"Слово арата" - читать интересную книгу автора (Тока Салчак Калбакхорекович)Глава 5 Буква с перекладинойНесколько суток я оставался на месте. Хорошо было прохаживаться по Хем-Белдиру, сознавать, что ты куда-то ездил, что-то сделал, а теперь можешь вовсю отдыхать от волнений, одолевающих всякого юнца в тревожной дороге. Хем-Белдир того времени состоял из нескольких домиков. Наш давешний коричневый дом, где молодых цириков благословляли судуром, в то время был самым большим. За ним вниз по Енисею был дом посла Советской России, окруженный молодыми тополями, и еще около десяти домов — побольше и поменьше, как в Сарыг-Сепе, но раскинулись они гораздо шире, в промежутках между ними желтели пустыри с кустиками караганника. В один из таких дней, когда я прохаживался мимо, я увидел, что в нижней части города, у деревянного дома, где сейчас одно из отделений Кызыльской больницы, собрались молодые парни. Я подошел и встал у входа. — Эй, таныш, заходи, заходи, — кивнул, заглядывая мне в лицо, русский парень с остриженными волосами и веснушчатым носом. Я шагнул. Парень опять кивнул, приветливо щурясь: — Проходи, проходи. Я вошел и увидел много молодых парней — человек пятьдесят. Одни чистили ружья, другие оправляли постели, а несколько человек что-то рисовали на листе бумаги. В дверях появился высокий человек средних лет. Из-за стола сразу вскочил резвый парень с красной повязкой на правой руке и с шашкой на желтом ремне: — Взвод, сми-и-ир-нэ! Вместе с парнем вскочили и вытянулись все остальные. — Вольно, — сказал вошедший. — Продолжайте. Тем временем ребята, которые возились с листом бумаги, кончили свое дело и, переглянувшись, прикололи его к стене. Тут же у вывешенного листа собрались все остальные. Раздался дружный смех. Над кем? Может быть, надо мной? Нет, нет. На меня как раз не глядели. Потихоньку я подошел тоже и стал смотреть на разрисованную и исписанную бумагу. Посредине была смешная картинка: парень приставил ружье к стене, а сам заснул! Часовой! Я засмеялся. Высокий товарищ положил руку на мое плечо. — Читаешь стенную газету? Грамоту одолел? — Не умею, — смутился я. — Научим. Гляди-ка. Вот видишь? — Он провел по букве указательным пальцем. — Буква-растопырка. С перекладиной посредине. Буква «А». В самом деле, буква на что-то похожа. Скорей всего — на жерди чума. Перекладина посредине. А поют ее: «а-а-а». Повторяю вслух: — Буква «А». Мой учитель подозвал одного парня и велел ему принести книгу. Букварь. Откинул влево два листа. Нацелился на букву и обвел пальцем: — Та самая — буква «А». Вот растопырка. Вот перекладина — «А». Он постоял немного в раздумье, оправил на мне рубаху. Потом спросил: — Это что? — Это «А». — Молодец. Приходи каждый день к нам. В это же время. Научу тебя грамоте. Пока заучи только одну вот эту букву. Как читать и как писать. Тут учитель выдал мне на руки тоненькую тетрадь, карандаш и книгу — букварь. Такой подарок человек получает один раз в жизни — если ему посчастливится его получить. Только в сказках такие люди, как я, умели читать и писать. Паренек-пастушок, получив три знания, победил хана и не позволил ему рубить людям головы. Я спрятал за пазуху подарок моего нежданного учителя, крепко прижал к сердцу: — До свидания… Когда я вернулся в нашу войсковую юрту, один из посыльных цириков сразу сообщил: — Тактан-Мадыр хотел тебя куда-то послать, искал-искал — весь выдохся, вместо тебя поехал другой человек. — Куда я мог деться?.. Совсем тут близко, пониже у берега, есть дом. Захожу. Народу много. Чаю попил, потом по книге начал учиться. А в нижние хошуны я уже ездил. Только что приехал. Не пойму, что творится, товарищ! По-настоящему расстроиться я не успел. Раздался крик: — Генерал Тактан зовет, беги! Прибежал. Злость у Тактан-Мадыра еще не выкипела — бурлит и пышет вовсю. Засучил рукава. По сторонам сидят два молодых цирика. Я поклонился. — Изволили приказать мне прийти. Я пришел. — Весь день… Ты!.. Где шлялся?.. Не спросив… Задурил… Черный дьявол!.. В ушах у меня зазвенело. Голос мой вдруг тоже зазвенел — еще громче: — Ведь вам известно, ездил я или не ездил гонцом в нижние хошуны. Отъездил чуть ли не целый месяц. Теперь, думаю, у меня есть право отдохнуть. Поэтому я и ходил по городу. И не шлялся. И не дурил. — Отдохнуть!.. Не шлялся!.. Ах ты, щенок!.. Говори… Куда ходил?.. С кем болтал?.. А вы чего расселись?.. Вяжите… Допытать-допросить!.. Цирики вцепились в меня по-кошачьи. Связали руки. Допрос короткий: — Ну, говори. Не собирался я скрывать ровно ничего. Так, мол, и так: вниз по берегу живут молодые парни; встретился с ними, а потом давай учиться, как читать-писать одну букву. — Что-что?.. Не болтай… Не дури… Какую букву? Большую с перекладиной. «Разве показать? Скорей пустит. Поймет». — У меня за пазухой. Пожалуйста, вытащите. — Ну-ка тащите… Давайте… Похоже — к партизанам Кочетова бегал. У них был. У красных… у русских… Скотина! Тут наш Тактан-Мадыр принялся вытряхивать из себя пахучие слова, которым не уместиться даже в пасти голодной гиены. Один из приближенных цириков выхватил у меня из-под рубахи и сдал Тактану мою книгу с тетрадкой и карандаш. Клочья бумаги, обрывки переплета с разорванными картинками посыпались в огонь, на дымящийся треножник. Полетели в пламя скомканные листы тетради, кусочки карандаша. — Что вы делаете? — завопил я. — Нельзя! Нельзя! Пойду к саиту! Все скажу! Я подскочил к Тактану, как дрофа с перебитыми крыльями, у которой убивают птенцов, — подомну грудью, затопчу, заклюю! Подручные вцепились в меня, оттащили к порогу. — Двадцать ш-ш-шаагаев!.. Двадцать ш-ш-шаага-ев!.. — шипел Тактан, протяжно, с усилием выдувая звук «ш». Знакомое дело! Один из подручных придавил мои плечи. Другой прижал мою голову левой рукой к своему бедру, а правой стал умело обрабатывать мои щеки. Тактан считал. — Раз!.. Два!.. Три!.. Десять полновесных ударов по правой щеке — с молодецким присвистом. Десять по левой. Тактан поучал: — Наука тебе… Учение… Вот… Другой раз не прощу… Заковать велю… В темнице будешь лежать… Железом будешь звенеть… |
|
|