"Конец операции переход" - читать интересную книгу автора (Михеев Михаил Александрович)

Глава 2

…Ах как он бьет рукой, наш Вася, И никуда не убежит негодник никакой, Ах как он бьет ногой, наш Вася… Группа «Дюна»

Зло ругаясь, пожилой тщедушный пират нажал на спину Джейн коленом и потуже затянул веревку, практически сведя ей вместе плечи, когда сзади раздалось:

— Слушай, ей же больно. У нее рука повреждена, а ты ее вон как…

Голос был слегка хрипловатый, незнакомый, но мыслимое ли дело помнить голоса всех ста шестидесяти семи членов экипажа? Естественно, пират даже не обернулся, лишь выругался сквозь зубы и ответил:

— Мне наплевать, что с ней. Я бы, если бы не капитан, вообще бы ее убил.

— За что?

— Да за то, что она грохнула Дика и Длинного — вон его нож, у нее нашли, весь в крови. Думаешь, это ребенок?

— Да нет, девочкой ее уже не назовешь. Сколько ей лет?

— Не знаю и знать не хочу. Знаю только, что это не ребенок — это ураган, тайфун. Только я отвернулся, смотрю — веревка перетерта. Пока скручивал, она мне все руки искусала, да еще башмаком по роже попала — смотри, весь глаз заплыл.

Пират повернулся, чтобы показать заплывший глаз, и увидел перед собой совершенно незнакомого человека в пятнистой зеленой одежде. От удивления его заплывший глаз стал почти нормальных размеров, но лишь на одно мгновение — потом этот глаз соприкоснулся с тяжелым кулаком и заплыл окончательно.

Не торопясь оттолкнув в сторону бесчувственное тело, адмирал Волков кортиком осторожно разрезал веревки на запястьях и лодыжках Джейн и перевернул ее на спину. Девчонка была без сознания, поэтому он принял меры — залепил ей две полновесные пощечины. Пощечины не помогли и пришлось дать ей понюхать нашатырного спирта. Это возымело действие — Джейн застонала, длинные ресницы дрогнули и на Волкова уставились большие, удивительно зеленые глаза.

Придя в себя, Джейн сначала ничего не могла понять: только что ее пинали ногами двое пиратов, а теперь ей кто-то растирает руки, разгоняя застоявшуюся кровь, а воняет здесь так, как может вонять только в аду. Но в аду не бывает солнца, а здесь оно явно было, причем светило очень ярко и прямо в глаза. Потом над ней нависло что-то большое, закрывая собой солнце, и хрипловатый голос спросил:

— Ну, как ты?

Джейн моргнула несколько раз, сгоняя с глаз слезы, и с удивлением поняла, что не знает говорившего, а ведь его лицо было не из тех, которые легко забываются. Оно было молодым, очень молодым и очень спокойным, узким и слегка загорелым. На лоб падали густые рыжие волосы, чуть поярче, чем у Джейн и к тому же сильно тронутые сединой. Холодные, льдисто-серые глаза смотрели безо всякого выражения — судя по всему, какие-то эмоции были, но этот человек старательно и небезуспешно скрывал их. Джейн могла поклясться, что никогда не видела этого человека, но голос его был странно знаком ей.

— Если ты в порядке, пошли, а то нашатырем воняет — не могу, — сказал человек, и тут Джейн узнала его голос. Это был тот самый голос, который она слышала ночью на скале.

— Кто вы? — спросила она, удивляясь слабости собственного голоса.

— Это неважно. Впрочем… в этих водах меня называют Дьяволом.

— Дьяволом? — Джейн от удивления даже села, но тут же охнула от боли и вновь опустилась на траву. — Дьяволом, — повторила она и, не сдержавшись вставила длинную соленую тираду.

— А вот это уже лишнее, барышня, — Дьявол помог ей сесть. Видя ее удивление, он пояснил: — Видишь ли, для того, чтобы так ругаться, есть взрослые сильные мужчины с бычьими шеями и тупыми мозгами. Когда ругается девушка, это шокирует, причем очень неприятно.

— А меня шокирует ваше имя, — ответила Джейн и на всякий случай отодвинулась.

Вместо того чтобы рассердиться, Дьявол рассмеялся и смеялся долго и весело. Окончив смеяться и утерев слезы, он сказал:

— Ну хорошо, не нравится Дьявол, называй меня адмиралом. Адмирал Волков к вашим услугам, леди, — он встал и церемонно поклонился. — А теперь позвольте узнать ваше имя?

— Джейн… Джейн Смит, сэр.

— Это правда, что у вас Смитов пол-острова?

— Да нет, что вы, — Джейн улыбнулась. Внезапно ей стало очень спокойно рядом с этим огромным, сильным человеком. — Наша фамилия, конечно, не редкая, но все же…

— Понял, не обижайся, — адмирал подхватил ее под мышки и помог подняться. — Тогда уходим, не будем дожидаться, когда явятся товарищи этого… — он кивнул на лежащего ничком пирата.

Джейн казалось, она не сможет сдвинуться с места, так болели ее ноги, но адмирал взял ее за руку и потянул за собой и, чтобы не упасть, ей пришлось сделать шаг, потом второй, третий, и с каждым шагом идти было все легче и легче. Потом адмирал перешел на бег и ей тоже пришлось бежать, и уже у самого края поляны адмирал ее отпустил, чтобы лицом к лицу встретить двоих пиратов, вышедших им навстречу.

Пираты, похоже, не ожидали увидеть их, и поэтому чуть-чуть помедлили. Тот, который стоял ближе к Волкову, был, наверное, самым большим человеком, которого он видел в жизни. Ростом почти не уступая адмиралу, он был накачан так, что куда там Шварценеггеру и весил, наверное, вдвое больше Волкова. Впрочем, свою силу, которая наверняка давала ему преимущество в схватках, он продемонстрировать не успел — Волков с разбегу взвился в воздух как сжатая пружина и нанес одновременно удары ногами в голову и в грудь противнику. Того, оглушенного, отнесло метра на три, а Волков был уже на ногах, чтобы лицом к лицу встретиться со вторым пиратом.

Второй был явно деревенским парнем, коренастым и сильным, но совсем недавно впервые вышедшим в море. Во всяком случае, у него не было еще привычки чуть что хвататься за оружие, зато он сразу обнаружил и подхватил с земли крепкий сук — оружие мужика, причем в умелых руках весьма опасное. Впрочем, опасно не оружие — в первую очередь опасен человек, который держит его в руках. Против Волкова у парня не было никаких шансов. Пока он замахивался, адмирал голыми руками сто раз мог отправить его на тот свет, а из автомата, висевшего поперек груди на ремне, и того больше. Поразительно, но сегодня был прекрасный, яркий день и еще с утра у Волкова просто не было настроения никого убивать. Возможно, именно это внесло разброд и шатания в рефлексы глубоко штатского человека, которым Волков так и остался где-то в глубине души. Поэтому он встретил своего противника самым неэффективным, но зато самым эффектным способом — подставил ему под удар собственную руку и прочный сухой сук с треском переломился об нее. Пока парень изумленно глазел на оставшийся у него в руках короткий, не больше трех дюймов в длину, обломок, Волков спокойно дал ему в челюсть и, перешагнув через бесчувственное тело, потащил Джейн дальше в лес.

Они пробежали по лесу уже около мили, когда путь им преградила река — неширокая, текущая с гор и потому с исключительно чистой, прозрачной водой, холодной даже на вид. На берегу Волков остановился, внимательно осмотрелся вокруг и повел Джейн направо, вверх по течению. Пройдя метров двести он вновь остановился и внезапно подхватил ее на руки.

— Что вы… Зачем…

— Тихо, не дергайся, — Волков шагнул в обжигающе холодную воду, ноги сразу свело, но он не обратил на это внимания. — Если ты промочишь ноги, то через час сотрешь их в своих башмаках, — вода была ему уже по грудь, — и ты не сможешь бежать дальше.

— А вы?

— А мне уже недалеко, — Волков вышел из воды и аккуратно поставил Джейн на ноги. — Здесь наши дороги расходятся. Ты можешь идти куда хочешь, это уже не мое дело.

— Как, вы оставляете меня одну?

— Да. Прими на прощание хороший совет, девочка: при первой возможности покинь остров. Пойми меня правильно — здесь тебе не выжить. Этот остров хранит слишком много тайн и даже я не могу, не имею права раскрыть тебе их. Более того, я обязан убить тебя прямо сейчас, за то лишь, что ты видела. А теперь иди…

— Весьма трогательно, — раздался вдруг громкий голос из-за деревьев. Волков мгновенно шагнул вперед и Джейн даже не поняла, как перекочевала ему за спину. Осторожно высунувшись, она увидела прямо перед собой, шагах в десяти, выходящих им навстречу пиратов. Их было человек двадцать, все с мушкетами наизготовку.

— С дороги, шмакодявки, — рявкнул Волков, поднимая автомат.

— А это кто еще такой? — с удивлением спросил изящно одетый мужчина, бывший, по видимому, за главного.

— Дьявол, если угодно. А ты кто?

— Первый помощник капитана барон Самуэль де'Гри, — отрекомендовался франт.

— Ну и пошел прочь.

— Прочь можешь идти ты, а вот она, — он ткнул в Джейн пальцем, — пойдет с нами.

— Во-первых, тыкать пальцем, тем более в женщину, неприлично. Тебе, как дворянину, это надо бы знать. Ты ведь дворянин?

— Да, — машинально кивнул де'Гри.

— Вот видишь, значит, я прав. Во-вторых, может кто-нибудь объяснить мне, почему вы за ней так охотитесь?

— Она — единственная, кто уцелел с их корабля. Наши ребята, — де'Гри кивнул на стоящих за его спиной пиратов, — перестарались ночью. Теперь только она знает, где зарыто золото.

— Какое золото? — не понял Волков.

— Они сгрузили с брига все самое ценное и спрятали где-то здесь, на острове.

— Это не дает вам права наезжать на меня в моем собственном доме. С дороги!

— Он меня утомил. Убейте его, — скомандовал своим людям де'Гри. Волков нажал на курок, но автоматная очередь безнадежно опоздала. Две пули ударили его в грудь и в бок и отшвырнули назад, а одна попала в автомат и разворотила его.

Перешагнув через упавшего адмирала, де'Гри подошел к Джейн, сбитой падающим телом. Даже не пытаясь встать, она шарахнулась от него, но де'Гри, нагнувшись, ловко поймал ее за руку. Он был силен и ему не составило труда рывком поставить ее на ноги. Внимательно рассмотрев ее, он обернулся к своим:

— А она, похоже, крепкий орешек. Вон, все еще на ногах, а смотрит то как — съест ведь сейчас. — Он рассмеялся. — Ничего, скоро ты у нас иначе запоешь…

— А если она не захочет?

Все аж подпрыгнули и как по команде дружно повернулись на голос. Ко всеобщему изумлению Волков сидел на земле и пытался отряхнуть прилипшие к мокрой одежде травинки.

— Ты… Мужик, ты чего… а? — один из пиратов начал мелко-мелко креститься.

— Да Дьявол я, разве не слышали? — Волков кряхтя поднялся на ноги. — Вы бы хоть серебром стреляли, а то решили, видите ли, меня наездом взять, — он поправил бронежилет. — Девочка пойдет со мной.

— Та-ак, — протянул де'Гри. — Значит, Дьявол. Оригинально. Ну ка, ребята, покажите ему, кто тут главный.

Четверо пиратов тут же окружили Волкова, и он мгновенно определил, что эти четверо привыкли работать вместе и что если они навалятся одновременно, ему не устоять. Впрочем, за ним оставались преимущества в координации, скорости и, наверняка, умении драться. Следовательно, лучше всего бить их поодиночке. Что ж, нападают с четырех сторон, дистанция невелика, диспозиция прямо как на тренировке…

Широкий, стремительный а главное, совершенно неожиданный шаг назад и вправо, поворот на правой ноге и удар левой с разворота в пах заходящему с тыла. Сразу, не давая остальным опомниться, движение вперед и вправо, к ближайшему из оставшихся противников, блок руки с кинжалом в самом начале движения и удар левой рукой по ребрам. Такой удар ломает кирпичи и ребра его, естественно, тоже не выдерживают. Человек еще падает с пропоротым обломками костей легким, а Волков уже движется вперед, и в результате двое, еще только начавшие атаку, оказываются в очень неудобной позиции — тот, который раньше нападал спереди, теперь находится между адмиралом и своим уцелевшим товарищем. Пока он пытается что-либо сделать, Волков одним точным ударом в челюсть отправляет его в глубокий нокаут и, не давая последнему из пиратов опомниться, наносит ему два сокрушительных удара ногами в голову… Всем остальным кажется, что схватка еще только началась, а на траве уже лежат четыре искалеченных тела и адмирал Волков, широко улыбаясь, направляется к де'Гри со словами:

— Эй ты, носатый, я тебе сейчас шнобель оторву…

Демонстрация силы и мастерства произвела впечатление на де'Гри, однако впечатление это явно было не столь сильным, как рассчитывал Волков. Промедлив секунду или две, де'Гри совершенно спокойно повернулся к своим и скомандовал:

— Мао, начинай. Это — твой клиент.

Маленький даже в этом мире невысоких людей, узкоглазый китаец вышел навстречу Волкову и адмирал нутром почувствовал: это — боец не чета остальным. Машинально он положил руку на кобуру, но тут же понял, что, как это ни нелепо, пистолет разделил участь автомата. Второй пистолет, во внутреннем кармане, далеко — сразу не доберешься. Значит, опять кулаки. Смешно…

Джейн с удивлением рассматривала маленького желтокожего узкоглазого человечка, который вышел навстречу Волкову. С таким, казалось, справится даже она, а могучий адмирал наверняка раздавит его двумя пальцами, потом разгонит остальных пиратов и спасет ее, как и положено благородному герою, рыцарю без страха и упрека. Однако, к ее большому удивлению, адмирал отнесся к противнику более чем серьезно. И когда они церемонно поклонились друг другу, она поняла — что-то сейчас будет.

Мао ждал. И Волков тоже ждал. А потом он подумал: «Почему я жду? Этот китаец или японец — черт его знает, кто — наверняка опасен, но он слабже меня физически. Настолько слабже, что мне достаточно достать его один раз, и чем быстрее, тем лучше». И, подумав так, он напал первым.

Джейн увидела, как неподвижная фигура адмирала вдруг взорвалась градом ударов, которые буквально погребли Мао. Потом, так же внезапно, как и начался, этот град прекратился и Волков вскочил с земли. А как он упал, никто даже не заметил.

Китаец оказался страшным противником. Дело даже не в том, что он был вдвое быстрее Волкова, и не в том, что он состоял, казалось, из одних только каменной твердости мускулов. Главное, его техника была и богаче, и лучше отточена. Первые несколько секунд Волкова спасал тяжелый, но жесткий и прочный бронежилет, но потом Мао ухитрился попасть в раненое плечо. Рука, и так слушавшаяся с трудом, разом онемела. Секунду спустя мощный удар в живот отбросил его назад, в очередной раз сбив с ног. На сей раз не спасли ни бронежилет, ни собственные, далеко не слабые мышцы. От боли Волков согнулся пополам.

Стоя на четвереньках, он огляделся вокруг. Мао стоял рядом, не добивал. Пираты откровенно ржали. А Джейн… Она смотрела на него с отчаянной надеждой. Так утопающий хватается за соломинку. «Смотри-ка ты, а ведь на меня уже сколько лет никто так не смотрел» подумал Волков и, преодолевая боль, рывком поднялся с колен.

Мао удивился. До этого на его азиатском лице не проявлялось никаких эмоций, но теперь он удивился. После такого удара противник, как бы силен он ни был, уже не вставал. Однако этот встал и даже выпрямился, расправив и без того широкие плечи. Что ж, сейчас мастер у-шу… Впрочем, додумать эту мысль Мао уже не успел. В два шага набрав скорость, он прыгнул, нанося удар сразу обеими ногами.

Волков даже не стал защищаться. Правая нога Мао ударила его в лицо, левая — в грудь, но он устоял — не зря в нем было больше шести пудов костей и крепких, тренированных мускулов. Вместо того, чтобы защищаться, как раньше, он перехватил ногу китайца и намертво зажал ее в руках. Не давая противнику времени освободиться или еще хоть что-нибудь предпринять, он сшиб его на землю, схватил уже за обе ноги, крутанулся на месте, отрывая Мао от земли, раскрутил в полтора оборота (вот она, разница в весе: не будь Мао чуть ли не вдвое легче Волкова — хрен бы получилось) и с размаху ударил о ствол ближайшего дерева. Мастер у-шу переломился о него, как тряпичная кукла, а Волков, отпустив труп, резко повернулся к пиратам и выплюнул выбитые зубы.

— Ну что, орлы, будем воевать, или как? — чуть шепелявя спросил он и тяжело зашагал к ним. В груди болело, похоже, проклятый китаец отбил-таки ему легкие. Он шел в наступившей внезапно тишине и как бы видел себя со стороны — избитого, окровавленного и еле держащегося на ногах. А для них он, наверное, казался воплощением мощи — неуязвимый (ха, это они та думают) для пуль, великий боец, только что расправившийся один на один с непобедимым Мао. Черт возьми, так и в легенду попасть недолго.

Он подошел к де'Гри и остановился в двух шагах, рассматривая его. Потом сплюнул кровь и твердо сказал:

— Барон, она пойдет со мной, — и, опережая де'Гри, добавил: — но я заплачу за нее выкуп. Вот, — он снял с пояса гранату и дернул кольцо, — вы знаете, что это такое?

— Нет, — честно признался де'Гри.

— Возьмите, сейчас узнаете, — и протянул гранату барону. де'Гри машинально принял ее и, не дожидаясь последствий, Волков в прыжке достал Джейн, отшвырнул ее за деревья и сам кинулся туда же. За спиной оглушительно грохнуло, шальной осколок завяз в бронежилете, послышались крики боли, ругань, испуганные вопли. Не теряя даром времени, Волков подхватил Джейн и потащил ее прочь прямо через лес, не обращая внимания на хлещущие по лицу ветки.

Сил хватило километра на два, до взлетно-посадочной полосы, протянувшейся от южной бухты на несколько километров вглубь острова. Эта полоса способна была принимать стратегические бомбардировщики и принимала их — штук пять до сих пор пылились в подземном ангаре в компании с другими самолетами. И это полоса была единственным, кроме самой эскадры, объектом, который не удалось замаскировать — слишком уж велика она была. Прямо на эту полосу Волков и рухнул. Грудь болела нещадно, легкие раздирал дикий кашель. После таких драк надо лежать в постели, а не бегать по лесам, но особого выбора не было — позади уже трещали сучья, погоня приближалась.

— Где мы? Что это?

— Джейн, пожалуйста, потом. Беги, я догоню… Отдышусь и догоню…

— Нет, я без тебя…

— Брысь! — страшно рявкнул Волков. — Ты меня связываешь по рукам и ногам. Бегом, быстро!

Джейн обиженно фыркнула, но на этот раз подчинилась и побежала, только ботинки застучали по бетону. Волков повернулся навстречу преследователям, выудил наконец-то из-под броника пистолет, отдышался и когда пираты появились из за деревьев, то двое или трое упали под пулями, а остальные шарахнулись назад. Воспользовавшись их замешательством, Волков кинулся вслед за Джейн.

Догнал он ее легко, почти сразу — видимо, Джейн не особенно хотела бежать в одиночку. Обогнав ее, Волков побежал чуть впереди, показывая дорогу. Позади раздавался треск сучьев, но на этот раз преследователи, наученные горьким опытом, не слишком усердствовали. Однако, по видимому, на шум спешили и другие группы пиратов. На двоих таких беглецы нарвались у самых скал и Волков сбил их короткими, сильными ударами. Бил он сразу насмерть, противники разлетелись как сломанные куклы и больше уже не шевелились.

Вверх, на скалу, вела узкая тропа. Волков бежал по ней легко — здесь он знал каждый камень, зато Джейн поминутно спотыкалась и в конце концов подвернула ногу. Пришлось Волкову вернуться, взвалить ее на плечи и бежать дальше с грузом. Впрочем, груз был невелик — это был мир невысоких людей, а Джейн была не слишком высока даже по местным стандартам.

На вершине скалы Волков остановился. Отсюда открывался замечательный вид на южную бухту и парусники, стоящие в ней. Ветер приятно холодил разгоряченное тело, а внизу, разбиваясь о подножие скалы, глухо рокотал прибой. Картина стоила того, чтобы ей полюбоваться, но времени не было — крики преследователей раздавались все ближе.

Адмирал поставил Джейн на ноги, попробовал пройти по тропе дальше, но его, по видимому опередили. Несколько выстрелов прозвучало из за камней. Волков выпустил туда последние заряды из пистолета, кинул гранату, потом вторую но, хотя стрелки выжить явно не могли, пройти дальше было невозможно — взрывами завалило дорогу. Оставался единственный путь.

— Джейн, извини, но похоже придется прыгать.

— Вниз?

— Да.

— Нет, я не смогу, — Джейн попыталась броситься прочь, но Волков удержал ее.

— Пожалуйста, пойми — другого пути нет. Ты мне доверяешь?

— Да.

— Тогда держись за меня. Не отпускай ни в коем случае. Ты поняла?

Джейн молча кивнула и, когда Волков, морщась от боли в ребрах, стянул бронежилет, изо всех сил вцепилась в жесткую камуфляжную куртку адмирала. Волков мрачно улыбнулся про себя, сделал шаг, другой, и когда пираты уже появились над кромкой скалы, изо всех сил оттолкнулся и прыгнул со скалы вниз, в голубую и невероятно чистую воду.


* * *

Удар о воду был невероятно силен, настолько силен, что даже ослабленный телом адмирала едва не вышиб из Джейн дух. Потом был шум воды и готовые разорваться легкие, и когда казалось, что терпеть это больше невозможно, рядом раздался хриплый, но веселый голос Волкова:

— Все, можешь дышать.

Джейн глубоко вдохнула и холодный соленый воздух показался ей невероятно ароматным. Однако когда она открыла глаза, то ничего не увидела. Лишь несколько секунд спустя она смогла различить в полумраке, что они находятся посреди огромной, заполненной водой пещеры, что она лежит на спине по горло в воде и что Волков быстро плывет и тащит ее за собой за шиворот. Она дернулась, освободилась и дальше поплыла сама. Волков не возражал, но уже через несколько секунд Джейн попросила его плыть помедленнее — она считала, что плавает неплохо, но Волков одним гребком преодолевал больше, чем она пятью. В ответ на эту просьбу Волков засмеялся, но темп сбавил.

По широкой лестнице они выбрались на сложенный из гранитных глыб причал. Здесь Джейн наконец смогла оглядеться вокруг и увиденное удивило ее еще больше, чем сама пещера. А увидела она в неярком свете ламп корабли — огромные, намного больше любых виденных ею ранее, непривычных очертаний, похожие скорее на невероятно больших китов. Ни мачт, ни парусов на них не было и непонятно было даже, как они попали сюда, в место, отгороженное от моря каменной стеной.

— Поздравляю тебя, — раздался позади нее голос Волкова, — ты — первый абориген этого пространства, попавший в святая святых моей базы.

— Но что это?

— Это — подводные лодки, ударные корабли нашего флота. Вон та, самая большая — это «Громобой», мой флагман. На нем я прибыл сюда, на нем исследовал этот мир, на нем хожу в походы.

Джейн на мгновение зажмурилась — яркая картина вдруг всплыла перед глазами. Корабль, на котором плывут они с отцом, ясный, как сегодня, день, и боевые корабли, бьющие всем бортом по огромной стальной туше, как две капли воды похожей на «Громобой», но отличающейся… чем? Ну конечно!

— А вон там… и там должны быть башни с пушками. Верно?

— Откуда ты знаешь?

— Я видела этот корабль однажды. Видела, как он уничтожил целую эскадру.

— А, ерунда, — махнул рукой Волков. — Тогда на меня напали. Приняли, наверное, за морского змея и попытались исследовать. Даже не попытались поговорить — просто открыли огонь, экспериментаторы. К счастью, местные пушки не оставляют на бортах «Громобоя» даже царапин.

— Но вы все же потопили их.

— Я не оставляю безнаказанным ни один выпад в мой адрес, иначе люди не умнеют. — Волков зевнул и добавил, — а вообще, по большому счету, люди никогда не умнеют. Так то вот. И я не умнею.

— Почему? — удивилась Джейн.

— Да потому что постоянно лезу не в свое дело. Вон сейчас полез — и трех зубов как не бывало. А прошлой ночью плечо поцарапали. Вообще интересно получается — с каждым разом ты обходишься мне все дороже, — Волков невесело рассмеялся.

— Могли бы и не лезть, — обиженно фыркнула Джейн.

— То-то и оно, что мог бы. Да вот не получилось. Слишком уж ты похожа…

— На кого?

— На мою сестру. Она погибла в самом начале войны, а меня не было рядом. Я сто раз мог погибнуть тогда — я был в десанте на Сицилии и от батальона морской пехоты, в котором я служил, осталось двадцать человек. А она была в тылу. Почему именно она? Почему не я? — Волков сплюнул, нервно прошелся взад-вперед по причалу и закончил, — а ты почти точная ее копия. Только глаза другие.

— А какие были у нее?

Волков мрачно посмотрел на нее, потом вздохнул и безо всякого выражения ответил:

— Как у меня.