"Провокационная терапия" - читать интересную книгу автора (Фаррелли Френк, Брандсма Джеффри) Т. (косо глядя на клиента, жестикулируя обеими руками и убежденно
говоря): Возможно, ты поражен чем-то неосознанным, которое схватило тебя за яйца там, где волосы короче (вдруг меняет тон и говорит нормальным тоном): говоря психологически, конечно, (снова увлекшись), так схватило, что не отпускает и не дает ходу твоей потенциальности актуализироваться... К. (удивленно смотрит на врача, затем качает головой и перебивает): Нет, я просто глупый осел и (краткая пауза) и знаете ли, когда я подумаю об этом, я сам не дисциплинирован и не могу сказать себе "нет". Я всегда делал, что хотел. (Пр. № 31). Искажение можно использовать с целью запутывания, опрокидывания ожиданий больного от традиционной роли терапевта. Он может погрузиться в бессодержательные и еще неопределенные для себя проблемы больного с тем, чтобы спровоцировать его на высказывание ожиданий. Пример: К. (входит в комнату, садится, пауза, держится руками голову, медленно, подавленным тоном): Вы считаете, что сможете помочь мне с... Т. (перебивая, твердо): Да! Обычно я говорю больным с такими проблемами "Нет, не лечу". А потом я стал думать, а почему, собственно, нет? Я хочу сказать, если проблема хорошая, я лечу ее, черт ее побери! К. (непроизвольно пытается выяснить): Нет, нет... а... я хочу сказать... Т. (перебивая, сердито хмурится, громко шлепает по ручкам кресла, догматично): Так в этом все дело! Тогда это очень просто решить. А какая у тебя была сложность? К. (закрывает лицо руками, качает головой): Христос! Т. ("просыпается"): Да ну? (Пр. №33) случайно сюда попала? Т. (тепло, "дружески" гладит больную по колену): Нет, не случайно, у тебя 367 дней в году течка, период неодолимого желания! (Пр. № 33) В словаре "сарказм" трактуется, как враждебное, ироническое, язвительное, презрительно-высокомерное отношение к высказываемому. Хотя эти определения и можно отнести к провокационной терапии, все-таки "сарказм" врача почти всегда можно прочесть по выражению лица, по тональности голоса и т.д. Ниже следует пример использования врачом сарказма для лечения презрительной пациентки, которая получила недавно хорошо оплачиваемую работу. К. (входя в приемную, держит руку на манер "Стой!"): Прежде, чем вы скажете что-нибудь, я хочу, чтобы вы знали, что я получила работу. Т. (подозрительно): Где это ты получила? К., (с триумфом): В лаборатории. Т. (саркастически): В качестве кого, подопытного экземпляра? К. (раздраженно, но неохотно ухмыляется): Вы думаете, что чертовски остроумный? Т. (подозрительно, саркастическим тоном): О, да! И как же ты убедила его взять тебя, золотко? К. (краснея): Это было не так! (Пр. № 34) Оказывается, иронии присущи несколько коннотаций. Ирония Сократа допускает притворство показаться несведущим и путем искусно направляемых вопросов выяснить, о чем думает пациент. Другая форма иронии допускает использование слов, которые выражают не их буквальное значение. Драматическая форма сгущает значение события, делает его соответствующим действительной ситуации и противопоставляет желательной, противопоставляет |
|
|