"Дети Грозы" - читать интересную книгу автора (Атрейдес Тиа)

Глава 19. Исмарский Нырок

235 год. Четвертый день Праздника Каштанового цвета.

Суард.

Келм по прозванию Волчок злился и нервничал. После первого и единственного разговора с Угрем он все думал: не зря же старший завел речь о сыне Мастера и приблудном змееныше? И на следующий день, на тренировке, выбрал Волчка партнером — хотя обычно дрался со старшими: Орисом и Лаской. Келм было обрадовался, но после странного исчезновения Седого Ежа все вернулось на круги своя: Угорь не замечал младших учеников в упор. Зато сам Келм стал много внимательнее приглядываться и к Свистку с Лягушонком, и к Угрю, и к зачастившему к Мастеру Тени Исмарскому Нырку.

Собственно, внимание к Призывающему и привело Келма в Нижний город, в кварталы рыбарей, что по соседству с дубильщиками. Самым примечательным на окраине Нижнего города был запах. Смесь гнилой рыбы, водорослей и едких щелоков, разбавленная местами перцем и кислым вином, местами — горелым маслом. Но самый убойный аромат — вываренных рыбных костей, чешуи и прочей дряни — стоял рядом с клееварней. Лучший столярный клей благоухал так, что, казалось, стоит замешкаться и вдохнуть чуть глубже, и навек прилипнешь к грязным бочкам у саманного забора.

Все началось вполне невинно: Келм заметил, как Нырок прощается с Наставником. Упоминание си-алью Крилаха и Мастера Найриссы привлекло его внимание, но больше ничего интересного он не услышал. Зато краем глаза увидел, как за Нырком увязался Угорь. Вроде сам по себе, просто в ту же сторону… но ученики Мастера в совпадения верить не приучены. И правильно: в конце улицы Серебряного Ландыша Угорь догнал Нырка, и дальше они пошли вместе, о чем-то переговариваясь.

Любопытство, отчаянное любопытство побудило Келма последовать за ними. Любопытство и дурь — сейчас, прячась между бочками и стараясь дышать как можно реже, он честил себя последними словами. Каким надо быть идиотом, чтобы возомнить себя способным выследить Призывающего и остаться незамеченным!

Оба, и Нырок и Угорь, внезапно растворились в вонючем мареве Рыбного Затона. Вот только что стояли себе под акациями, Нырок что-то втолковывал ученику — и нет их.

Келм схватился за нож, спрятанный в широком поясе. Пусть положение безнадежно, но просто так он не дастся!

Справа раздался треск, Келм вздрогнул и прислушался. Но ни звука больше, кроме шелеста акаций и ленивого собачьего бреха за забором, не услышал.

Ожидание… медленные удары сердца: один, второй… вязкая тишина…

Совсем рядом просвистело что-то, Келм инстинктивно сжался. Глухо стукнуло за спиной в твердую побеленную глину. Потом еще раз, и еще — подальше.

Скосив глаза, он увидел обломок туфа.

И снова повисла тишина.

Кхе корр! Да они просто издеваются! Чтоб им!

Разозлившись, Келм зашарил глазами в поисках лазейки — неважно, куда, лишь бы не сидеть на месте и не ждать, пока ублюдки придумают развлечение позаковыристей. Лазейка нашлась. Внизу, за левой бочкой, прорытая собаками нора. Узкая, как змеиная глотка. Но все лучше, чем ждать…

Тихо, стараясь не дышать, Келм нырнул головой в лаз. Только бы не застрять! Повезло — местные псы оказались не мелкой породы. Поминая орочью мать и отчаянно моргая, чтобы избавить глаза от сухой едкой пыли, Келм вылез по ту сторону забора. Здесь лаз прикрывали от хозяйского взгляда кусты с мелкими, грязными листьями. Смрад стоял неимоверный — высунувшись из кустов, он увидел прямо перед носом покрытые склизким налетом доски. А в щель между досками — каменные столы с налипшей чешуей и печи с вмурованными котлами. В котлах что-то тихо булькало, пуская струйки желтоватого пара.

Морщась, сглатывая горечь и смаргивая слезы, Келм пополз вдоль сарая. Прочь отсюда! Пока не выблевал кишки от мерзкой вони!

Преодолев несколько саженей, Келм уперся в забор. Тупик! Твою багдыр! Не в ту сторону…

Но ругаться было некогда. Осторожно подняв голову над кустами, Келм огляделся. Справа забор, слева сарай, впереди забор, но пониже, из-за беленой стены ветки абрикоса… знать бы еще, с какой стороны поджидают коллеги по Гильдии! Со стороны сарая послышались незнакомые мужские голоса — что-то про плотность, вязкость… голоса приближались, а Келм судорожно думал: то ли выскочить к клееварам, они точно не убьют, то ли махнуть в соседний двор. Первый вариант показался надежнее: если бы сейчас попались гвардейцы Труста, он бы с радостью сдался.

Едва он решился и повернул обратно, затылок пронзила боль и в глазах потемнело. Ничего не видя и не соображая, Келм взмахнул ножом наугад, но сильная рука перехватила запястье, вывернула… Он чуть не заорал от боли.

— Хорош чудить, малыш, — послышался голос Исмарского Нырка. — Ну ты и дыру нашел, хе!

Сквозь рокот прибоя в ушах пробился голос Угря:

— Я ж говорил, он не из тех, кто сдается.

— Ладно. Сойдет, — хмыкнул Нырок.

Келм почувствовал, как взлетает в воздух. Сгруппировался, и, преодолев слабость, по-кошачьи приземлился на твердую землю, по пути оцарапавшись о ветки. Вывернутая рука подломилась, и он ткнулся носом в траву.

— Хватит валяться, — бросил Угорь.

Но не успел продолжить, как Келм вскочил на ноги — в привычную боевую стойку.

— Ну, развоевался, — хохотнул Нырок, уже успевший с удобством расположиться под деревом. — Садись, разговор есть.

Келм кинул настороженный взгляд на Угря — тот кивнул: садись, мол, не бойся. И сам сел, скрестив ноги, неподалеку от Призывающего.

— Ты еще не передумал придушить Лягушонка? — огорошил Келма Нырок.

Замерев, Келм не знал, что отвечать.

— Значит, не передумал, — удовлетворенно кивнул Призывающий. — И правильно. Но не сейчас. Что ты знаешь об испытаниях?

— Выжить, добраться до Алью Хисс, заключить договор, — не понимая, к чему клонит убийца, ответил Келм.

— В чем суть договора, знаешь?

— Хисс показывает путь в Ургаш в обмен на службу…

— И?

— Душу… — совсем тихо закончил Келм.

Мастер не раз говорил об этом — но до сих пор как-то не верилось, что всерьез. И что этот момент когда-нибудь наступит. А сейчас, глядя в колодцы черноты на заурядном, с носом-уточкой и тонкими усиками, лице Нырка, Келм вдруг понял: скоро. Совсем скоро! Там, в колодцах, не было дна.

— Что, испугался? — ухмыльнулся одними губами убийца.

Келм замотал головой, не желая признаваться.

— И зря. Ургаш вовсе не такое страшное место, как пугают народ святоши Райны. Ну да если выживешь, сам поймешь. А что вам говорил Мастер про жертву?

— Жертву? — Келм лихорадочно пытался вспомнить: что же? И говорил ли?

— Да, дело серьезно, — покачал головой Нырок. — Ты знаешь, что только тот, чью жертву примет Хисс, сумеет войти в храм?

Келм кивнул: он понял, о чем говорит Нырок. Охотиться на претендентов будет не только Гильдия, но и они сами, друг за другом. Хисс никогда не принимает всех претендентов. В лучшем случае половину — а чаще одного или двоих. Но чего Келм пока не понял, так это зачем Нырку вдруг понадобилось устраивать экзамен.

Словно прочитав мысли Келма, Нырок подтолкнул его дальше:

— Единственное, на чем держится Гильдия, это закон. Отними закон — и что останется? Подорвать устои просто, но Мастеру дороже его маленькие слабости.

Нырок усмехнулся, предоставляя Келму самому додумать, что за слабости у Мастера Тени. Это было несложно. Вопиющее нарушение традиций: жена, сын — пусть Фаина и звалась экономкой, но стоило лишь раз увидеть Мастера и Свистка рядом, и вопрос о том, кто отец юноши, исчезал. Но снова: зачем Нырку Угорь? И зачем Келм? Для Призывающего убить ученика — что цыпленку шею свернуть. Разве что…

Келм поднял вопросительный взгляд на Нырка. Тот, ухмыляясь, разглядывал Келма, словно ждал: догадается сам или нет?

Ну конечно. Толку Нырку от смерти Свистка, если Мастер узнает, чьих это рук дело. А если…

— Именно. Единственная возможность — убить обоих на испытаниях. — Нырку надоело ждать, и он снова заговорил. — Это и ваша единственная возможность остаться в живых. Мастер не зря воспитал из Лягушонка верного пса сыну. Против них двоих ни у кого из вас нет шансов. Только если объединитесь. И лучше не вдвоем, а втроем.

Келм, забыв дышать, слушал Нырка. Почему Мастер не говорил, что Хисс с первого мига испытаний является всем претендентам и требует жертвы? И не просто жертвы, а как минимум одного из соучеников? И не говорил, что претендент может попасть в Тень до того, как завершит ритуал… конечно, зная все это, ученики будут совсем иначе смотреть друг на друга — а на Свистка с Лягушонком и подавно.

Время от времени Келм поглядывал на Угря: тот сидел с непроницаемым лицом, словно его дело не касалось. Словно не он больше всех выиграет, если Келм согласится стать его напарником, его тенью — и, скорее всего, щитом. Не очень радостная перспектива, но остальные еще хуже. А так будет хоть небольшой шанс уцелеть.

— Буду вас тренировать. Мастер не посмеет ничего сказать, а вам за два года нужно научиться доверять друг другу.

При слове «доверять» Келма перекорежило. Заметив это, Нырок замолчал и посмотрел ему в глаза. Очень, очень спокойно и внимательно:

«Хочешь жить? Научишься».


Обратно в дом Мастера Келм возвращался вместе с Угрем. Его грыз страх: неужели Наставник не почует подвох? Неужели ему не покажется странной внезапная дружба между двумя учениками?

За пару кварталов будущий «друг» единственный раз открыл рот:

— Учти. Дашь слабину — убью.

Равнодушный тон Угря мгновенно убедил Келма: убьет и забудет.

Кхе корр сишах! И кто сказал, что убийцей быть хорошо? Лучше бы, проводив мать-шлюху в последний путь под причалы, он остался среди портовых крыс, а не попался на глаза Мастеру. По крайней мере, тогда бы у него была мечта: стать Призывающим Тень. А теперь? Как ни изворачивайся, везде ждет Ургаш. И самое большее, на что можно надеяться, это оттянуть последнюю встречу с Хиссом еще на несколько лет.

* * *

Стоя посреди гардеробной в одной нижней сорочке, Ристана оглядела разбросанные платья и трех камеристок с трясущимися губами.

«Тупые криворукие клуши. Никакого вкуса. Никакого понятия о стиле».

Запустила безобразным веером в ближайшую и потребовала:

— Лазурное, с жемчугом.

— Но… Ваше Высочество собирались надеть его на бал послезавтра… — пискнула вторая камеристка, пятясь.

Ристана, не тратя слов попусту, лишь кинула на нее выразительный взгляд, и та, приседая и лепеча извинения, понеслась за платьем.

Если бы можно было так же просто поставить на место бледную мышь — Шуалейду… но девчонка слишком много о себе воображает. Как будто это ее заслуга — дар! Боги зло пошутили, оделив никчемную девчонку магией и лишив благословения истинную дочь Суарда. Среди предков Ристаны не было проклятых темных, чистоте ее крови позавидует сам Император! Разве она не достойнее, чем ведьмино отродье? О, если б был хоть какой-нибудь способ получить магию, Ристана бы не остановилась ни перед чем. Тогда бы не нужен был Рональд, тогда бы отец не посмел лишить ее наследства. Тогда бы проклятые кобели, и темный и светлый, не смотрели на неё, как на ошибку природы.

Вспомнилось, как на балу оба вились вокруг девчонки, будто та — первая красавица Империи. И на следующий же день хиссов сын заявил, что передумал ее убивать. Ему, видите ли, нужна ученица — и от Шуалейды под его контролем будет сплошная польза. Разумеется, темному будет и польза и удовольствие — и после удовольствия он, как благородный человек, соизволит на девчонке жениться. И тот час вторая принцесса станет не нужна и неудобна. Темный забудет о ней… — взгляд Ристаны упал на перчатки, что подала камеристка — как о никчемной тряпке!

— Ты что принесла? — зашипела Ристана. — Слепая?

Выхватив длинные шелковые перчатки, расшитые серебром, Ристана хлестнула наотмашь. Девка, схватившись за лицо, замотала головой и убежала за другой парой, подходящей по тону.

Нет… в таком настроении идти нельзя. Злость и обида — удел проигравших, — подумала Ристана, подходя к зеркалу и придирчиво оглядывая себя. — А я выиграю. Темные, светлые, все равно. Королевская кровь не водица.

Она улыбнулась зеркалу сначала надменно и холодно, затем тепло и очаровательно, и напоследок — строго и снисходительно. Привычная примерка масок-настроений сделала свое дело: Ристана снова почувствовала себя полководцем перед боем. Для надежности перебрала в уме план, позволила себе немножко помечтать: отдать девчонку темному и послушать ее вопли, когда тот будет ее «учить». Если бы после этого Шуалейда гарантированно отправилась в Ургаш… но нет. Девчонку не получит никто. Ни принц Лерма, ни светлый Дукрист, ни темный Рональд. Интриган-бастард и в этот раз сыграет на руку Ристане, что бы там себе не думал.

Надев подходящий образ — строгого достоинства — она вышла к ожидавшим фрейлинам и позволила сопроводить себя до Малой Агатовой столовой.


Мажордом отворил перед ней высокие створки, отступил на шаг и объявил:

— Ее Высочество Ристана Мерисса Ваном шиера Суардис-да-Адан! — голос его был полон почтения и восторга: как и положено.

Столовая благоухала столь любимыми отцом синими ирисами и полнилась возбужденными голосами, мужскими и мальчишескими. При появлении Ристаны разговоры притихли, все гости повернулись к дверям. Растана послала выверенную улыбку всем сразу. И отдельный кивок — супругу.

— Дорогая, вы как всегда прекрасны, — Ниль, покинув герцога Дарниша, склонился над ее рукой и поцеловал воздух в волоске от кожи.

— Благодарю, дорогой супруг.

Одарив первого советника сияющей улыбкой, Ристана встретилась с ним взглядом: сверкающие ослепительной белизной торосы. От руки супруга, светски предложенной даме, веяло той же стылой полярной ночью.

Взгляд на остальных приглашенных не добавил радости. Узкий семейный круг сегодня оказался широковат: высокомерный хорек Дарниш с меднолобыми братьями Фломами на радость принцу и его прихвостню обсуждали тактику Марки и Хмирны в кампании сорокового года, а Дукрист снова вился вокруг девчонки. Сегодня ублюдок вел себя так, словно младшая принцесса — его собственность. А та смотрела ему в рот и сияла, как свежеотчеканенный медный динг. От горячих взглядов, которыми обменивались голубки, под броней светско-политического радушия на миг стало тошно и горько.

— Вы слышали, Ламбруки дали согласие на брак младшей дочери и Зифельда, — осведомился с милейшей улыбкой советник Адан. — Прекрасная новость, не находите, дорогая? Вскоре мы порадуемся продолжению славного старинного рода. По прогнозам, следующий баронет получит благословение Света.

— Чудесная новость, — равнодушно кивнула Ристана, подумав: «Как дали, так и заберут. А Зифельд, оказывается, дурак. Жаль, с ним было удобно». — Надеюсь, магистр Бакри не ошибется по обыкновению.

Продолжая улыбаться и обмениваться с супругом «любезностями», Ристана искоса поглядывала на сестру и Дукриста. Зачем? Хотелось думать, что ради изучения противника. Но получалось совсем не то… волей-неволей вспоминалось, как когда-то такими же влюбленными глазами смотрел на нее Ниль. Так же вился вокруг, ловил каждый вздох. Как давно это было…

— Прелестно, дорогой, — отозвалась она на очередную привычную шпильку. — Я поду…

— Его Величество Мардук Галисто Жанкард шер Суардис! — раздался торжественный голос распорядителя.

Разговоры оборвались: в столовую вошел король.

Отец выглядел помолодевшим и довольным — под панцирем холодной решимости снова кольнуло. Все ее старания, все труды на благо Валанты не вызывали у него такой радостной улыбки, как вид мальчишки Кейранна. Словно он — единственный сын, а она, Ристана — вроде мебели. Словно она не билась на совете за снижение баронских податей, не проворачивала многоходовые комбинации, чтобы получить для валантских купцов право беспошлинной торговли в Лестургии и Ольбере, не вела длиннейшие переговоры с Маркой, дабы Владетель придержал обнаглевших свободных охотников. Разве она не достойна всей родительской любви? И разве Валанта не достойна правителя, что будет заботиться о стране, а не зеленого мальчишки, который за полгода пустит гоблину под хвост все ее труды?

— Доброго дня, дети мои, доброго дня, сишеры, — поздоровался король и обратил взор на чинно подошедшего мальчишку. — Тебе нравится в столице, Кей?

Ристана не слушала, что тот отвечает. В ушах шумело, ломило виски. Нестерпимо хотелось, чтобы все вернулось, как было всего пару месяцев назад — без щенка, отнимающего у нее все, что только есть дорогого.

— Позвольте проводить вас, — отвлек ее голос супруга.

Опершись на его руку — невесомо, почти не касаясь — она выдвинула надменно подбородок и прошествовала к столу. Пальцы горели так, словно она не дотронулась сквозь перчатку до живой кожи, а взяла в руки ядовитого ската.

За столом она была, как на иголках: Ниль сидел по левую руку, совсем близко, и старательно избегал прикосновений. Впрочем, и она тоже — но оба делали вид, что между ними полное согласие и понимание. Как всегда.

— Ристана, Ниль, мы надеемся на ваше присутствие послезавтра в Опере, — отвлекшись на миг от щенка, король обратил внимание и на нее. — Вам понравится. Говорят, этот новый поэт написал чудесную двухактную драму на классический сюжет «Рождение Красного Дракона». Заодно пресечем глупые слухи о разладе в нашей семье.

— Разумеется, дорогой отец.

Ристана улыбнулась отцу, а затем брату со всей возможной искренностью. Но, похоже, совершенно напрасно утруждалась: из отцовских глаз не ушла настороженность, а Дукрист с Шуалейдой и вовсе не сочли нужным притвориться, что верят в ее добрые намерения.

Ну и пусть. При всем влиянии Длинных Ушей ему нечего противопоставить Рональду, кроме девчонки. А девчонка — мелочь: как ни прикрывали Флом и Бродерик ее проделки в Сойке, Ристане не составило особого труда разобраться, что такое эта ведьмочка. Отчаянно везучее, сверх всякой меры одаренное силой дитя, невоспитанное, избалованное, вздорное и не имеющее никакого представления о дворцовых интригах и нравах. Пора бы ей немножко с ними познакомиться…

Добросовестно подавая соответствующие ожиданиям отца реплики, Ристана выжидала подходящий момент. От идиллической картины всеобщей семейной любви уже сводило скулы, хотелось заорать и разбить что-нибудь со звоном и грохотом. Просто чтобы почувствовать себя вновь живой, а не расписным цуаньским болванчиком, умеющим только улыбаться и кивать.

Наконец король затронул нужную тему:

— Я думаю, вы оба вполне сможете за две недели выбрать себе подобающую свиту, — обратился король к младшим детям. — По десяти юношей и девушек из благородных семей будет достаточно.

— Конечно, отец, — начал было щенок, но Ристана его перебила.

— А почему только из валантских семей, отец? Его Высочество мог бы приблизить например, племянника сашмирского посла.

— Интересная идея, дорогая, — кивнул король. — Вы можете за него поручиться?

— О, зачем я, отец? За него поручится маркиз.

Дукрист слегка приподнял бровь, но не удостоил ее ответом.

— Маркиз? — переспросил король.

Ристана удержала при себе снисходительную ухмылку: сдал отец, ох сдал. Лет пять назад он бы знал ответ заранее — и не спросил бы.

— Конечно, отец. Маркиз проверил юношу и снаружи и изнутри. Я уверена, глава Тайной Канцелярии не стал бы вступать в столь тесную связь с недостаточно благонадежными личностями. Не так ли, дорогой Дайм?

Специально для девчонки Ристана во всех подробностях представила, в какой позе «дорогой Дайм» вступал в связь с сашмирцем — и, судя по вспыхнувшим невнятно-серым глазам ведьмочки, та прекрасно все поняла.

— На взгляд Тайной Канцелярии, дорогая Ристана, сиб Лусаама совершенно бесполезен в качестве придворного Его Высочества, — равнодушно ответил Дукрист.

— О, простите, маркиз, — усмехнулась Ристана. — Я думала, что раз вы проводите с ним столько времени наедине…

— Дорогая, мы же доверяем маркизу, не так ли? — прервал ее Ниль.

— Разумеется, дорогой, — сладко улыбнулась Ристана, делая вид, что отступает. — Как думаешь, мне стоит попробовать суфле?

— Непременно, — не менее сладко улыбнулся супруг.

— Мы так доверяем маркизу, что даже не спрашиваем, почему он привел Ее Высочество с прогулки лишь перед завтраком, — выпустила она отравленную стрелу: утренний разговор с Рональдом не пропал зря. — Голосу Императора виднее, чего стоит репутация Валантской принцессы.

Тщательно пряча торжество, она окинула быстрым взглядом собравшихся. Ожидания оправдались: за столом повисло молчание, от благостной идиллии не осталось и следа. Король, Дарниш и Флом заледенели в светском безразличии, мальчишки переводили растерянные и возмущенные взгляды с маркиза на Шуалейду и обратно. Дукрист же одарил Ристану таким взглядом, что она помянула десятью добрыми словами Закон и свой неприкосновенный статус.

Не оправдала ожиданий лишь девчонка. Вместо того чтобы смутиться и предоставить мужчинам разбираться самим, воспользовалась мгновением паузы, задрала нос и заявила:

— Ах, дорогая сестра, я так счастлива, что между нами наконец воцарилось понимание! Ваше доверие — воистину благословение Светлой. — Ведьмочка осенила лоб светлым окружьем.

Дукрист опомнился от мгновенного замешательства, спрятал промелькнувшую злость и ответил тоном заботливого тирана:

— Ваше Высочество удивительно верно понимает ситуацию. — Он кивнул Ристане милостиво, словно сам Элиас Второй, и обратился к королю: — Ваше Величество, смею надеяться…

— Мы рады, что Ваша Светлость взяли на себя обязательство обучать нашу дочь магии, — прервал его король. — Мы одобряем твой выбор учителя, Шуалейда.

На миг Ристане показалось, что пол покачнулся… но она быстро взяла себя в руки. Партия не закончена. Проиграна стычка — но завоевана ударная позиция. Теперь-то Рональд никак не сможет получить ведьмочку и вынужден будет ее убить. Значит, все к лучшему.

До окончания обеда Ристана исправно изображала из себя беленькую овечку: была мила, покладиста, скромна… Настолько мила, что супруг забеспокоился и вызвался проводить ее до покоев. Но… поздно. Давно прошло то время, когда она была готова позабыть все на свете, лишь бы вернуть того Ниля. А сейчас — сейчас ей казалось, что тот Ниль приснился ей прекрасным солнечным утром, а на самом деле первый советник Адан не более чем холоднокровный зануда и лицемер, как и все прочие.

— Благодарю, но не стоит, дорогой. У меня дела, — отмела Ристана лживый намек на мир и отправилась в Рассветную башню, будить темного: хватит ему грезить о принцессе, детях-магах и короне Валанты.

* * *

Шу еле дождалась конца семейного обеда и последующего разговора с отцом. Он на удивление спокойно принял шокирующее известие. Ей даже на миг показалось, что король ждал чего-то подобного — но читать его мысли она не умела и не решалась, мало ли, еще королевский амулет примет ее интерес за нападение. А когда Дайм подтвердил — уже кабинете, где отец устроил им небольшой допрос — что официально берет сумрачную Шуалейду в ученицы, она чуть не взлетела от радости. О таком подарке она и мечтать не смела.

За обедом, когда король заявил, что рад ее выбору, она на миг испугалась: а вдруг Дайм скажет, что ничего подобного? Зачем ему еще и ученица? Но Дайм, казалось, обрадовался такому повороту. И там же, в кабинете отца, они обменялись клятвами… о, если бы то были другие клятвы…

Но об этом Шу запретила себе думать. Учитель и ученица — связь не менее крепкая, чем супружеская. И этого достаточно. Пока достаточно. А там… сначала дожить бы.

Она не помнила, как закончился разговор с королем, не помнила, как возвращалась к себе. Ею владело бурлящее, щекотное чувство, что жизнь снова переменилась — который раз за последние дни! Но в этот раз определенно к лучшему.

Все к лучшему! — хотелось петь и танцевать, будто она съела пыльцу циль. Хотелось убежать в Фельта Сейе и целоваться с Даймом… При воспоминании о прошлом вечере и утре петь и танцевать хотелось еще сильнее. И совсем не хотелось думать о Закатной башне.

Но, увы, вместо таинственного леса и нежных рук любимого этим вечером ее ждала лишь собственная комната и стопки книг. А завтра…

— Утром гномы доставят мраморный круг. На второй этаж, дальше они ни за какие деньги не пойдут, — расхаживая по крохотной комнатке, объяснял завтрашнюю диспозицию Дайм. — Сразу после этого Его Величество вызовет магистра к себе, и мы продержим Рональда столько, сколько тебе понадобится.

Шу слушала, кивала, уточняла отдельные моменты — и смотрела на него. На узкие смуглые кисти, длинные подвижные пальцы: Дайм сопровождал слова резкими жестами. На густые нахмуренные брови — складка на лбу выдавала его беспокойство не хуже металлического отблеска ауры. На губы, жесткие и нежные одновременно — так хотелось коснуться их, убедиться, что пьяный вкус поцелуя не пригрезился…

— Шу, что ты творишь, ради Светлой! — Оборвав речь на полуслове, Дайм повернулся к ней, взглянул прямо в глаза. — Подожди до завтра. Прошу тебя…

Он подошел почти вплотную, протянул руку… но остановил в волосе от ее щеки.

Лишь отзвук вчерашней боли — но Шу хватило, чтобы опомниться и устыдиться.

— В башне тебе не понадобится защитное заклинание. — Дайм жарко улыбнулся, опуская руку. — И, раз уж теперь я твой учитель…

От недоговоренного обещания по телу Шу прошла ослепительно горячая волна неги, закружилась голова и участилось дыхание.

Завтра! Ради этого завтра она свернет горы, не то что приручит Источник!