"Сфера Танатоса" - читать интересную книгу автора (Карр Алекс)Глава вторая Первая же неделя дала Стинко такую массу информации, что у него от этого даже голова пошла кругом. Главным образом потому, что сфера Шварцшильда оказалась весьма крепким орешком с инженерно-технической точки зрения. Это невероятно огромное сооружение, похоже, могло перемещаться в пространстве ничуть не хуже Золотого Антала, неся внутри себя целую звезду, пусть и изрядно похудевшую, но всё же стабильную и весьма яркую, а также планету вместе с обращающимся вокруг неё естественным спутником. Хотя в Золотом Антале и могло жить куда больше народа, чем на Терре, превращённой в пустыню, в техническом отношении, сфера Дайсона оказалась сложнее него на порядок. При ближайшем рассмотрении стало понятно, что антальцы столкнулись с чем-то совершенно невообразимым по своей технической сложности. На внутренней поверхности сферы размещалось большое количество не таких уж и огромных установок, но они, при всей их миниатюрности, похоже, могли творить самые настоящие чудеса. По большей части такие эксперты, как Нифонт Козля и Мама Зейнаб, определили их, как трансформаторы энергии и мощнейшие генераторы. Десант, высадившийся в нескольких десятках мест на внутренней поверхности сферы Дайсона, а он состоял только из тех мужчин и женщин, кто прекрасно разбирался в науке и сложных технологиях, ошеломило вот какое обстоятельство, – при толщине оболочки всего в пятнадцать миллиметров, она имела такую же прочность, как оболочка из субметалла толщиной в добрых сто метров. Если бы у Интайра и его нового друга Влада росли волосы, то они точно встали бы дыбом, когда Грат передал им результаты самых первых исследований сферы Шварцшильда. К концу же первой недели дело даже дошло до того, что Интайр и Влад в один голос потребовали от Стинко, чтобы тот ничего не делал до тех пор, пока они хотя бы они не поймут, что представляет из себя это гигантское сооружение и какую опасность может представлять из себя для человечества галактики, если Оливер Стоун приведёт её в действие. Ну, тут они на взгляд Стинко малость погорячились. Похоже, что Оливер Стоун и сам толком не знал, что именно попало в его руки, иначе зачем он тогда построил на Терре целых семьсот пятьдесят огромных огневых башен и держал их в состоянии полной боевой готовности? Интайр и Влад уже через несколько дней в один голос заявили, что сфера Дайсона практически неуязвима, но Оливер Стоун, по всей видимости, в этом сомневался. Стинко, прикинув, что к чему, имел точно такое же мнение, ведь мощнейшие генераторы силовых полей можно было использовать и внутри сферы в качестве оружия, но вот его враг почему-то считал иначе. Никаких намёков на сам Танатос, они пока что не обнаружили, но это не очень тревожило прокурора. Тот арвид, который Акула Сендз привёз в сферу Танатоса, его команда сгрузила на склад и сдала под охрану воякам Оливера Стоуна. После этого он отправился вместе со всеми своими людьми на Терру, в тот город, который когда-то назывался Римом и вскоре его засунули в огромный, бирюзовый цветок и тот всего за трое суток превратил его в бесполое человекоподобное существо ростом за два метра, с гипертрофированной мускулатурой. Ближайшие помощники Акулы также удостоились чести быть переделанными самыми большими цветами, а всем остальным достались растениям поменьше, да, и поселили их в разных местах. Одни отправились вместе с Акулой Сендзом наверх, а все остальные спустились вниз. Стинко ещё не разобрался до конца с тем, что творилось в башнях и городах вокруг оазиса, в которых жили или обитали все эти странные типы, которых антальцы, с лёгкой руки Змея Колина, прозвали огурцами. Полноценной жизнью их существование трудно было назвать. Мало того, что мерзкие цветочки сделали их всех поголовно бесполыми, так их ещё и кормили почти точно такую же едой, которой питались когда-то биоты, хотя иногда и ели обычную пищу. Огурцы интересовали Стинко в последнюю очередь. Первым делом он приказал архангелам самым внимательным образом наблюдать за людьми, живущими в огромном оазисе, разбитом на шестиугольные клетки. Он считал, что куда важнее спасти пленников Оливера Стоуна и назвал это самой главной задачей их экспедиции. Поэтому подавляющее большинство его команды наблюдало за оазисом и за тем, как жили там люди, которых поместил в нём Оливер. Мало того, что он похитил, так ещё и основательно промыл мозги их предкам. После недолгого обсуждения все сошлись во мнении, что их предками являлись колония тех самых натуристов, которые почти четыре тысячи лет назад покинули Террену и пропали, вместе с нанятым транспортом, так и не добравшись до конечного пункта назначения, планеты Селада, где хотели основать колонию. Подручные Оливера Стоуна похитили почти три миллиона человек, доставили их в его сферу Танатоса, и поселили в оазисе, где первым делом промыли всем мозги и теперь потомки тех бедолаг-натуристов, которых здесь жило уже свыше пятисот миллионов, считали, что они живут тут с того самого момента, как Танатос полмиллиона лет назад спас их предков от инферно, уничтожившего весь остальной мир. Некоторым людям, в основном местному начальству, супериорам, даже показывали то, во что превратилась Терра. Те натуристы, которые когда-то мечтали прожить ровно столько, сколько им было уготовано богом и затем отправиться в рай, чтобы жить там вечно, в конечном итоге добились своего. Однако, хотя они и возродились после смерти, все превратились в огурцов. Точно такая же участь постигла и все остальные поколения выходцев из Террены, правда, их всех при этом лишили ещё и бога, вытравив воспоминания о нём из памяти первых колонистов. Оливер Стоун разделил здешний народ на две примерно равные по числу людей касты, – воинов-идальго и крестьян-пеонов. Одни проводили всю свою жизнь в турнирных боях, а другие трудились в полях, словно муравьи. Ни одни, ни другие даже и не думали протестовать, да, они и не могли ничего сделать, находясь практически в концлагере, да, ещё под двойной охраной. Огурцы постоянно летали вдоль двадцатикилометровых полос пустыни, зорко поглядывая в сторону шестиугольных оазисов, но главными вертухаями всё же оказались дьявольские бледно-бирюзовые цветочки Оливера, которые, как оказалось, не сидели на одном месте, а постоянно двигались и при этом ещё и охотились на местную живность. Все оазисы оказались обсажены по краю трёхкилометровой полосой сахарного тростника, от которого цветы держались на приличном удалении. Заросли эти кишели животными и птицами, в основном свиньями, козами и курами, сбежавшими от нерадивых хозяев. Замечали там и людей, некоторые из которых даже отваживались на то, чтобы пересечь пустыню и перебраться из одного оазиса в другой. Стинко сразу же понял, что таким образом беглецы, как бы отмаливали свои грехи перед прежним начальством и получали право начать жизнь с чистого лица, если не станут добычей хищных цветов, замиравших на три, четыре часа в самое жаркое время дня. В оазисах климатические установки поддерживали вполне комфортную температуру, но в пустыне, в полдень, стояла жуткая жара и температура воздуха поднималась до семидесяти, восьмидесяти градусов по стандартной шкале. Температура же почвы и вовсе достигала ста градусов. Когда Стинко приказал всем вести наблюдение, он сделал это не абы как, а с дальним прицелом, велев всем бывшим виртуалам, которых оптом записал в свои подданные, наблюдать за людьми в оазисах и брать на карандаш каждого индивидуума. Всех их, без исключения, включая даже тех, кого превратили в огурцы, он хотел также сделать своими подданными, а это получалась ещё та толпа народа. По самым скромным подсчётам он мог заполучить себе порядка семисот пятидесяти миллионов подданных, половина из которых считала себя идальго, а вторая была прекрасными тружениками. Сделав звёздными дворянами и тех, и других, дав им новые знания и роскошные, покрытые девственными лесами земли в Новой Европе, где на сотни километров, кроме непуганого зверья не встретишь ни души, он надеялся, что они быстро адаптируются и вольются в число всех прочих обитателей Звёздного королевства, а уж как и чем они обрадуют своего Звёздного князя, дело пятое. Именно с этой целью он и вызвал к себе Ласковую Иури, Айко, Ракону, Арнольда и Гара, которые давно уже стали его подданными, а потому, как только в его гостиную ввалился Арни с только что расцарапанной кем-то физиономией, поинтересовался у них строгим голосом: – Ребята, что вы думаете о пленниках Оливера? Арнольд, довольный тем, что его не спросили о причинах, по которым кто-то так разукрасил ему физиономию, плюхнулся в кресло и весёлой скороговоркой ответил: – Идальго классные ребята, Стинни. Они рубятся на турнирах ничуть не хуже наших. И пеоны мне тоже нравятся. Недавно я видел, как пятеро парней, вооруженных одними только дубинами, ввалили таких чертей почти полутора десяткам этих летающих кабальеро, что просто вопил от восторга. Эти идальго прилетели к ним в деревню на микрошниках и хотели украсть у них нескольких красоток, а тем это не понравилось. В общем ввалили они им чертей по полной программе. Идальго на силу ноги унесли, а их супериор, узнав об этом, так хохотал, что чуть ли не по полу катался, хотя один из идальго был его сыном. В общем дал он ему пару подзатыльником и на этом всё дело закончился. Справедливый мужик, этот дон Фернандо. Ласковая Иури имела иное мнение об идальго. Насупившись, она строго посмотрела на Арнольда и сказала: – Хищники они и бездельники, Арни. Да, и от этих покорных пеонов я тоже не в восторге. Правда, среди них есть очень много прекрасных поэтов, художников, музыкантов, но общество у них устроено просто каким-то чудовищным образом. Всех тех людей, которые не обладают какими-нибудь особенными талантами, заставляют вкалывать в поле чуть ли не от рассвета и до заката. Супериоры хотя и покупают у них всё, что им нужно, не дают никому особенно разбогатеть. Единственное, что помогает пеонам жить в относительном достатке, так это наличие большого числа детей. Чем больше у тебя семья, тем больше тебе дадут земли и тем больше сельскохозяйственных роботизированных машин ты сможешь иметь. Маленьким семьям жить намного труднее. Правда, если ты совсем одиночка и не лодырь к тому же, то ты можешь стать у кого-нибудь работником, а здесь не принято друг друга обманывать, но в общем это не жизнь, а сплошное мучение. Пока что свободная земля у них ещё имеется, но уже лет через двести её станет не хватать… Ласковая Иури увидела ироничный взгляд Стинко и осеклась, а Гар, обнимая девушку, сказал: – Моя королева, никаких двухсот лет мучений им не грозит. Стинко ведь только за тем и попросил нас прийти, чтобы мы все подготовились к тому, что все эти люди вскоре станут его подданными, хотя я даже не представляю себе, как он намеревается это сделать. Наш император будет от этого не в восторге, да, и Звёздному королю его своевольство тоже может не понравиться. Стинни, ты думал над этим? Как ты станешь от них отбиваться, если они начнут выкручивать тебе руки? Стинко уже не раз думал о том, что судьба народа Терры может стать для него большой головной болью. Веридор, действуя тихой сапой, практически подгрёб под себя Кругляки, а точнее заключил с Длинным Эрсом какой-то тайный пакт, согласно которого всеми делами в Звёздном Бидрупе теперь заправлял, при поддержке Горта, Звёздный король, а Эрс лишь номинально числился у него в премьер-министрах. Теперь у Веридора Мерка имелась под рукой огромная территория, засаженная гигантскими двенадцатиэтажными алмазными дубами так густо, что не имей они светящейся коры, там было бы темно, словно в погребе, и ему нужно было её срочно заселять. Естественно, что поэтому он только что не отправлял в космос пиратские эскадры, чтобы захватывать космолайнеры с пассажирами, лишь бы обзавестись новыми подданными. В точно такой же ситуации оказался и император Сорквик, от которого недавно сбежал король Гарендир, прихватив с собой пять с половиной миллиардов галанцев. Этот хитрый тип, тайком сговорившись с всё тем же Длинным Эрсом, отхватил у него половину Угольного Мешка и создал там свою собственную Звёздную империю. Не повезло Сорквику и в том плане, что очень многие галанцы также сколачивали на скорую руку отряды колонизации и покидали Галан с одной единственной целью, – создать своё собственное планетарное королевство и весьма преуспели в этом. Уже по всей галактике знали, что всего пять, семь тысяч галанцев, имея в качестве технической поддержки всего одно единственное космическое депо со вспомогательными космическими кораблями, способны всего за полгода поднять с нуля самую жуткую планету и превратить её в настоящий рай. Поркериане также покидали свой родной мир, но это нисколько не волновало императора галактики, зато его очень беспокоило, что население Галана уже сократилось до шестнадцати миллиардов человек и этот процесс продолжался. Поэтому он тоже охотился за людьми и то, что на Древней Терре нашлись бесхозные полмиллиарда человек, воспринял очень остро. Стинко уже знал об этом и потому на вопрос Гара отреагировал очень остро, громко воскликнул: – Хрен им в зубы обоим, а не мои люди! Начнут возбухать против меня, я им обоим мигом по голове настучу! Ребята, нам не на кого больше положиться, кроме бывших виртуалов. Даже мой папаша, и тот постарается отгрызть себе кусок, не говоря уже о Нейзе, Натали и Папаше Рендлю. Особую опасность для нас представляют Первые, да, и вся остальная чёрная братия станет работать на Верди. Сорки нам пока что не опасен. Поэтому делайте что хотите, но чтобы весь народ из этого концлагеря в полном составе откочевал в Новую Европу. Мне кажется, что в первую очередь нашим ребятам стоит присмотреться к супериорам и задолго до того дня, как мы ввалим чертей Оливеру и всей его братии, мы должны столковаться с ними. Они, как мне кажется, ребята толковые и поймут нас. Ну, а для начала нам нужно потихоньку, не привлекая к себе лишнего внимания, выработать стратегический план обработки местного населения. Кстати, эту сферу Дайсона я тоже намерен присвоить себе, как военный трофей и потом продать с аукциона, но сначала мы должны будем её хорошенько изучить, чтобы знать, что именно продаём. Не выходить же мне на большую дорогу с кистенём в руках. Айко, внимательно выслушав Стинко, как-то опасливо повела плечами и неодобрительно промолвила: – Стинни, а нам не настучат за это по голове? На счёт людей, живущих здесь, я с тобой полностью согласна, а вот как Сорки и Верди посмотрят на то, что ты хочешь прикарманить Терру? Она ведь принадлежит всему галактическому человечеству, а не одному только тебе. Так что смотри, не перегни палку. Улыбнувшись девушке, Стинко сказал: – Айко, ты плохо знаешь галактическое законодательство и особенно акт о древней Терре, в котором сказано, что эксклюзивные права на эту планету будут принадлежать её первооткрывателю. Сиротка Джимми от них уже отказался, а он единственный имел право упасть ко мне на хвост. Его я, конечно не обижу, он у меня обязательно станет Звёздным императором, чего бы мне это не стоило, а вот Терра будет моя. Точнее я срублю за неё такие бабки, что мне их хватит и на обустройство Новой Европы и на многое другое. У-у-у, планы у меня просто наполеоновские! Ласковая Иури, прижимаясь потеснее к Гару, сказала: – Стинко, ты ведь всегда можешь положиться на меня, если речь идёт только о деньгах. Рав управляет ими так, как мне это и не снилось, и теперь у меня уже под сорок триллионов на счетах. Поэтому может быть не стоит идти на конфликт с Верди и Сорквиком и отдать им Терру даром? – А они не подавятся от такой щедрости, Киска? – Поинтересовался у девушки Арнольд – Хватит с них и того, что нам удалось найти Оливера. Кстати, Стинни, ты забыл о жрицах. Уже только за одно то, что ты попросил леди Аурелию прийти к нам на помощь, они за тебя кому угодно глотку перегрызут. Эти девчонки ни о чём так не мечтают, как о хорошей драке с действительно опасным противником, а нам как раз именно такой и достался на этот раз. Хотя ты и попросил нас наблюдать за людьми, я всё же не поленился, смотался в одну из огневых башен, пошарился на самых верхних этажах и вот что скажу, большинство из их обитателей такие монстры, что сражаться с ними, далеко не сахар. Они себе за то время, что здесь находились, такие ряшки отъели, что любой вибс обзавидуется. Некоторые тон на десять тянут, не меньше. Да, и сенситивными способностями они практически все обладают, некоторые ничуть не слабее Оскара. Им ведь только для того и нужен арвид, чтобы обзавестись сверхмощной бронёй. Поэтому некоторых уродов придётся мочить дезинтеграторами, а их у нас всего полсотни штук. Их, конечно, возьмут и антиматы, но ты же не собираешься доводить дело до этого. На мой взгляд нам нужно будет в первую очередь подумать о том, как увести сферу Дайсона подальше от чёрных дыр, а уже потом выдернуть из неё этих монстров и уничтожать их в открытом космосе, но если с первым особых трудностей не предвидится, то со вторым могут возникнуть проблемы. Хотя с другой стороны, если открыть все люки и показать им всю свою мощь в рукопашной схватке, то вся эта братия и сама сбежит, заставив шваль сортом похуже прикрывать их бегство. В общем если сделать так, чтобы Золотой Антал не маячил поблизости, то всё может пойти по такому сценарию. – Арни, если это не секрет, кто это тебе сегодня с утра пораньше, так рожу расцарапал? – Поинтересовался у своего бывшего Защитника вместо того, чтобы вести разговор в предложенном русле, Стинко – Опять нахамил какой-то жрице, старик? Арнольд махнул рукой и воскликнул: – Да, ну их, этих дур! Ну, что, скажите мне на милость, плохого было в том, что я хлопнул леди Риванну по заднице? Я же любя это сделал, а перед тем поцеловал и сказал, что такой шикарной задницы нет больше ни у кого во всей галактике, а она завизжала, как оглашенная, и вцепилась мне в рожу. Кстати, брателла, может быть хватит нам корчить из себя простых смертных? Если я срочно не наведу порядок на своём фейсе, то мне придётся со следами от её когтей недели две ходить. – Ну, ты и дурак, Арни! – Возмущённо воскликнула Ласковая Иури – Нет чтобы сказать Риванне, что у неё самая прелестная и аппетитная попка ты взял и ляпнул такое. Она же тебе не кобыла, в конце-то концов, а девушка. Пойди и извинись перед ней, а то нам никогда не уговорить жриц помочь нам. Арнольд широко заулыбался и громко воскликнул: – Ну, если так надо, Киска, то я запросто! Мне с ней помириться плёвое дело, стоит только предложить выйти за меня замуж. Белое платье она себе в храме уже заработала, а потому мечтает только об одном, выйти замуж за меня. Риванне нравятся такие крутые парни, как я. Интересно, что это такое быть мужем и женой? Мне нравится, как она вертится вокруг меня и воркует, но ей же и от меня что-то нужно. – Дурак! – Снова громко крикнула Иури – Ей от тебя нужна одна только твоя любовь, нежность и ещё верность. – Ласково улыбнувшись, она понизила тон и прибавила – Хотя с другой стороны, Арни, преданнее тебя, леди Риванне не найти никого на свете. Тут с тобой может соперничать один только Гар, и Риванна это прекрасно понимает. Ты её хоть любишь-то чудо? Если нет, то лучше не делай ей никакого предложения. Арнольд нахохлился и сердито огрызнулся: – А я откуда знаю, люблю я её или нет? Был бы я рождён человеком, то ещё мог судить об этом. Правда, в одном я убеждён на все сто процентов, для меня, кроме Стинко, нет роднее больше никого, этот вредный тип мой друг, а она совсем другое. Мне хочется взять её на руки и никогда не спускать на землю. Так бы всё время и ходил с ней на руках, ребята. Она удивительная девушка и ещё мне хочется, чтобы она родила мне сына. Или дочку, чтобы я и её тоже носил на руках. Стинко сосредоточенно кивнул головой и сказал: – Вот и чеши к ней, Арни, только не забудь найти где-нибудь букет цветов и обязательно прикажи своей одёжке превратиться в белый костюм. Галанкам нравятся парни в белом, мне об этом как-то раз Колин рассказывал. Ну, иди, горе ты моё, а я буду молиться Великой Матери Льдов, чтобы она тебя не выперла. Арнольд, который сидел в кресле одетый в тёмно-синий непритязательный наряд, тотчас встал и он быстро превратился в белоснежный костюм-тройку. В руках у него тотчас появился роскошный букет белых роз и он сказал смеясь: – Вот, упёр из сада какого-то супериора. Думаю, что он не обидится, когда проснётся и выйдет в сад. Ласковая Иури тоже поднялась с дивана, поцеловала его в лоб и сказала улыбаясь: – Удачи тебе, Арни. Если ты не против, то я буду на твоей свадьбе посаженной матерью. – А я отцом! – Воскликнул Стинко и добавил – Ну, а мы что, дефективные что ли? Так и будем сидеть здесь, когда решается судьба нашего друга? Быстро переоделись, построились и шагом марш, вслед за ним в каюту леди Риванны! Айко, поднявшись из кресла, воскликнула: – Стоять! Нужно позвать всех наших, а также Джима и Гарри с остальными вольными капитанами. Через десять минут они стояли перед дверями каюты леди Риванны, которая лишь немного не дотягивала до её покоев в Золотом Антале своими размерами. Когда они вошли в неё, то увидели, что в холле их поджидают два десятка жриц, одетых в белоснежные наряды, а в центре стоят сияющая леди Риванна с бриллиантовой короной невесты и леди Аурелия. Мужчины вежливо раскланялись, Арнольд сделал шаг навстречу жрице, проворно встал на одно колено и смущённо пробасил: – Риванна, э-э-э, выходи за меня замуж, я тебя того, люблю. Белоснежный наряд жрицы от этого далеко не самого изысканного предложения руки и сердца, весь так и затрепетал, а Юм, по привычке, высказался на этот счёт, не преминув съязвить: – Леди Риванна, этот парень того, не шутит, он не просто хочет жениться на тебе, а мечтает прожить с тобой столько лет, что вы вместе переживёте эту Вселенную. Леди Риванна, мигом забыв обо всех правилах приличия, принятых в храме, тотчас бросилась в объятья к своему жениху и принялась целовать исцарапанную физиономию, говоря ему: – Арни, любимый, я тоже очень люблю тебя. Ты единственный парень во всей Вселенной, который мне нужен. Исабель зашла в столовую и подошла к большому буфету, в котором на полке стояли бутылки с вином. Её отец не очень-то жаловал спиртные напитки и вино выставлялось только для гостей. Покупать вино в лавке на ночь глядя, она опасалась. Это могло вызвать в том районе Капитал дель-Соль, где стоял их кандадо, всякие пересуды. Куда проще взять бутылку вина из буфета и потом сказать отцу, что она отдала её кому-нибудь, но и это могло вызвать разговоры среди челяди, но девушке очень хотелось, чтобы эта ночь с Рико у них была особенной и она, вздохнув, открыла дверцу и взяла крайнюю бутылку, которая показалась ей самой привлекательной на вид. Положив бутылку в сумку, она громко сказала служанке, выходя из столовой: – Лаура, я отправляюсь в горы. Мне хочется встретить рассвет солнца там, а не у себя в комнате. Та сразу же принялась ворчать: – Ох, сеньорита, не дело это, улетать из кандадо на ночь глядя. Девушке из такой благородной семьи не пристало ложиться спать на голых камнях, да, и вечер уже наступил. Как вы будете лететь в такую темень на авиасе? Исабель улыбнулась и сказала в ответ: – Лаура, мне не привыкать летать ночью, а сегодня будет светить полная луна и поэтому мне даже не придётся включать на авиасе амулет ночного глаза. Ты просто не представляешь себе, как трудно уснуть в четырёх стенах. То ли дело постелить себе ложе на толстом слое хвои и лечь спать под огромной сосной. Это ни с чем не сравнимое удовольствие, а главное не слышно ничьих шагов в коридоре и болтовни сторожей под окном. Честное слово, я когда-нибудь поколочу их. Да, вот ещё что, Лаура, я взяла из буфета бутылку вина. Мне нужно как-то отблагодарить дона Леона за те новые амулеты для моего авиаса, которые он продал за полцены. Если отец, вдруг, спросит, куда она подевалась, скажешь ему, я ведь могу и забыть об этом. Высказав все свои претензии к жизни в кандадо, полностью надуманные, а также обезопасив себя от сплетен, ведь дон Леон, торговец авиасами, слыл большим любителем выпить, девушка степенно пошла по коридору к лестнице. Быстро сбежав вниз, она выскочила из старинного кандадо и бросилась к своему авиасу, пока отец не вспомнил о ней и не призвал к себе. Через две минуты она уже летела на высоте в пятьсот метров на юго-запад, держа курс вовсе не в сторону Пуэбло дель-Торро. Исабель предпочитала провести в воздухе лишние полчаса, лишь бы не показывать никому своего интереса к этому поселению. Уже очень многие молодые идальго всячески выказывали ей знаки внимания стремясь познакомиться с ней поближе, но она с каменным выражением на лице молча отвергала их. Девушка прекрасно понимала, что все они ищут не её любви, а лишь пытаются таким образом породниться с её отцом, доном Магнифико. После того, как семь лет назад погиб на турнире и был отвезён в пустыню Цветку Танатоса старший брат Исабель, Рауль, её бракосочетание стало очень важным событием грядущего, ведь это прямо означало, что новым супериором баррио дель-Соль станет её сын, если, конечно, дон Рамирес не прогонит из кандадо её мать и не женится на какой-нибудь девушке, чтобы та родила ему ещё одного наследника. В том, что отец никогда не пойдёт на такую низость, Исабель нисколько не сомневалась, но и выходить замуж она тоже не собиралась. Ведь после смерти Рауля, её отец мог уже не сражаться на турнирах, да, и ей дозволялось участвовать лишь в чисто символических поединках, в которых максимум, что грозило, так это получить лёгкое ранение. Исабель не любила кровавых поединков, хотя и любила посостязаться в силе и ловкости с другими идальга её возраста, а иной раз даже с юными, напористыми и горячими, идальго. Сегодня утром она уже намекнула отцу, что если Риккардо станет идальго и начнёт оказывать ей знаки внимания, то она примет их, поскольку нисколько не сомневается ни в его благородстве, ни в отваге, ни в воинском мастерстве. Отец, услышав её слова, тут же воскликнул: – О, если бы ты только знала, моя девочка, как умён дон Риккардо и какой силой наделил его Танатос! Во всём Мундо дель-Танатос нет второго такого силача. Уж на что сильным парнем был его отец, Исабель, а всё же Рико и выше ростом, чем он, и гораздо сильнее. Жителям Пуэбло дель-Торро очень повезло. В некоторых других пуэбло кормят по дюжине дефенсоров, да, и то они не справляются с идальго, а он в одиночку сумел доказать всем, что большей глупости, чем отправиться в его пуэбло, не может взбрести и в голову. Когда ты познакомишься с ним поближе, моя девочка, то сама увидишь, как он хорош, этот молодой гигант. Это настоящий Геракл, а уж как он красив, так это просто не описать словами и, что самое главное, он до сих пор так и не женился, хотя за ним и не водится того постыдного греха, который, иногда, одолевает некоторых идальго. Он имел несколько подружек, но свадьбой это не закончилось. В этом Исабель нисколько не сомневалась. Познакомившись с ней, Рико моментально забыл о всех своих прошлых подружках, а главное вежливо, но очень настойчиво, отказал в своих ласках одной молодой вдове. Девушка летела к своему возлюбленному почти на предельной скорости. Лететь быстрее она могла, но не делала этого, чтобы не выдать себя шумом двигателя. Тем не менее её всё же заметили и не кто-либо, а Хорхе де Гадо, отец Хесуса, который давно уже обратил внимание на то, что сеньорита Исабель слишком уж часто улетает из кандадо своего отца. Он попытался было погнаться за ней, но авиас девушки после того, как над ним весьма основательно поработали Рико и Анхель, летел слишком быстро и вскоре скрылся из вида. Хорхе де Гадо грязно выругался, проклиная эту шлюху, и повернул назад, ругая себя, что он не отобрал у сына его новый авиас. Исабель этого не заметила, но поскольку летела курсом на те самые горы, где она, якобы, решила заночевать, для особых волнений у неё не возникло никаких причин. Барон де Гадо никогда не скрывал своей неприязни к графу де Магнифико, но никогда не шел дальше высокомерных ужимок и сердитого ворчания по каждому поводу. К тому же он уступал её отцу, как рыцарь, в поединках, но его всё же следовало опасаться из-за мстительного и вредного характера. Ну, а ещё её отцу всё же давно следовало обратить внимание на то, что он слишком уж часто критиковал его за излишнюю мягкость по отношению к пеонам. Обосновывал он это тем, что слугам Танатоса такое может не понравиться и тогда они нашлют на их баррио воинов Танатоса и те начнут убивать как пеонов, так и идальго не разбираясь в том, кто прав, а кто виноват. Такое, говорят, уже бывало, но совершенно по иному поводу. Вроде бы в какой-то электронной книге описывалось, что однажды в одном из баррио люди взбунтовались и тогда солдаты Танатоса пролили в нём целые реки крови, убивая всех подряд. Где и когда такое случилось никто уже не помнил, но некоторые идальго считали, что уж лучше им самим построже относиться к пеонам, чем такую строгость проявят по отношению ко всем людям, воины Танатоса. Совершенно не думая об опасности, Исабель долетела до заветного холма, быстро снизилась, облетая его по кругу, и влетела в неприметный за высокими зарослями диких олив грот. Оказавшись внутри, она нащупала в темноте кнопку, спрятанную в трещине, нажала её и каменная глыба, выдвинувшись вперёд, открыла ей доступ в небольшое помещение, куда она завела свой авиас и закрыв потайной вход протиснулась в подземный ход. Только оказавшись внутри она включила свет и со всех ног побежала к своему возлюбленному. Сердце Исабель стучало так громко, что ей казалось, будто она слышит его эхо в туннеле. Через полчаса она уже поднималась по лестнице вверх и как только ухватилась руками за самые верхние ступеньки, Рико тотчас вытащил её из лаза своими сильными руками, крепко прижал к своей груди и принялся целовать, жако шепча ей на ухо: – Исабель, любовь моя, я уже хотел спуститься вниз и отправиться к тебе навстречу. Как же я люблю тебя, нинья. Девушка целовала его и шептала в ответ: – Хомбре, мой хомбре Рико, любимый. Через пару часов они сидели обнаженными за столом и лакомились жареным молочным поросёнком, запивая его красным, терпким вином. Девушка рассказала Рико о своём разговоре с отцом и тот, радостно улыбаясь, сказал ей: – Исабель, дон Рамирес для меня, всё равно, что второй отец. Когда-то он часами учил меня фехтовать и я с радостью вспоминаю те времена. Когда мне становится почему-то грустно, я закрываю глаза и снова вижу его и слышу, как он даёт мне свои наставления. Нам обоим очень повезло с родителями, нинья, и твой отец, и мой, великие люди, настоящие благородные идальго и за твоего отца я, не моргнув глазом, отдам свою жизнь. – Да, Рико, я счастлива от того, что у меня такой славный отец и такая добрая мать. – Ответила ему девушка. После ужина они снова вернулись на своё брачное ложе, Рико давно уже сказал Исабель, что считает её своей женой, а теперь настало время открыть ей все свои тайны. Поэтому когда девушка откинулась навзничь, глядя на него счастливыми глазами, он вместо того, чтобы покрыть её лицо, грудь и всё тело поцелуями, поднял Исабель на руки, сел на кровати и сказал: – Нинья, я не мог сказать тебе этого тогда, когда ты была моей возлюбленной, но теперь, когда ты стала моей женой, обязан открыть тебе все свои секреты. Только не смейся, Исабель, я хочу сказать тебе об очень серьёзных вещах. – Улыбка тотчас слетела с губ девушки и она пристально взглянула в глаза Рико, отчего тот улыбнулся сам и весёлым голосом сказал – Исабель, не знаю станешь ли ты любить меня, как и прежде, но я не простой человек, а самый настоящий бруйо. Исабель широко заулыбалась и спросила: Ты бруйо, Рико? Значит ты можешь читать мои мысли? – Могу, любовь моя, но я сделал это всего лишь раз, когда ты хотела, чтобы я овладел тобой. – Ответил девушке Рико и прибавил – После этого я никогда больше не читал твоих мыслей, да, этого и не требовалось, ведь каждый твой взгляд, каждая улыбка и жест говорили о том, что ты меня любишь. Ну, а кроме того, я читаю только мысли своих врагов и недругов, чтобы не допустить никакой оплошности, но это ещё не всё, Исабель, мой друг Анхель тоже бруйо. Если бы ты была сейчас одета, то я позвал бы его и он в долю секунды перенёсся в эту комнату. Я тоже умею так делать, но только на очень маленькое расстояние, не больше пятнадцати метров. Зато я гораздо сильнее его и под воздействием моего взгляда, самая тяжелая макуина в моей кузнице порхает, словно мотылёк. Анхель любит тебя, как свою собственную дочь, и я говорю тебе об этом только потому, что мы улетим из Пуэбло дель-Торро вместе. Исабель поцеловала Рико долгим и страстным взглядом, после чего тихо сказала: – Значит ты будешь теперь моим любимым бруйо, мой хомбре Рико. Нет, мой бруйо Рико. Знаешь, а я ведь, кажется, догадывалась об этом, любимый. Во всяком случае я точно знала, что ты у меня совсем не такой, как все другие парни, которые изо всех сил хотят казаться настоящими мачо. Ты никогда не хмурил брови и не смотрел на людей немигающим взглядом, но тебя всё равно всегда боялись эти задиры, считающие себя идальго, бесстрашными кабальеро де волар. Хотя мне не так уж и часто доводилось видеть тебя вне этой кузницы, Рико, я всегда поражалась, с каким достоинством ты разговариваешь как с простыми пеонами, так и с благородными идальго, а уж как ты обходителен с идальга, мой милый. Порой мне так и хотелось взять в руки палку, подбежать и треснуть тебя по спине, такой ты с ними учтивый. А что ты ещё умеешь, мой любимый бруйо? Рико улыбнулся, прижал Исабель к себе покрепче, взлетел над кроватью на метр с лишним, после чего соткал невидимое воздушное ложе, положил на него девушку, воспарил над нею и сказал чуть подрагивающим от вожделения голосом: – Не так уж и много, любовь моя, но кое что умею. Я могу лечить людей не прикасаясь к ним руками, а ещё умею видеть сквозь стены и даже могу делать то, из-за чего люди так боятся всех бруйо, – могу нагревать и остужать предметы и даже могу зажечь что-нибудь. Правда, я никогда такого не сделаю даже против своего самого злейшего врага, да, и чем ему повредит загоревшийся ворот рубахи. Сейчас я покажу тебе ещё кое что, нинья, и надеюсь, что тебе это понравится. Рико, паря над девушкой, принялся не двигая руками ласкать её тело добрыми двумя дюжинами рук и целовать сразу сотнями поцелуев, отчего та сначала громко вскрикнула, а потом принялась извиваться на воздушном ложе, хрипло дыша и вскрикивая от страсти. Через несколько минут их тела сплелись в крепких объятьях, а ещё через какое-то Исабель простонала: – Рико, как же я люблю тебя, мой нежный бруйо. Такого наслаждения я ещё никогда с тобой не испытывала. Рико перевернулся в воздухе и телепортировался в соседнюю комнату, служившую когда-то Анхелю в качестве маленького тренировочного зала, где стояло большое стальное корыто, наполовину наполненное водой. Быстро нагрев воду, он плавно опустился в корыто и тёплая вода, словно ожив, принялась нежно омывать тело Исабель. Девушка тихо засмеялась от счастья, а Рико нежно шепнул ей на ухо: – Исабель, сейчас я покажу тебе, что лежит за пределами Мундо дель-Танатос. Его слуги скрывают от нас огромный прекрасный мир с множеством красивых планет. Пусть нам и не суждено полететь туда на огромных авиасах сквозь звёзды, но ты хотя бы будешь знать о нём и он станет сниться тебе, как снится вот уже целую неделю мне. В это же самое время Стинко, который наблюдал за влюблёнными вот уже несколько часов, тихо сказал в коммуникатор: – Ребята, я здесь только для того и нахожусь, чтобы вы смогли посетить все миры галактики, которые только пожелаете. Потерпите немного и вы станете самой счастливой парой и вам позавидуют даже Арни и Ри. Вы только потерпите совсем немного. – После чего громко воскликнул – Герда, солнышко моё, ты у нас девочка сострадательная, а потому возьми эту пару под свою личную опёку и не своди с неё глаз. Чтобы тебе это было не в напряг, золотце, возьми себе в напарники Лео. Ну, а чтобы реагировать на всё оперативно, так уж и быть, я разрешаю вам отправиться в баррио дель-Соль. Если вам что-то понадобиться, можете выдернуть меня даже из ванной с намыленной головой. Герда, которой давно уже хотелось немного размять ноги, немедленно отозвалась радостным воплем: – Стинни, ты просто душка! – После чего быстро растолкала Лео и приказала ему – Парень, быстро собирайся, мы отправляемся в баррио дель-Соль. Там живёт одна влюблённая пара и нам приказано стать их личными архангелами-телохранителями. Лео, практически родной брат Нейзера, в отличие от принца уродился лёгким на подъём. Ещё не поднявшись с кровати девушки, с которой сблизился в последние два месяца, он быстро собрал в два больших походных ранца всё, что им могло понадобиться на Терре и вскочил на ноги уже полностью готовым к выступлению. Герда ещё прогуливалась по спальной нагишом. Улыбнувшись своему новому любовнику, она тоже оделась и через несколько секунд оба архангела стояли на плоской верхушке горы, возвышающейся над небольшой горной грядой, поросшей высокими соснами. Именно здесь, в самом пустынном месте во всём баррио дель-Соль, любила бывать в прежние времена сеньорита Исабель. Пейзаж, ярко освещённый полной луной, которая висела у них над головой огромным желтовато-серебристым блином, на самом деле не отличался особой красотой, но никаких других, кроме тех, что в Райской Долине, они вообще не видели, а потому Лео, вдохнув горячий, не смотря на позднюю ночь, воздух полной грудью, сказал восхищённым голосом: – Как здесь красиво, Герда, и такая тишина вокруг. Настоящий Нейзер, повидавший в своей жизни многое, из всех пейзажей признавал только те, которые создали, под его руководством на острове Данин планетоделы. Герда, существовавшая в облике виртуального бойца на сотню лет дольше двойника варкенского принца, тихо ответила: – Да, здесь очень красиво, Лео. – Заметив, что её напарник принялся строить потайной бункер под горой, она попросила – Не надо, Лео, давай проведём эту ночь на этой вершине. Тебя ведь не смутит такое жесткое ложе, милый? Любовник Герды улыбнулся и сказал: – Вообще-то оно должно смутить тебя, но мне очень нравится, когда ты находишься сверху, а вообще-то я прихватил с собой отличную надувную кровать. Правда, мне почему-то очень хочется заняться с тобой любовью не на ней, а прямо на этой скале. Солнце давно уже село, а она всё ещё горячая. Уговаривать девушку ему не пришлось. Через пару секунд она уже лежала нагой на гранитной плите, отшлифованной ветром и манила его к себе. Лео быстро лёг рядом, но к любовным играм они не приступили, так как Герда шепнула ему: – Лео, давай ты будешь наблюдать за тем, что делают Рико и Исабель, я знаю, всем парням нравится смотреть, как люди занимаются любовью, а я пригляжусь к этому баррио повнимательнее. Здесь, как я посмотрю, и кроме нас хватает полуночников. Какие-то ребята прочёсывают район к северу от нас. Лео лёг спиной на горячий гранит привлёк к Герду, положил её к себе на грудь и нежно лаская тело девушки, особенно её круглую попку, простёр своё сверхзрение на сто тридцать два километра к северу, прямо в комнату, где Рико и Исабель разглядывали туристический атлас компании "Гэлакси Парадиз". По лицу девушки текли слёзы. Хотя Лео очень хотелось утешить это юное создание, он всё же повёл себя, как истинный архангел и быстро просканировал сознание влюблённых. Его так увлекли фантазии Рико и особенно Исабель, которая хотя и узнала о том, что за пределами Мундо дель-Танатос существует огромная Вселенная всего полчаса назад, уже так мечтала покинуть этот замкнутый мир, что ему невольно стало совестно перед ней за то, что он не может исполнить её желание немедленно. Глядя на Исабель глазами Рико, он негромко сказал: – Герда, знаешь, за их счастье я отдал бы не только жизнь, но и всю кровь сцедил из себя по капельке. – Что тебя всё равно не убило бы, милый. – Ответила ему девушка целуя в щёку и добавила – Я тоже, Лео. – Немного помолчав, Герда сказала – Знаешь, я помню себя начиная с того самого момента, когда Старшая Герда включила меня в первый раз. После этого вся моя жизнь проходила на арене сражений, но даже в горячке самого ожесточённого поединка со Стинко и его друзьями, я очень часто перебирала в своей памяти всё, через что прошла когда-то та Герда, которая родилась настоящим, живым человеком. Не знаю, какие они, другие виртуалы, Лео, но я точно создана особенной, ведь настоящая Герда доверила мне очень много своих личных переживаний и даже то, как она и Стинко были любовниками. Может быть именно поэтому, когда Стинко сказал мне, что он хочет сделать меня настоящим человеком, полностью свободным и совершенно самостоятельным, я сразу же согласилась. Правда, он хитрец, этот чёртов паскудник. Не знаю, как он сделал это, но он каким-то образом заставил меня мечтать о настоящей, а не виртуальной жизни. На борту "Европы", особенно в Райской Долине, всё сделано так, что лучше уже и не придумаешь, но мне почему-то здесь, на этом пыльном горячем камне всё же куда лучше, чем там. Этот мир, хотя он ничем не лучше той арены, на которой я сражалась столько лет, всё же настоящий, а не искусственный и я тоже чувствую себя совершенно настоящим человеком, хотя и понимаю что отношусь к породе Вечных. Вот и Рико с Исабель точно такие же парень и девушка, как мы с тобой в те времена, когда стали живыми. Они осознали, что за пределами этой чёртовой сферы, из-за которой на небе нет звёзд, лежит огромный мир и теперь мечтают вырваться из неё. Или с тобой всё происходило по другому, милый? – Герда, девочка моя, у меня всё случилось точно так же или почти так. – Ответил ей Лео – Как и ты, я тоже думал, поначалу, что Нейзер создал меня особенным виртуалом, но когда поговорил с ним, то он сказал, что поступил практически точно так же, как его тесть, император Борн, когда он, впервые за миллион лет, сотворил первого а-человека по своему собственному подобию, только Нейз, в отличие от него, дал мне гораздо больше от себя, чем Борн дал своим сыновьям. Вообще-то наш настоящий отец это всё-таки Стингерт Бартон, ведь это он потребовал от самых лучших и благородных воинов, каких он только знал, сделать нас такими, чтобы им не пришлось потом стыдиться перед ним. Мне кажется, что он уже тогда решил сделать нас настоящими людьми. Ну, а что касается всех остальных виртуалов, то ты можешь быть спокойна на их счёт, как раз в них-то и нет ничего человеческого. Мне об этом, не так давно, Гендальф рассказывал. Герда, не прекращая наблюдать за окрестностями, легла на Лео полностью и ещё двое влюблённых принялись заниматься любовью. Одни в небольшой комнатке в кузнице, а другие на плоской вершине горы. Бывшие виртуалы нуждались в этом куда больше, чем все остальные, кто находился на борту "Европы". Но при этом они ни на минуту не забывали, кем являлись в первую очередь, и оставались архангелами, а потому Герда уже очень скоро определила истинную цель поисков барона Хорхе де Гадо и через несколько минут после того, как испытала оргазм, Лео был очень искусным любовником и умел доставлять ей наслаждение, да, к тому же совершенно не скрывал, что влюблён в неё, девушка чуть ли не плачущим голосом промолвила: – Ну, что за проклятье лежит на этом мире, Лео? Сейчас я нашла одного парня, который больше всего боится, что дон Рамирес своей мягкостью по отношению к пеонам навлечёт на баррио дель-Соль гнев этого долбанного Танатоса. Ради этого он готов пойти на любую подлость, чтобы отстранить того, кого так искренне любит и уважает, от власти и закрутить гайки покрепче, заставить остальных идальго не давать спуска пеонам, хотя сам больше всего на свете любит не сражения, а возиться в земле, выращивая розы. Кстати, это из его сада Арни упёр букет роз, когда делал предложение Риванне. Этот Хорхе не дурак и давно уже смекнул, что юная Исабель завела себе любовника среди пеонов, а это считается здесь преступлением. Он подозревает троих парней и среди них Рико. Завтра он собирается лично проверить двоих, одного пастуха и горшечника, а своего сына, Хесуса, хочет отправить в Пуэбло дель-Торро, чтобы тот как следует прокачал Рико. Этот Хесус хотя и редкостная бестолочь, всё же относится к нашему подопечному довольно неплохо, но своего отца он слушается беспрекословно. Боюсь, что завтра Рико ждут большие неприятности, ведь Хорхе хочет устроить ему весьма опасную ловушку. Чёрт, как же это неприятно, знать что Рико и Исабель угрожает опасность и ничего не делать, чтобы спасти их от этого только потому, что тем самым мы можем раскрыть своё присутствие на Терре. – Не волнуйся, девочка. – Успокоил Герду Лео – Рико не так прост, как это кажется на первый взгляд. Он не только редкостный по здешним меркам силач и красавчик, но к тому же и хороший сенситив, как и его друг Анхель, так что я не думаю, что он попадёт в ту ловушку, которую хочет устроить ему Хорхе. Поверь, не смотря на молодость, он очень умный и осторожный парень и Хесусу его не поймать. Так что давай не будем пугаться раньше времени, Герда. Пусть всё идёт своим чередом, а если им что-нибудь станет угрожать, то мы для того здесь и находимся, чтобы подстраховать их в трудную минуту. Лео прижал Герду к себе покрепче и они оба погрузились в полудрёму, не сон и не бодрствование. Такой оказалась ещё одна способность Вечных. В таком состоянии кое-кто, эксперимента ради, умудрялся находиться до полугода, впадая в полное оцепенение, но при этом сознание человека продолжало действовать. В состоянии такой сверхглубокой медитации Лео за каких-то полчаса вырубил под горой удобный грот-убежище, разобрал всё снаряжение и приготовил удобное ложе для себя и Герды. На него они и перенеслись с вершины горы за два часа до восхода солнца. Не выходя из медитации, они внимательно и зорко наблюдали за тем, что происходит в Пуэбло дель-Торро и за теми людьми во всём баррио, кто словом или мысленно вспоминал о сеньорите Исабель и кузнеце Рико, которому осталось недолго ходить в одежде пеона. В этот день дон Рамирес намеревался сам прилететь в пуэбло, чтобы известить сына своего друга, так рано ушедшего из жизни, о том, что ему надлежит вернуться в кандадо дель-Сессар на правах его полновластного хозяина. Может быть именно поэтому они оба успокоились, полностью полагаясь на то, что у Рико хватит осторожности и предусмотрительности, чтобы не угодить в ловушку. Сеньорита Исабель, узнав, что её возлюбленный не простой человек, а уже достаточно искушенный и опытный бруйо, в её глазах почти сверхчеловек, также потеряла осторожность и когда проснулась как всегда за час до рассвета, то тут же улыбнулась и уснула снова, чтобы не разбудить своего мужа. Второй раз она проснулась уже тогда, когда солнце взошло, радостно засмеялась и принялась тормошить Рико, шепча ему в ухо: – Вставай, соня, мы с тобой проспали. На их беду в это время мимо кузницы проходило несколько пеонов, которые направлялись в муниципио пуэбло к старосте, чтобы тот разрешил какой-то пустяковый спор и с ними был Пабло, обладавший на редкость острым слухом. Услышав смех девушки, он сразу же смекнул, что в кузнице находится не их односельчанка. Уж очень беспечным и радостным показался ему девичий смех. Он недобро сверкнул глазами и злобно оскалился, мечтая, чтобы в Пуэбло дель-Торро поскорее прилетел какой-нибудь идальго. Тем не менее Пабло пошел в муниципио, хотя и не жаждал встречи со старым Мануэлем, приходившимся ему двоюродным дядей. Рико и Исабель вскочили с постели и стали гадать, что им делать. После недолгого разговора, девушка быстро оделась и покинула кузницу, а Рико, ворча вполголоса, принялся прибираться в комнатах. Пока он занимался этим, девушка добежала до вершины холма, внутри которого был спрятан её авиас, выставила его наружу, тщательно заперла потайной вход и вскоре полетела в Капитал дель-Соль, до которого было всего пара сотен километров пути, чуть больше полутора часов лёта. Она даже не увидела, что с другой стороны к Пуэбло дель-Торро, летит Хесус де Гато вместе со своими дружками, зато они увидели если не её саму, то её авиас. Хесус, у которого кошки скреблись на сердце, сразу же задался вопросом, чей это был авиас. Ему так ничего и не пришло в голову и он пошел на снижение и через полчаса совершил посадку на той улице, где стояло длинное, одноэтажное здание деревенской кузницы. Решительно спрыгнув с авиаса, он торопливо подошел к широким дверям и замолотил в них кулаком, громко крича: – Открывай, кузнец! Ты надул меня с авиасом! Хесус де Гадо выкрикнул первое, что пришло ему в голову. В это время на улице появился Пабло Пататас, злой на весь мир потому, что ему снова пришлось выслушать в свой адрес немало упрёков от старого умника Маноло. Он сразу же заторопился и пыхтя чуть ли не подбежал к кузнице. Бросаться к благородному идальго и высказывать ему свои подозрения относительно девичьего смеха он побоялся, а потому сначала решил посмотреть, из-за чего тот прогневался на этого силача. Тем более, что идальго на этот раз прилетел облачённым в боевой полудоспех со шлемом, украшенным длинными петушиными перьями. Пятеро остальных идальго, также прилетели в боевых полудоспехах, в которых они обычно сражались в воздушных поединках. Двери кузницы резко распахнулись и на пороге появился Рико. Посмотрев с улыбкой на Хесуса де Гадо, он сказал: – Входите, благородные идальго. Дон Хесус, у вас есть ко мне какие-то претензии? К кузнице в это время торопливо шел Анхель, жуя на ходу бутерброд, который крикнул издали: – Благородные идальго, приветствую вас в столь раннее утро в нашем благословенном Танатосом Пуэбло дель-Соль! Вместе с идальго, прилетевшими с Хесусом, он вошел в кузницу и сразу же занял удобную для нападения позицию рядом с верстаком, на котором лежали длинные стальные прутья, способные заменить собой мечи. Баронет снова завопил: – Кузнец, ты снял с моего авиаса самые дорогие амулеты и он теперь летает совсем не так, как раньше! Ты вор! Рико улыбнулся и спокойно ответил: – Дон Хесус, это очень серьёзное обвинение и самое главное заключается в том, что оно бездоказательное, а вот я могу легко доказать, что не снимал с вашего авиаса ни одного амулета. Вы знаете, к чему это приведёт, дон Хесус? К тому же учтите, что сегодня, ближе к вечеру, в Пуэбло дель-Торро прилетит его светлость граф Рамирес де Магнифико и введёт меня в мой родовой кандадо дель-Сессар. Дон Хесус, я такой же благородный идальго, как и вы. Сегодня утром меня известила об этом через амулет далёкого голоса его дочь, благородная идальга донна Исабель. Так стоит ли вам упорствовать, дон Хесус в своём напрасном обвинении. Расстанемся по-доброму. Слова о том, что донна Исабель обращалась к нему с помощью амулета далёкого голоса, который, к счастью, действительно имелся у Рико, были адресованы Пабло, в голове которого он уже прочитал гнусную мыслишку. Теперь в его голове яркой вспышкой вспыхнул не только весёлый смех девушки, но и её слова, которые на самом деле не были сказаны: "Поздравляю вас, дон Риккардо, вы уже не кузнец!" Пабло Пататас тотчас перешел на другую сторону улицы и оттуда робко подал голос: – Наш кузнец не вор. Он честный человек. Слова сеньориты Исабель и мысль о том, что юный баронет не прав, явились делом рук, а точнее телепатеммы, Анхеля. Он уже хотел было проделать нечто подобное с бедолагой Хесусом, но не успел, так как тот заорал: – Ты не только вор, но ещё и лжец, кузнец! Ты нагло обокрал меня, а теперь ещё и выдаешь себя за благородного идальго и мы тебя сейчас хорошенько проучим, а потом перевернём всю твою кузницу и найдём украденные тобой амулеты. Мечи к бою, благородные идальго, нам нанесено оскорбление! Лео от такого поворота дел даже опешил. Он уже хотел врезать по вредным идальго варкенской заморозкой, но тех не зря тренировали. Они мгновенно выхватили мечи, но кузнец и его подмастерье, ещё быстрее вооружились длинными железками и в кузнице звонко зазвенели мечи. Вырубать нахалов уже не имело смысла, слишком поздно. На улице быстро собралась толпа народа и все принялись громко вопить, но громче всех Пабло, который наблюдал за развитием ссоры с самого начала. По мысленному приказу Герды, он спрятался за спины односельчан и принялся громко и главное очень связно объяснять, почему Рико и Анхель вынуждены были схватиться за железо. Кузнецу и его другу тем временем приходилось не сладко. Шестеро идальго оказались очень хорошими фехтовальщиками, но и они показали себя с лучшей стороны. Ловко отражая все выпады, они быстро и слаженно вытеснили нападающих на улицу и тут случилось нечто совершенно непредвиденное. Хесус де Гадо, отступая под натиском Рико, вынуждено отскочил назад, а затем, делая в пылу боя резкий выпад, случайно вонзил свой меч в распределитель питания авиаса, парящего в воздухе на стояночном антиграве, и получил удар электротоком. Громко вскрикнув, он рухнул на мостовую и Рико громко заорал: – Стойте, идальго! Вашего товарища поразило амулетом небесной силы Танатоса! Мечи в ножны, расступитесь и дайте мне помочь ему. Я знаю, что делать в таких случаях. Лео, не очень-то доверяя Рико, принялся сам исцелять Хесуса, чтобы тот чего доброго не окочурился. Идальго получил сильный, но не очень опасный ожог правой руки почти до плеча, но самое главное у него остановилось сердце. Он быстро заставил его работать, устранил самые опасные последствия удара электрическим током, но парень по прежнему оставался без сознания, хотя дыхание уже сделалось ровным и глубоким. Поскольку травма оказалась не смертельной, состояние Хесуса вообще не внушало ему никаких опасений, походит пару недель держа руку на перевязи и снова встанет в строй, Лео на этом закончил свои медицинские экзерсисы. Зато их весьма умело продолжил Рико. Анхель и ещё одни пеон вынесли из кузницы носилки, с идальго, который не осмелился нарушить приказ отца, сняли полудоспех и тут кузнец, обнаружив что-то неладное, громко воскликнул: – Дьявол! Где амулет здоровья Хесуса де Гадо? Он что, забыл его надеть поутру? Ладно, благородные доны, дайте мне сделать вашему товарищу массаж и искусственное дыхание. Проделывая эти нехитрые медицинские процедуры, Рико с помощью своих сенситивных способностей довольно быстро и очень умело продолжил дело, начатое Лео, и уже минут через пять Хесус слабо застонал, а его веки задёргались. Носилки с этим незадачливым парнем быстро приторочили к его авиасу и Анхель, вежливо поклонившись идальго, сказал: – Благородные доны, срочно доставьте своего друга в кандадо и разыщите его амулет здоровья, чтобы медико де феррео смогли полностью исцелить его. С ним не случилось ничего опасного. Просто поверхностный ожог руки и, как следствие, шок и потеря сознания. Думаю, что через пару часов он придёт в себя. К сожалению у нашего медико нет ни одного лишнего амулета здоровья, а чужой ему просто не подойдёт. Давайте считать всё произошедшее недоразумением, а этот авиас мы сейчас же отремонтируем. Идальго быстро оседлали авиасы и улетели. Пеоны стали расходиться по домам, но Анхель потребовал, чтобы они сообщили амулету памяти обо всём, что видели своими глазами начиная с Пабло. Через полчаса все ушли и Лео облегчённо вздохнул даже не подозревая, что инцидент на этом далеко не исчерпан. Возможно, что тут сыграло своё дело то, что ни он сам, ни Герда не имели ещё личного жизненного опыта, хотя во всём остальном были прекрасными архангелами. Они и представить не могли, что дали в руки Хорхе де Гадо мощный рычаг воздействия на дона Рамиреса, а точнее повод для дальнейшего бессовестного шантажа во имя вполне благой цели. Какое-то время Лео и Герда наблюдали за тем, что происходило в Пуэбло дель-Торро и снова взглянули на Хесуса только тогда, когда тот находился на пороге нет, конечно же не гибели, но нескольких месяцев беспамятства в темпоральной камере многомудрого а-доктора Асклепия и виной тому оказался его собственный отец. Друзья Хесуса доставили его в кандадо дель-Бьянко уже через сорок минут. Там его быстро внесли в первую же попавшуюся комнату, поставили носилки на два табурета и приказали слугам срочно позвать дона Хорхе. Тот явился минуты через три, выслушал сбивчивые объяснения и жестом велел всем удалиться. Несколько минут дон Хорхе ходил по комнате, пока не решился на немыслимое преступление. Он быстро поднялся в свой кабинет и вскоре спустился вниз, пряча под полой сюртука амулет мечущий молнии, – небольшой ручной бластер. Это запрещённое оружие купил когда-то ещё его прадед у бродячего торговца, а тому оно досталось от одного из слуг Танатоса. Дон Хорхе использовал его всего лишь один раз, выстрелив в ухо свинье, в результате чего её мозг выгорел изнутри. Ему было достоверно известно, что на такое способны также бруйо и если он убьёт таким образом своего сына, то сможет обвинить в этом кузнеца, которому супериор решил вручить меч отца. Он подошел к сыну, тот ещё лежал без сознания, приставил к его уху небольшой пистолетик и пробормотал сквозь слёзы: – Прости меня, мой мальчик, я делаю это спасая жизни многих тысяч людей. – Он нажал на спусковой крючок бластера, отчего тело Хесуса дёрнулось, и прибавил – Слуги Танатоса стали слишком часто летать над баррио дель-Соль, а это предвещает большую беду, если идальго потеряют бдительность. В тот момент, когда струя плазмы влетела в череп Хесуса, его мозга там уже не было. Вместе с несколькими сотнями других биопроб он уже находился в клон-кювезе доктора Асклепия, а Лео, который не успел этому воспрепятствовать по той причине, что никогда не мог подумать о возможном финале, смотрел на то, как дон Хорхе безутешно рыдал над телом убитого сына. Ну, а сам Хесус уже через несколько минут реального времени хлопал глазами, разглядывая сказочно прекрасный интерьер спальной, куда телепортировал его сердобольный доктор Асклепий, погрузив в сон всего на пятнадцать минут. Минуты через две после его пробуждения в спальную вошел Стинко, облачённый в мундир Звёздного князя, сел напротив и спросил: – Ну, и что ты прикажешь теперь делать с тобой, Хесус де Гадо, чтоб тебя черти подрали, скандалист несчастный? – Мотнув головой он представился – Баронет, я Звёздный князь Стингерт Нью-Европейский, граф ант-Бартон, а ты безвинная жертва совершенно чудовищной, нелепой и трагической ситуации. Но мне всё равно нужно как-то объяснить тебе, что твой отец, будучи полностью уверен, что только так он может спасти десятки тысяч, если не миллионы чужих жизней, чуть было не отправил на тот свет своего собственного сына. Чёрт бы вас побрал обоих, Хесус! Тебя, с твоей сыновней преданностью, и твоего папашу, с его заботой о всех и вся, а ещё этого засранца, дока Аска, из-за которого я вынужден объяснять, что никакого сыноубийства не было. Чёрт бы побрал также Лео, который вообще ни в чём не виноват, парень, ну, да, ладно. Теперь ничего уже не изменить, а потому наберись терпения и слушай меня очень внимательно и даже не вздумай перебивать. Ты парень далеко не такой глупый, как это может показаться, а потому быстро всё поймёшь. Тем более, что мне есть чем подтвердить свои слова. |
|
|