и тонкими чертами лица. Она удивлённо произнесла.

— Неужели это правда, или я сплю?

— Правда, правда. — успокоила её Мила.

— Меня немного смущает фраза «когда барьер рухнет» — произнёс Альтарес. — К чему она это сказала?

— А мы вот сейчас у них и спросим, — Эвелина повернулась к пленнёным женщинам, которые смотрели на них со страхом.

— Ну. Слышали вопрос? — грозно сказала она. — Отвечайте.

— Никому не дано взять из вулкана часть с силой воды, — с вызовом ответила одна из женщин.

— Совсем уж и никому? — Мила пристально посмотрела на говорившую.

— Никому, кроме перворожденного.

— Это не совсем так, — сказала Зельвига. — Часть возьмёт тот, кто может одновременно управлять огнём и льдом.

— А это под силу лишь перворожденному, — довольно улыбаясь сказала женщина.

— Не только, — спокойно произнесла колдунья.

— А ты случайно не знаешь, кто? — спросил Гиффорд.

Зельвига кивнула утвердительно головой и, повернувшись к Миле, произнесла.

— Ты можешь.

— Я!? — воскликнула девушка. — Нет, нет. Вы ошибаетесь.

— Именно ты, — подтвердила Зельвига. — Ты ещё многого о себе не знаешь, — сказала она.

— Бред какой-то, — помотала головой Мила.

— Я объясню тебе, что надо делать, и ты сама поймёшь. Расслабься, — колдунья подошла к ней, и встала у Милы за спиной.

— Теперь сосредоточься и попытайся представить, как в твоей груди собирается тепло, — Зельвига говорила тихо, делая паузы. — Теперь раздели его, и пошли в свои руки. В одной руке сила огня, в другой, сила льда. Когда почувствуешь покалывание в кончиках пальцев и жжение в ладонях, разведи руки в стороны и выпусти эти силы на волю.

Гиффорд тихо поднялся и, взяв Альтареса и Эвелину за руки, отвёл их к стене за спиною Милы. Зельвига медленно отошла назад и встала рядом с ними.

— Альтарес, — прошептал Гиффорд. — Сооруди силовое поле. На всякий случай.

Мила медленно подняла руки, и тут же из одной ладони вырвалось пламя, и ударило в стену пещеры, сжигая всё, что находилось по ту сторону. Из второй ладони вырвался поток ледяного воздуха и заморозил вторую половину пещеры.

— Мила, только не соединяй их, — заорал, что было сил Гиффорд.

Она вздрогнула, и потоки огня и льда прекратились. Оглянувшись Мила, увидела сожжёную половину пещеры. На другой половине всё было замороженно. Мила медленно подошла к камню, служившему столом, и ткнула пальцем в кувшин который, сразу же лопнул. Повернувшись, Мила пролепетала.

— Я нечаянно, я не хотела.

Друзья ошеломлённо оглядывались по сторонам.

— Потрясающе, — выдохнул Гиффорд и, улыбнувшись, подошёл к девушке. — Ты просто чудо.

— Откуда ты узнала, что Мила способна на такое? — поинтересовался Альтарес.

— Просто я увидела это. Когда взглянула ей в глаза, — ответила Зельвига.

— Видение? — поинтересовалась Эвелина.

— Да. Иногда они посещают меня. Но сама я их вызывать не могу.