"Исследование фенноменологии самости" - читать интересную книгу автора (Юнг Карл Густав)

возвещающем пришествие Господа. Этот "человек беззакония" утвердится,
выдавая себя за Бога, но в конце концов Господь Иисус убьет его "духом уст
Своих". Антихрист будет вершить чудеса kat energian toue satanae ("по
действию сатаны"). Разоблачит же он себя, прежде всего, своею ложью и
неправдой. Прототипом считается Дан., 11: 36 сл.

3 По поводу "града" см. Психология и алхимия.

4 eH basileia toue qeoue entoV uemwen estin ("Царство Божье внутри вас"
[или "среди вас"]). Не придет Царствие Божие приметным образом, И не скажут
"вот оно здесь", или, "вот, там". "Ибо оно внутри нас и повсюду". (Лука, 17:
20 ел) "Царство Мое не от мира сего [внешнего]. (Иоанн, 18: 36). Подобие
царства Божьего человеку недвусмысленно утверждается притчей о сеятеле
(Матф., 13:24 ср. также Матф. 13:45; 18:23; 22:2). Папирусный отрывок из
Оксиринха гласит: ... he basp[ileia twen ourawen] entoV uemwen [e]sti [kai
ostiV an eeauton] gnwe tauthn euerh [sei] eeautouV gnwsesqe ktl. ("Царство
небесное - внутри вас, и кто познает себя, тот найдет его. Познайте себя".)
Ср.: James, The Apocryphal New Testament, p.26 и Grenfell и Hunt, New
Sayings of Jesus, p. 15.

5 Ср. мои замечания о Христе как архетипе в "Попытке психологического
истолкования догмата о Троице".

6 "Et haec ergo imago censenda est Dei in homine, quod eosdem motus et
sensus habeat humanus animus, quos et Deus, licet non tales quales Deus"
{Adv. Marcion., If, xvi, in Migne, P.L., vol.2, col.304).

7 Contra Celsum, VIII, 49 (Migne, P.O., vol.ii, col. 1590): "In anima,
non in corpore impressus sit imaginis conditoris character" ("Характер
образа Божьего запечатлен в душе, не в теле") (Ср. перевод H.Chad-wick,
р.488).

8 In Lucam homilia, VIII (Migne, P.O., vol.13, col.1820): "Si
considerem Dominum Salvatorem imaginem esse invisibilis Dei, et videam
animam meam factam ad imaginem conditoris, ut imago esset imaginis: neque
enim anima mea speciliter imago est Dei, sed ad similitudinem imaginis
prioris est" ("Если я учту, что Господь и Спаситель есть образ невидимого
Бога, то увижу, что душа моя, созданная по образу и подобию Создателя, есть
как бы образ образа; ибо моя душа - не прямое отображение Бога, но создана
наподобие первого отображения").

9 De principiis, I, ii,8 (Migne, P.O., vol.11, col. 156): "Salvator
figura est substantiae vel subsistentiae Dei" ("Спаситель есть фигура
субстанции или существования Божьего"). In Genesim homilia, I, 13 (Migne,
P.O., vol.12, col, 156): "Quae est ergo alia imago Dei ad cuius imaginis
similitudinem factus est homo, nisi Salvator noster, qui est primogenitus
omnis creaturae"("Итак, что же еще есть образ Божий, по образу и подобию
коего создан человек, если не наш Создатель, первородный среди всего
сотворенного?") Selecta in Genesim, IX, 6 (Migne, P.O., vol.12, col.
107):"Imago autem Dei invisibilis salvator" ("Но образ невидимого Бога есть