"Слишком хорошо, чтобы быть правдой" - читать интересную книгу автора (О'Фланаган Шейла)

Глава 18 Масло пачули

Эфирное масло, пробуждает чувственность.

Бен сидел за кухонным столом перед портативным компьютером и внимательно смотрел на экран. В общем-то, в настоящий момент он должен был изучать образцы рекламной продукции, которые переслала им по электронной почте одна известная компания, но вместо этого Бен бродил по Интернету. Накануне он связывался со своим адвокатом и интересовался вопросом о разводе. Ответ его шокировал. Оказывается, по законам Ирландии, сам вопрос о разводе можно было поднимать не ранее чем через четыре года после заключения брака. Что касается легальности их сомнительного бракосочетания в Лас-Вегасе, то, как объяснил ему юрист, оно имело юридическую силу. В конце беседы адвокат рекомендовал Бену обратиться к другим юристам, уловив сомнение в его вопросах. Бен Рассел отчаянно копался на самых разных страничках всемирной сети, посвященных семейному законодательству. Ему даже попалась на глаза фотография очередной счастливой пары перед хрупким зданием Часовни Вечной Любви. Молодожены казались такими же счастливыми, какими еще так недавно были Бен с Кэри. Бена разозлил этот снимок, и он, тщетно пытаясь отделаться от него, с такой злостью принялся стучать по клавиатуре, что компьютер окончательно завис, и пришлось перезагружаться. Кроме того, как назло, ему все больше стали попадаться странички, посвященные бракосочетанию, а не разводам. Бен набрал слова «быстрый развод», щелкнул мышью в окошке «поиск», и в этот момент к нему в дом кто-то позвонил. Бен все же благоразумно решил сначала выключить компьютер, а потом уж отправился открывать дверь.

— Привет, Бен.

Лия сегодня выглядела особенно красиво. Она использовала единственную заколку на затылке, чуть собрав волосы сзади, что всегда нравилось Бену. Глаза ее, обрамленные длинными черными ресницами, глядели на него сочувственно и печально.

— А, это ты, Лия.

— Можно войти?

Он открыл дверь чуть шире, и она прошла на кухню.

— Ты работаешь? — Лия кивнула в сторону раскрытого портативного компьютера.

— Да.

— Извини, что помешала.

Он неопределенно пожал плечами.

— Я позвонила в магазин, но Фрейя сказала, что тебя там нет. Я решила наугад зайти к тебе домой.

— Чем могу тебе быть полезен?

— Я только хочу убедиться, что с тобой все в порядке.

— Как видишь, я пребываю в полном здравии.

— Неужели?

— Разумеется.

Она пригладила свои идеально очерченные брови и заметила:

— Кроме того, я хотела извиниться перед тобой. Мне не нужно было вообще появляться на той вечеринке. И конечно, не стоило говорить всего того, что я успела наболтать твоей… — она запнулась, — Кэри. Ну и разумеется, мой поцелуй был уж совершенно лишним.

— Все это уже не имеет никакого значения, — мрачно отозвался Бен. — Она в тот вечер тоже успела начудить.

— Что такое?

Но он лишь отмахнулся:

— Да так, ничего особенного.

— Фрейя здорово рассердилась на меня, — вздохнула Лия. — Она внушила себе, что я умышленно вознамерилась разрушить ваш брак.

— Ты знаешь, я тоже об этом почему-то подумал, — сухо ответил Бен. — Хотя я знаю, что твое поведение все равно ничего бы не изменило. Скорее всего наш союз был обречен на гибель с самого начала.

— Но из-за меня, наверное, дела пошли еще хуже, а я вовсе к этому не стремилась, — продолжала Лия. — Я понимаю, что вела себя не совсем корректно, и все же…

— Но ты ведь обещала заставить меня страдать, — напомнил Бен.

— Да брось ты! — Она сердито посмотрела на него. — Я просто тогда погорячилась. И все из-за того, что ты спал со мной всего за неделю до своей свадьбы. Конечно, я хотела, чтобы ты страдал.

— Твое желание сбылось.

— Но ты ведь сам успел убедить меня в том, что я ничуть в этом не виновата, — напомнила Лия.

— Это верно, — совершенно убитым голосом произнес Бен. — Это была роковая ошибка, Лия. Я почему-то решил, что это судьба, а оказалось, что нет. И не существует такого понятия, как любовь с первого взгляда. Чушь все это. Выдумки и фантазии.

— Я захватила с собой несколько сортов эфирных масел, — неожиданно заявила Лия. — Я помню, что тебе очень нравится аромат пачули. Ты сейчас находишься под стрессом, и я готова тебе помочь. Хочешь расслабиться? Фрейя говорит, что ты совсем не отдыхаешь.

— Ты, наверное, шутишь, если считаешь, что я соглашусь на массаж!

— Бен, не глупи! У тебя стресс, а я массажистка и неплохой профессионал в своем деле. Я предлагаю тебе медицинскую помощь, и ничего более.

— Я сказал: нет. — Увидев обиду в глазах женщины, он уже более мягко добавил: — Не нужно.

— Ты не возражаешь, если я выпью у тебя чашечку чая?

— Пожалуйста.

Лия принялась хозяйничать на кухне, а Бен отправился в гостиную и сел в кресло. Ему не верилось, что Лия находится здесь, рядом с ним. Ей не стоило приходить сюда, даже если учесть, что она вела себя достаточно честно. Никакой лжи и полунамеков. Она призналась и в том, что чересчур обиделась на него в кафе, и извинилась за свое поведение. И хотя ее присутствие сейчас смущало его, Бен был благодарен Лие за ее прямоту. Он представлял себе, какие колкости могла наговорить ей Фрейя! В последние дни сестра вела себя крайне раздраженно, и если она считала во всем виноватой Лию, то бедняжке наверняка не поздоровилось!

Странно было и то, как изменилось отношение Фрейи к Кэри. Ведь она с самого начала была против их брака, а теперь намекала на то, чтобы Бен извинился перед Кэри и постарался помириться с ней. Правда, Фрейя многого не знала, иначе бы она потребовала извинений и от самой Кэри…

Бен никогда не умел мириться и просить прощения. Это у него осталось еще с детства. Ему хотелось позвонить Кэри, и однажды он уже взял в руки трубку, чтобы набрать ее номер, но тут же вспомнил, как цинично обругала его одна из подруг Кэри. Потом представил себе жену в окружении коллег, и сразу же отложил трубку подальше, представив себе, что ему могла сказать какая-нибудь там Джина или Финола на этот раз.

— Вот, выпей это. — Из кухни в гостиной появилась Лия с большой кружкой в руках.

— Я вовсе не болен, — раздраженно буркнул Бен. — И не надо за мной ухаживать, как за инвалидом.

— А кто сказал, что ты нездоров? — Голос Лии прозвучал мягко и негромко. — Я просто хочу напоить тебя чаем. — Она расположилась в кресле напротив него. — Послушай, ты, наверное, ненавидишь меня. Представляю себе, как сейчас путаются твои мысли. Но ведь я твой старый друг, Бен. И я всегда заботилась о тебе.

— Спасибо.

— И теперь я чувствую, что отчасти виновата во всем, что произошло. Конечно, не исключено, что прав и ты, и вы все равно бы разошлись. Несмотря на то, что она — милая девушка, но совсем не была создана для тебя. Правда, в этом я могу показаться тебе пристрастной. — Она улыбнулась, чуть скривив рот, прекрасно сознавая, что именно такая «кособокая» улыбка была всегда способна растопить его сердце при любых обстоятельствах. — И конечно, я сердилась на тебя, потому что ты повел себя по отношению ко мне, как самое настоящее дерьмо… Я бы сердилась даже в том случае, если бы ты сначала долгое время встречался с ней, прежде чем жениться… Впрочем, все это теперь уже не так важно. Все кончено, и я сумела пережить эту историю. А сегодня я пришла сюда потому, что хотела сказать: никогда я не желала тебе страданий. И мне теперь очень больно видеть, как ты мучаешься.

— В одном, Лия, ты абсолютно права: у меня в голове все перепуталось, — признался Бен. — Кроме того, мне нужно было отыскать некоторую информацию в Интернете, но я так ничего там не нашел. Сейчас я чувствую… — Он неопределенно пожал плечами. — Да какая разница, что я чувствую! Но мне необходимо остаться одному, наедине со своими мыслями. Я оценил твою заботу. Спасибо, что нашла время забежать ко мне, но теперь я и сам не знаю, что мне нужно.

— Звони мне или просто так заходи, — предложила Лия. — За последние несколько лет нам удавалось пережить столько всего, тебе и мне, помнишь? Например, когда я рассталась с Уильямом. Ты ведь сразу примчался мне на помощь. А когда ты разорвал отношения с Аннабель? И мы всегда помогали друг другу в трудную минуту. Мы можем попробовать пережить и эту трагедию вместе.

— Ты так думаешь?

— Я в этом уверена.

Они молча допили чай, потом Лия унесла чашки на кухню, вымыла их, вытерла и поставила на полку. Она огляделась. Никаких признаков того, что здесь жила женщина. Лия осторожно сложила кухонное полотенце и сообщила Бену, что ей пора идти домой.


* * *

Фрейя сидела в приемной доктора О'Доннела и рассматривала висящие на стенах плакаты, рассказывающие о всевозможных заболеваниях и их профилактике. Конечно, ей было бы приятнее, если бы доктор вместо них расклеил листовки, рекламирующие лечебные травы. Правда, она и сама понимала, что в ее случае необходим более радикальный подход, чем лечение травяным чаем. Она пришла к доктору за результатом анализа крови. Фрейя решила проверить свое здоровье, поскольку в последнее время у нее участились какие-то странные приступы, сопровождающиеся потливостью, дрожанием рук и необъяснимым чувством страха.

На девяносто девять процентов она была уверена, что во всем виновато ее стрессовое состояние. И на все сто, что это состояние вызвано поведением Бена, его свадьбой и разрывом отношений с Кэри. За последние дни она не имела возможности спокойно поговорить с ним, и уж тем более у нее не было шанса даже сообщить ему о том, что они с Брайаном решили пожениться. Правда, она боялась, что новость о ее помолвке приведет к глубочайшей депрессии брата, и попросила Брайана немного подождать. Ну хотя бы несколько недель, пока история с Беном и Кэри отойдет на второй план. Брайан оказался человеком понимающим и согласился. Он тут же поцеловал Фрейю, и они занялись сексом прямо на ее цветастом диване. Между прочим, с тех пор, как он сделал ей предложение, их половая жизнь заметно активизировалась!

Когда Фрейя впервые пришла к доктору О'Доннелу, она подробно рассказала ему обо всех своих тревогах и сомнениях. Он внимательно выслушал ее, время от времени сочувственно кивая, измерил давление, послушал сердце и легкие, поговорил об общем состоянии ее здоровья и предложил ей сдать анализ крови. И вот ей позвонила его ассистентка и сообщила, что результаты анализа готовы. Ничего серьезного доктор не обнаружил, но он просит Фрейю прийти к нему на прием. Фрейю успокоило это многозначительное «ничего серьезного», и все же зачем-то ведь ему понадобилось ее личное присутствие!

— Фрейя Рассел, пройдите в кабинет доктора! — раздался голос из громкоговорителя.

Фрейя поднялась со своего места и смело шагнула вперед.

— Здравствуйте, Фрейя! — приветливо улыбнулся доктор О'Доннел из-за своего низенького соснового стола. Это был очень милый мужчина пятидесяти с небольшим лет. Его отец когда-то по праву считался семейным доктором семейства Расселов. — Присаживайтесь, пожалуйста.

Она устроилась на стуле и скрестила ноги.

— Мне нужно поговорить с вами относительно результатов анализа крови, — начал доктор.

— Меня предупредили, что ничего серьезного для здоровья обнаружено не было.

— В общем-то, это действительно так, — убедительно закивал доктор. — Вам, если не ошибаюсь, тридцать девять лет, верно?

— В следующем месяце как раз исполняется сорок, — улыбнулась Фрейя. — Но возраст меня совершенно не беспокоит, доктор.

— Вы не замужем?

— Нет.

— И у вас нет детей?

Она удивленно приподняла бровь:

— К счастью, пока нет.

— Дело в том, что… — О'Доннел взглянул на какую-то бумажку, лежавшую перед ним на столе, затем снова на пациентку. — Если верить этим данным, то получается, что у вас начался климактерический период.

Фрейя молча уставилась на доктора, не в силах произнести ни слова.

— Это случается, — продолжал О'Доннел. — Небольшой процент женщин переживает период раннего климакса в возрасте до сорока лет, а некоторые и еще раньше.

Фрейя молчала.

— Ну конечно, с этим можно бороться, и для этого существует множество различных методов.

— То есть вы хотите сказать, что когда я начинаю неожиданно потеть, то это самый настоящий прилив? — резко произнесла она. — Так?

— Приливы также являются одним из проявлений климакса, — спокойно ответил доктор.

— То есть мое тело начинает стареть?

— Нет, не совсем так, — поспешил успокоить ее доктор. — Не все ваше тело, а лишь половая система. Да и то в основном только в части деторождения. — Он сочувственно взглянул на Фрейю. — Для вас это, наверное, настоящее потрясение, да?

— Еще бы. — Она чувствовала себя так, будто кто-то ударил ее пыльным мешком по голове. — Конечно. А вы уверены в результатах анализа?

— Да. Уровень эстрогена практически равен нулю.

Фрейя почувствовала, как по телу пробежала дрожь, кровь ударила в голову и на лбу выступили капли пота.

— Вот опять начинается, — с огорчением констатировала она. — Очередной прилив.

— Возможно, вы правы, — согласился доктор. — Или же такова реакция вашего организма на подобную новость. Я понимаю, все это нелегко принять сразу.

Фрейя вытерла пот со лба.

— Итак, что вы там говорили насчет детей? — насторожилась она.

— Маловероятно, что теперь вы будете способны к деторождению. — Доктор старался говорить так, чтобы голос его прозвучал как можно спокойнее. — Конечно, полностью эту возможность исключить нельзя, потому что в жизни случается всякое, бывают и исключения. Но для этого скорее всего потребуется определенное медицинское вмешательство. Надеюсь, вы меня правильно понимаете?

— Итак, я превращаюсь в старуху?

— Ну что вы, Фрейя, это совсем не так. Что касается деторождения, то тут время вас опередило. В остальном же вы по-прежнему считаетесь молодой женщиной.

— Правда? — Фрейя была так напугана, что теперь боялась разрыдаться прямо в кабинете у доктора. Она несколько раз моргнула, чтобы выиграть время и прийти в себя, и только после этого снова осмелилась взглянуть на доктора.

— Ну, и еще кое-что. Вы, наверное, знаете, что недостаток гормонов у женщин в период климакса и после него вызывает определенные проблемы. Я имею в виду, например, остеопороз. Кости становятся более хрупкими. По этому поводу я тоже хотел бы с вами как-нибудь побеседовать.

— Ничего себе! Только что вы уверяли меня, что я остаюсь молодой женщиной, а через пять минут выяснится, что в самом ближайшем будущем меня ждет инвалидное кресло. Так я вас понимаю?

— Нет. Просто я хочу предложить вам гормональную терапию, но на это вы должны решиться сами. Как я понимаю, вы не слишком доверяете традиционной медицине?

— Ерунда какая! Если я держу магазин лечебных трав, это еще не означает, что я полная идиотка, — огрызнулась Фрейя. — Но, конечно, надо изучить и все альтернативные методы лечения, если таковые имеются.

— Но почему вы не заводили детей раньше? — поинтересовался доктор.

— Вы будете обвинять меня в том, что я выжидала для этого подходящий момент? — Она стиснула зубы. — Вы сейчас рассуждаете, как типичный мужчина.

— При чем тут это? Я просто задал вам вопрос. Может быть, у вас были свои причины. Вы вообще хотели иметь детей?

— Ну какая теперь разница, хотела ли я иметь детей или нет? По-моему, в данный момент мне это не грозит?

— Вы продолжаете жить половой жизнью?

— Перестаньте, док! — Она тяжело вздохнула. — Возможно, вы собираетесь теперь начать утешать меня или что-то в этом роде. Но мне сочувствие не требуется. Равно как и рекомендации.

— А я и не намерен вам ничего рекомендовать! Для этого существуют другие специалисты. Я просто должен убедиться в том, что вы сейчас нормально себя чувствуете, что вас ничего не беспокоит в смысле физического здоровья…

— Придется смириться со своей участью. Вы это хотели от меня услышать? — Она поднялась со стула. — Изменить уже все равно ничего не удастся.

— Договоритесь у администратора о дне, когда вы придете ко мне на прием еще раз, — посоветовал О'Доннел. — Не торопитесь, подумайте о том, чего вы хотите, и тогда мы снова увидимся.

— Возможно.

— Мне очень жаль.

— Вы в этом не виноваты. — Фрейя попыталась улыбнуться. — К тому же меня не надо жалеть. Я не страдаю неизлечимой болезнью. Никакого серьезного недуга у меня не выявлено. Я буду жить, так ведь?

— Конечно.

— Значит, все будет в порядке.

— И все ж договоритесь у администратора о следующем визите ко мне.

Она кивнула и быстро вышла из кабинета. У стола администратора Фрейя замедлила шаг, но потом, не останавливаясь, заспешила дальше, и очень скоро очутилась на улице.

Конечно, доктор О'Доннел, спрашивая Фрейю о том, хотела ли она вообще иметь детей, наверное, думал, что она больше беспокоилась о своей карьере, посвящая работе все свободное время. На самом деле все выглядело несколько иначе. Просто она не находила человека, от которого бы хотела иметь ребенка. Раньше она не понимала, что таким человеком является Брайан. А может быть, она не верила в то, что этот мужчина и есть Брайан, лишь потому, что всегда считала, что рано или поздно он обязательно бросит ее. Но когда он сделал ей предложение, она была так счастлива, что даже не ожидала от себя такой бурной реакции. Тем более что он добавил, что хочет, чтобы они стали настоящей семьей. А ведь семья подразумевает обязательное наличие детей, разве не так? Но вот этой радости она теперь, как выяснилось, лишена. И никогда теперь Брайану не увидеть наследника.

Фрейя прогуливалась по набережной, потом свернула на Бэггот-стрит. Она шла вперед, не соображая, куда движется. Она понимала только одно: сейчас ей нужно идти, не останавливаясь, чтобы хорошенько все продумать. Конечно, теперь ей нужно было серьезно заняться своим организмом, в частности, физкультурой. Ведь теперь ее мышцы будут слабеть с большей скоростью, чем у других женщин ее возраста. Правда, физические упражнения несли в себе и другую опасность. Здесь существовали свои подводные камни: ведь теперь ее кости становились хрупкими, а ломать их ей никак нельзя, потому что и срастаться они будут медленнее. От досады Фрейя закусила губу. Ей не хотелось чувствовать себя развалиной. И уж никак она не ожидала, что в один момент превратится в молодую личность, упакованную в тело стареющей женщины. Впрочем, как решила Фрейя, так или иначе, но и тридцать девять лет для женщины — тоже не очень мало.

Тем не менее Брайан, которому уже было за сорок, сделал ей предложение. Он искренне хочет на ней жениться, и она дала согласие. А ведь он мог предположить, что в ее возрасте женщины рожают редко. И хотя он мечтал о настоящей семье, возможно, он не имел в виду при этом непременное наличие детей.

Она вздохнула и сунула руки в карманы. Скорее всего Брайан вообще не задумывался о детях. Мужчины редко об этом думают. Им почему-то всегда кажется, что все будет хорошо само собой. И теперь Фрейя слабо представляла себе его реакцию, когда он узнает от нее всю правду.