"По прошествии девяти лет" - читать интересную книгу автора (Брэдбери Рэй Дуглас)Рэй Дуглас Брэдбери По прошествии девяти лет— Между прочим, — объявила за завтраком Шейла, доедая ломтик подсушенного хлеба и разглядывая свою кожу в кривом зеркале кофейника, чудовищно искажавшем ее черты, — наступил последний день последнего месяца девятого года. Ее муж Томас взглянул поверх баррикады из свежего номера «Уолл-стрит джорнэл»,[1] не увидел ничего существенного и вернулся в прежнее положение. — М-м? — Я сказала, что девятый год подошел к концу, — повторила Шейла. — Теперь у тебя другая жена. Точнее, прежней жены больше нет. Поэтому мы, считай, не женаты. Томас опустил газету прямо в нетронутый омлет, склонил голову на один бок, потом на другой и переспросил: — Не женаты? — Совершенно верно. Раньше было другое время, другое тело, другое «я». — Шейла намазала маслом еще один тост и принялась задумчиво жевать. — Погоди! — Томас отпил глоток кофе. — Что-то я не понял. — А ты вспомни, дорогой, чему тебя учили в школе: каждые девять лет (вроде бы, именно так) наш организм, который работает как заправская генно-хромосомная фабрика, полностью заменяет в человеке все: ногти, селезенку, руки-ноги, живот, ягодицы, уши, молекулу за молекулой… — Ну-ну, — досадливо перебил он. — Короче. — Короче, дорогой Том, — отозвалась Шейла, — этот завтрак дал пищу моему духу и сознанию, за вершил обновление крови, костей, всех тканей. Перед тобой совсем не та женщина, с которой ты шел под венец. — А я тебе сто раз об этом говорил! — Не паясничай. — Ты тоже! — Позволь мне закончить. Если верить медицине, по прошествии девяти лет, то есть к моменту этого торжественного завтрака, от прежней Шейлы Томпкинс, которая вступила в законный брак за час до полудня в воскресный день ровно девять лет назад, не осталось ни единой ресницы, ни поры, ни ямочки, ни родинки. Это две совершенно разные женщины. Одна связала себя узами брака с интересным мужчиной, у которого при чтении «Уолл стрит джорнэл» челюсть выдвигается вперед, как кассовый ящик. Другая вот уже целую минуту принадлежит себе — «Рожденная свободной».[2] Вот так-то! Она стремительно поднялась из-за стола, не собираясь долее задерживаться. — Постой! — Он плеснул себе еще кофе. — Ты куда? На полпути к дверям она откликнулась: — Я ненадолго. А может, надолго. Или навсегда. — Рожденная свободной? Что ты несешь?! А ну, вернись. Сядь на место. — От этих интонаций львиного укротителя она слегка растерялась. — Черт возьми, я требую объяснений! Немедленно сядь. — Разве что на дорожку. — Она нехотя обернулась. — Там видно будет. Садись! Она вернулась к столу: — Из еды ничего не осталось? Он вскочил, подбежал к сервировочному столику, отрезал кусок омлета и швырнул ей на тарелку. — Получай! Вижу, ты предпочитаешь говорить с набитым ртом. Шейла поковыряла омлет вилкой. — Ты понял, о чем я веду речь, Томазино? — Черт побери! Мне казалось, ты счастлива! — Не безумно. — Безумие оставь для маньяков, которые дорвались до медового месяца. — Ах да, так оно и было, — вспомнила Шейла. — Одно дело — тогда, другое — сейчас. Я тебя внимательно слушаю. — Это чувство не покидало меня целый год. Лежа в постели, я ощущала, как покалывает кожу, как открываются поры, словно микроскопические рты, как по телу сбегает пот, как сердце колотится там, где не ждешь: в горле, на запястьях, под коленками, в лодыжках. Я ощущала себя тающей восковой фигурой. После полуночи не решалась включить свет в ванной: боялась увидеть в зеркале чужое лицо. — Ближе к делу! — Он бросил в чашку четыре куска сахара и выпил из блюдца расплескавшийся кофе. — Давай по существу! — В ночные часы, да и потом, средь бела дня, мне казалось, что я попала в горячую летнюю грозу, которая смывает с меня старое естество, а под ним открывается совершенно новое. Обновляются одна за другой капельки лимфы, все до единого красные и белые кровяные тельца; все нервы, как струны, натягиваются заново. У меня другой костный мозг, другие волосы, даже новые отпечатки пальцев. Зря ты на меня так смотришь. Ну, допустим, отпечатки пальцев те же. Но все остальное — другое. Понимаешь? Вот и получается, что я — заново изваянное, заново расцвеченное творение рук Божьих. Он смерил ее уничтожающим взглядом: — Я слышу бред воспаленного сознания. Я вижу кризис среднего возраста. Говори прямо. Ты решила подать на развод? — Время покажет. — Что оно тебе покажет? — закричал он. — В данный момент я просто… ухожу. — Интересно, куда же? — Мало ли разных мест, — туманно ответила она, проделывая борозды в омлете. — У тебя кто-то есть? — спросил он после паузы, сжимая в кулаках нож и вилку. — Можно сказать, пока нет. — И то слава Богу. — У него вырвался протяжный вздох облегчения. — Отправляйся к себе в комнату. — Что-что? — прищурилась она. — Всю неделю будешь сидеть дома. Ступай к себе. Телефон я отключу. Телевизор тоже. Кроме того… Она поднялась из-за стола. — Такое я выслушивала от отца, когда училась в школе! — Не сомневаюсь! — Томас негромко рассмеялся. — Все. Марш наверх! Сегодня останешься без обеда, дрянная девчонка. А ужин найдешь за дверью, на тарелке. Когда научишься себя вести, получишь обратно ключи от машины. Прочь с моих глаз! Выдерни из розетки телефон и сдай плеер. — Это неслыханно! — вскричала она. — Я давно выросла. — Выросла. И не двигаешься с места. Деградируешь. Если верить этой идиотской теории, ты не сделала ни шагу вперед — тебя отбросило назад на целых девять лет! Вон отсюда! Марш наверх! Шейла побледнела и выскочила из-за стола, утирая слезы. Когда она взлетела на середину лестницы, он поставил ногу на нижнюю ступеньку, вытащил из-за ворота салфетку и тихо окликнул: — Постой… Она замерла на месте, но не оглянулась в его сторону. — Шейла, — выговорил он, помолчав, и по его щекам тоже покатились слезы. — Что тебе? — прошептала она. — Я тебя люблю. — Знаю. Но это ничего не меняет. — Нет, меняет. Выслушай. Она стояла в ожидании на полпути к своей комнате. Томас тер лицо ладонями, как будто хотел нащупать истину где-то у рта или вокруг глаз. В его жестах сквозило неистовство. Потом у него опять вырвалось: — Шейла! — Мне было сказано убираться к себе в комнату, — сказала она. — Нет! — Будут другие распоряжения? К нему стало возвращаться спокойствие, взгляд говорил о поисках выхода, рука легла на перила, тянувшиеся туда, где, не оборачиваясь, стояла Шейла. — Если эта теория справедлива… — Справедлива, — прошептала она. — Каждая клеточка, каждая пора, каждая ресница. Через девять лет… — Да, да, я понимаю. Но послушай и ты меня. Он проглотил застрявший в горле комок, и это помогло ему переварить решение, которое он и принялся излагать — сначала сбивчиво, потом немного спокойнее, потом с крепнущей уверенностью. — Если все, что ты описала, произошло на самом деле… — Да, это так, — шепнула она, склонив голову. — В таком случае, — медленно договорил он, — это произошло и со мной. — Что? — Она едва заметно подняла голову. — Такое ведь не может случиться с кем-то одним, правда? Это бывает со всеми, во всем мире. Тогда надо признать, что все мое существо девять лет изменялось одновременно с твоим. Каждая родинка, каждый ноготь, всякие там дермисы-эпидермисы. Я ничего такого не замечал. Но это не влияет на суть дела. Шейла вскинула голову и расправила плечи. Томас поспешил договорить: — Если все это правда, то я и сам обновился, как ни крути. Прежний Том, Томас, Томми, Томазино остался в прошлом, сбросил кожу. Она слушала с широко раскрытыми глазами. Он закончил: — Выходит, мы оба стали совершенно другими. Ты — прелестная незнакомка, о которой я мечтал весь последний год. А я — тот другой, кого ты отправилась искать. Так ведь получается? Согласна? За едва уловимым колебанием последовал еле заметный кивок. — О мадонна! — выдохнул он. — Меня не так зовут, — сказала она. — Отныне — так. Новая знакомая, иная сущность, другое имя. Тебе как раз подходит. О, моя Донна! Поразмыслив, она спросила: — А ты тогда кто? — Я тоже сменю имя. — Он прикусил губу и улыбнулся. — На «Вернон». Наверно! — Вернон, — произнесла она. — Вернон и Донна. Донна и Вернон. — Ласкает слух. Только надо привыкнуть. Донна? — Слушаю. — Выйдешь за меня? — Как ты сказал? — Я спрашиваю: выйдешь за меня замуж? Прямо сегодня. Через час. Ровно в полдень? Только сейчас она повернулась и обратила к нему посвежевшее, загорелое, умытое лицо. — С радостью. — А потом мы с тобой опять превратимся в маньяков и куда-нибудь сбежим, — только, чур, ненадолго. — Зачем? — удивилась она. — Здесь тоже очень неплохо. — Тогда спускайся, — сказат он, протягивая ей руку. — До следующего обновления у нас целых девять лет. Спускайся, свадебный завтрак еще не окончен. Донна? Она сошла по ступеням и с улыбкой оперлась на его протянутую руку: — А где же шампанское? |
||
|