"Рейс туда и обратно" - читать интересную книгу автора (Иванов Юрий Николаевич)ОСТРОВА В ОКЕАНЕ. ЧЕРНАЯ ПТИЦА— Николай Владимирович, можно вопросик? — кашлянув в кулак, позвал Русова Шурик Мухин. Русов кивнул. Сидел он на узеньком откидном стульчике в углу ходовой рубки, читал лоцию. — Может, часок-два мы сможем по островку-то погулять? По земле бы хоть чуток побродить, запахи травы вдохнуть. — Высадимся, Муха. Так... Читаю вслух. Острова имеют гористый, сильно пересеченный рельеф. Вершины гор покрыты вечным снегом и почти постоянно окутаны облаками и дымкой. Поверхность островов изобилует речками и озерами, в которых нет жизни. — Нет жизни? Странно. — Вода из озер и речек ниспадает в океан многочисленными мощными водопадами высотой до 600 метров... — Увидеть бы такой! — Помолчи. Птицы на островах гнездятся в изобилии. Из них преобладают вилохвостые качурки, чайки и пингвины... — Так хочется увидеть настоящих, не в зоопарке пингвинов! — Занято, а? Бухточка Кайе, Фок, бухта Бриз, каково, а? Жарден, бухта Сантр. Ну что скажешь, практичный парень? — Ани-дю-Жарден... — как зачарованный пробормотал Мухин. — В средней части берега бухты вдается глубокое ущелье Больде-Понш-Дьяболь, из которого дуют шквалы огромной силы. Слышишь, Шурик? Ветер дьявола! Долина Октан, долина Секстан... Кто и когда давал наименование этим долинкам? Кто были они? Бородатый, изнуренный холодом и испытаниями китобой? Отчаянный искатель приключений? Мыс Бурбон, гора Командор, долина Утраченных Иллюзий. Чьи иллюзии, Шурик, развеялись тут, а? Ей-ей, нет интереснее книг, чем лоции! Черные Утесы, Долина Крестов, слышишь? — Бухта Надежд, гора Прощания, долина Тревожных Ожиданий... Кто и кого ожидал там, какими тревогами мучился? А вот еще какие тут названия, Шурик: озеро Луизы, бухта Агнесс, Розы и Виктории. Пролив Фанни, какое красивое имя, правда? Фанни... Золотоволосая Фанни, чей нежный образ нес в своей продубленной морскими ветрами, прокуренной и проспиртованной душе суровый, молчаливый моряк... Остров Кармен, тут был испанец, бухта Мэри, в ней грустил по своей девчонке из Плимута англичанин, мыс Сюзан, на том мысу валялся в траве, мечтал о далекой родине, о любимой жене уставший от морских дорог француз. Мыс Дорис и мыс... Нины. Может, и русские тут бывали, а? Русов захлопнул лоцию, уставился в иллюминатор. Ярко светила луна. С попутным в пять, порывами до семи баллов «Пассат» шел к островам Кергелен. Давление, три последние дня державшееся постоянно на отметке «77», со вчерашнего вечера пошло влево, к утру стрелка застыла на цифре «75», а еще вчера вечером Семен Арнольдович принял сообщение из порта Элизабет: циклон «Элла», достигнув южной оконечности Африки и углубившись на тысячу миль в восточном направлении, начинает смещаться на юг. Возвращается. М-да. Водичка... Не обойдется ли она слишком дорого? Риск. Опять риск. А, была не была!.. Мыс Нины, надо же? Побывать бы на том мысу... Надев куртку, он вышел на крыло ходового мостика, подставил лицо свежему ветру, ночь-то какая звездная! Казалось, будто звезды усыпали не только небо, но неоглядная их россыпь плывет и по океану, плывет, похожая на серебристую пыль, что они насытили весь воздух, все пространство вокруг. Сделай нечаянный, глубокий вдох, и заскочит звезда в горло, застрянет там, угловатая и холодная. И придется бежать к Толе Гаваневу... «инопланетянину». А тому лишь попади в руки. Внизу громыхнула дверь. Угловатый, сутулый, протопал по переходному мостику к полубаку боцман. Матовой синевой сияла его плешь. Дмитрич обернулся, сжал волосатый кулак возле уха — салют! — открыл дверь своей кладовки. Выволок самодельный верстак, уложил «а него доску и шаркнул рубанком. В лунные ночи боцману не спалось. К тому же он надумал сделать для моряков несколько деревянных лежаков наподобие тех, какие имеются на любом пляже. Отстояв вахту, парни собираются на пеленгаторном мостике, загорают, но разве удовольствие — валяться на голом, раскаленном железе? Стружки выскальзывали из-под рубанка и серебристо-голубыми спиралями падали на синюю, лунную палубу танкера. Черной тенью мелькнул кот Тимоха. Устроился возле ног боцмана и начал лапой мыть свою круглую морду. Ч-черт, как еще долго мотаться по океану! Сил никаких нет, так хочется домой, на сушу, к Нинке. И что это за проклятие: жизнь моряка? Любить человека и уходить от него, уходить... Как, каким образом можно наверстать недели, месяцы и годы, проведенные вдали от любимой женщины? В этом году исполнится пять лет, как они вместе. Вместе! Русов нахмурился, подсчитал — едва полтора года из этих пяти наберется, что они действительно были вместе. И то хорошо. ...И он представил себе тот летний, теплый день, когда он возвращался домой из Северной Атлантики. Рейс был трудным. Отчаянные рыбаки ловили морского окуня среди ледяных полей и айсбергов: что поделаешь, рыбы в океане становится все меньше, куда только не приходится идти за ней. Да, тяжелый был рейс. Холодина такая, что резиновые шланги становились твердыми, как дерево, и ломались на сгибах. Арктические ветры несли с собой потоки воды, и она намерзала на леерах, надстройках и палубе гигантскими глыбами. Скалывали лед, срубали его; обмораживали и калечили руки, матерились, проклинали свою морскую жизнь и клялись, что больше в океан ни ногой! И опять тащились к черту на кулички, лавировали между ледяными горами к какому-нибудь бедовому «рыбачку», высасывающему последние литры солярки из своих емкостей, и снабжали его топливом. И ходили друг к другу в гости по снежному полю, дули крепчайший чай и играли в «шаши-беши», игру, известную, пожалуй, морякам всего мира. В конце концов кончился тот тяжелый рейс, и они: отправились домой. Ну и видок был у танкера. Погнутые леера фальшбортов, вмятины на корпусе, содранная льдинами до металла краска. Но все было позади, а впереди суша, отдых, весна и весеннее настроение, и душа полна радостных ожиданий. Чего? А черт знает чего — просто было хорошо, и все тут! Миновали Ла-Манш, серое Северное море, датские проливы, Балтику. Ранним утром вошли в морской канал. Чертовски вкусно пахла распустившимися клейкими листками и свежей, ярко-зеленой травой земля. Родной, волнующий до слез запах! Наверное, стоит несколько месяцев мотаться в губительных широтах Северной Атлантики, чтобы в какую-то из минут возвращения на Родину, Сушу ощутить себя безгранично, неправдоподобно счастливым. И ожидание какого-то чуда, которое должно произойти... Но что же, что? Вот и знакомые контуры зданий порта, пирс. Летит на его бетонные плиты бросательный конец, ползет из клюза швартов. Что-то кричат встречающие. Лучатся глаза женщин. Визжат, прыгают ребятишки, грохочет и раскачивается трап — моряки ссыпаются на пирс. Букеты цветов, объятия, смех, слезы. А Русов ходил по крылу мостика и с завистью наблюдал за шумной, радостной толпой на пирсе: его никто не встречал. Какие-то были в последние годы у него летучие знакомства; ушел в море — и забылось. Опустел пирс. Те, кто был свободен от вахт, укатили домой со счастливо растерянными женами и девушками, а те, кто не мог покинуть судно, увели своих родных и подружек в каюты. Не мог покинуть танкер и старпом: предстояла береговая суточная вахта. Да и куда идти? К кому? Но странно, приподнятое состояние какого-то радостного ожидания не проходило... «Эй, послушайте, — раздался вдруг голос с пирса, и он увидел, что внизу, возле большой синей лужи, стоит девушка в синем, коротком платьишке. Теплый ветер трепал ей волосы-, прилепляя платье к ногам, и они рельефно высматривались сквозь тонкую ткань. «Вы меня, — спросил он, — или кого-то встречаете?» Девушка засмеялась, ловко перепрыгнула через лужу и, размахнувшись, кинула ему букет сирени: «Это вам. С приходом!» Он поймал букет, прижал его к лицу, а девушка махнула рукой и пошла прочь, «Постойте! — позвал Русов. — Куда же вы?» Девушка уходила, И тогда Русов, шагнув в ходовую рубку, потянул рычаг тифона. Танкер рявкнул на весь порт, и девушка остановилась... Это была Нинка, спустя неделю ставшая его женой. Квартиры у Николая Русова на суше не было, и свадьбу справили в салоне танкера. Одно огорчило: выговорешник, который влепил Русову начальник управления за подачу звукового сигнала в порту, но это сущая мелочь по сравнению с тем, какую роль сыграл тот сигнал в жизни Русова... Вспыхнул свет в окне капитанской каюты, и Русов увидел, как Михаил Петрович вышел из спальни, остановился посредине каюты и стиснул голову ладонями, как тискают и сжимают арбуз, проверяя, хорош ли? А, вот и Семен Арнольдович, с какими-то он вестями? — Только что с Кергеленом переговорил. Радист-поляк по-русски отлично болтает, — сказал Бубин. — Пан радист сообщил, что остров этот — заповедник. Слоны тут морские обитают. Львы, тоже морские, пингвины и всякий птичий народец. Стаи собак. Диких. И кролики. Обитаемый поселок в бухте Морбиан, шестьдесят человек... — А есть и необитаемые поселки? — И поселки и отдельные дома. Когда-то тут китобои жили. Китов колошматили, на островах же их и потрошили, а потом все тут заглохло... Да, губернатор — студент пятого курса Парижского университета, Сорбонны, биолог. И вот что еще, в поселке одни лишь мужики, но есть, есть на острове и женщина! Живет одна-одинешенька где-то в глубине бухты Хопефул, альбатросов изучает. Может, в гости смотаемся, а? И самое главное: опасностей много при входе в бухту. У острова Ша — затонувший корабль, это будет чуть правее от нашего курса, у острова Гейби — траулер, погибший на рифах, а при входе в бухту Хопефул два китобойца на камнях. Такие вот дела! Рассвет. Розовая дымка. Кок в рубку ворвался, глянул на Русова, сказать что-то хотел, но лишь рукой махнул, умчал к себе на камбуз. Капитан вышел из своей каюты, крепко пожал Русову руку, пожал руку и Мухину, зашагал по ходовой рубке. Лицо спокойное, голова высоко вскинута, но цвет лица нездоровый, землистый какой-то цвет. Солнечно. Тихо. Знобкий, попутный ветерок рябит фиолетовую, ярко-зеленую на скатах пологих волн воду. Двери раскрыты, сквозняки гуляют по рубке, включен локатор, он уже «рисует» желтую, извилистую береговую полосу острова, да он уже и так прекрасно виден. Горы. Скалы. Зеленые долины. Белые пятна снега. Мрачный и величественный пейзаж. Но где же вход в бухту Хопефул?.. Широко расставив ноги, капитан стоит на крыле мостика, глядит в бинокль. На вахте Куликов, но и Русов тут, глядит в другой бинокль, и Степан Федорович, второй помощник капитана, тоже пришел. Листает лоцию, измеряет циркулем расстояния на карте, напевает: «Мы на ло-одочке ката-ались, золотистый, золотой». Говорит: — М-да, господа мореплаватели, крутые гиблые повороты, теснотища. И знаете, какая ширина входного фьорда? Чуть больше кабельтова... «золоти-истый, золото-ой». А у нас не лодочка! Случись необходимость разворачиваться — носом будем скоблить одну стену расщелины, кормой — противоположную. Гм... Зачем прём туда? Проще надо жить, господа мореплаватели, проще! — Но сама-то бухта Хопефул не такая уже и тесная, — говорит капитан. — Куликов, самый малый. — Да еще пять миль до острова, Михаил Петрович, — возражает Куликов. — А глубины тут километровые. — Хорошо. Топаем пока прежним ходом. И в бухте глубины хорошие. — Пятнадцать, двадцать метров, — отзывается Степан Федорович. — И у самого берега — семь. От-тлич-ные глубинки. И все же риск. А ну как течения начнут нас мотать во фьорде? Может, не полезем в эту щель? — Риск? В море каждый час, каждый день — все риск, риск, риск! — вступает в разговор Русов. — Кстати, Хопефул значит «Надежная». Капитан, а вот и островок Ранде-Ву показался, видите? Железо там еще какое-то торчит из воды, рубка, что ли, судна погибшего? Между прочим, «Ранде-Ву» переводится с французского, как «приходите, явитесь», и означает в своем самом первоначальном понимании любовное свидание. — Но где вход-то? — ворчит капитан. — Ни черта не разберу: сплошная каменная стена. Куликов... — Да, капитан, даю «самый малый». Звенит машинный телеграф. На верхнем мостике слышны голоса матросов и механиков. И кок там. Жалуется кому-то: «Я ему втолковываю, в каше в десять раз больше калорий, чем в картошке, а он...» Боцман входит в рубку, и Куликов говорит: — Дмитрич, надо расчехлить шлюпки правого и левого бортов. Шлюпку номер один вывести за борт. — И тоже берет бинокль, вглядывается в берег: — Вот и островок Кэт. А угловатый выступ — мыс Дигби. Да вот же вход в бухту! — И эта щель — вход во фьорд? Серегин, на правый борт десять! — Михаил Петрович, хорошо же идем, — вновь возражает Куликов. — Тут сильные поверхностные течения, нас и так чуть относит. И потом: моя вахта ведь. — Ваша-ваша... — ворчит Горин. — Но лучше уж мы с Русовым тут разберемся, у вас еще нет достаточного опыта. — Пускай все же Куликов командует. Ведь все правильно делает, — говорит Русов. — Вот только... — Он окидывает Жору взглядом: ворот рубахи распахнут, на спине она торчит пузырем, на ногах какие-то легкомысленные сандалеты. Говорит: — Быстро в каюту! Одеться по форме! — Есть! — восклицает Куликов. Мчится. Что-то грохочет, уж не скатился ли он с трапа? Через минуту-две Куликов врывается в рубку. В форменной куртке, наглаженной рубашке, галстуке. В фуражке. Несколько мгновений он стоит у двери, потом спокойно подходит к лобовым окнам, окидывает взглядом океан и приближающийся берег. Солнце светит ярче, разгоняет утреннюю, палевую дымку, и пейзаж приобретает четкость и ясность. Тревожная и волнующая красота. — Пожалуй, все же градуса два надо взять правее, — говорит Русов. — Чувствуете, как корпус танкера слегка виляет? Это утреннее, отливное течение из бухты сливается с поверхностным, океанским. — Товарищ капитан, чиф, я же учитываю и отливное течение! — восклицает Куликов. — Именно оно и снесет нас градуса на два-три вправо. Послушайте, считайте, что я сдаю всем вам свой очень важный экзамен, а? — Хорошо, Георгий Николаевич, действуйте, — говорит капитан, — отлично идем. Пенные воротники у подножия скал. Ветер вдруг изменил направление. Теплый, волнующе остро пахнущий землей, он дует из жерла фьорда. В рубке напряженная тишина, лишь жужжит гирокомпас да пощелкивает эхолот. Капитан садится верхом на скамейку перед окном рубки, рядом стоит Русов. И Степан Федорович вышел из штурманской, притих в углу. А Куликов быстро ходит, он то выглядывает из одной двери, то из другой, вот застыл на мгновение у локатора, всмотрелся в экран. Хорошо ведет танкер, молодец! И откуда вдруг у него такая выдержка взялась? Танкер медленно вплывает во фьорд. Зеленый полусумрак. Со скал в воду обрушиваются водопады. Грохот воды, плеск, столбы водяных каскадов. Правым бортом проходим хорошо, а левым? Русов выскакивает на крыло левого борта: и тут проходим хорошо. Он ловит на себе взгляд Куликова, мелькнувшую на лице молодого штурмана улыбку и смеется, разводит руками: нервишки! Красотища-то. Извилистые бухточки. Черные скалы, будто чьи-то клыки, высунувшиеся из воды. И птицы, птицы, птицы! Тысячи птиц проносятся над танкером, водой, берегом. Пронзительные вопли, хлопанье крыльев, пух, словно легкие снежинки, на воде, в воздухе, пушинки в ходовой рубке и на седых бровях капитана. Проход несколько расширился, и глазам открывается свинцовая гладь бухты Хопефул. А тот бурный водопад, не Лазер ли? Да-да, он. Вот и островок Лабернед, который согласно лоции следует оставить по правому борту, а там — мыс Каскад. Все правильно. Теперь остается не менее сложная операция: нужно точно и четко ошвартоваться к скалам. Кормой! — Боцман, на полубак, — говорит в микрофон Куликов. — Готовь якоря к отдаче. — Уже все готово, — отзывается с бака боцман. Он стоит там. Кот Тимоха сидит возле ног. — Командуй, Кулик! — Боцман, не Кулик, а Георгий Николаевич Куликов, — басит в микрофон капитан. Пора, пожалуй! Скалы растут. Кажется, что они уже под самым форштевнем танкера. Пора? Нет? Но ветерок! При развороте он будет толкать и толкать громаду танкера. Русов сжимает зубы. Честное слово, спокойнее, когда сам делаешь швартовку... Не лупанемся ли кормой о скалы? Пора, пора! — Руль прямо, — командует Куликов и переводит рукоятку машинного телеграфа на «стоп», — Боцман, майнай левый якорь! «Гр-рр-ааа-а!» — грохочет в клюзе якорь-цепь, и над баком поднимается рыжее облачко ржавчины. Рывок. Якорь на грунте. «Гр-ррр-раааа-а!» — скрежещет цепь в клюзе. Звенит колокол, пять смычек за бортом, Русов срывается с места, бежит на корму и облегченно вздыхает: танкер проходит чисто, до берега метров тридцать, но тут же обеспокоенно думает: а хорошо ли зацепился якорь за грунт? Тугой рывок. Это боцман зажал якорь-цепь стопором. Русов пригляделся, прислушался и не то чтобы увидел или услышал, а всем своим телом, опытом своим почувствовал — якорь крепко ухватился за грунт. Да вот и второй ухнул в воду. Корма еще с десяток метров скользит вдоль обрывистых скал берега, на которые падают косматые каскады воды, а потом замирает. Порядок! — Боцман! Шлюпку на воду. Заводи бакштовы с правого и левого бортов, по корме, — говорит Куликов в микрофон. — Кормовой конец на шпиль. Подтянемся еще метров на двадцать, под скалы. — Рискованно, — говорит капитан. — Видишь риф? — Из воды то показывает, то прячет блестящую черную лысину обкатанная волнами скала. — Если еще подтянемся к берегу, он у нас будет на полкорпуса с левого борта. Жиманет ветер в правый, порвет бакштов — так об него и трахнемся. — Будем следить за погодой, — возражает Куликов. — Чуть ухудшится — уйдем от берега. Э, конец вахты! Неужели мы три часа входили в бухту? А показалось, минуты! — Жора вытирает лоб ладонью, улыбается. Он счастлив. — Ну как? Все хорошо. Солнечно, тепло, веселый плеск живой, а не мертвой воды. Пахнет землей, травой и какими-то цветами. Ветерок овевает лицо, не надышаться этим волнующим запахом. Суши, не насмотреться на зеленые долинки и обрывистые скалы. Шлюпка уже на воде, бакштов правого борта заводят, а проще — толстенной веревкой привязывают танкер к берегу. Высокий невозмутимый, плешь сияет, стоит в корме шлюпки боцман, командует. Что-то кричит ему Валька Серегин, опять душу боцману терзает каким-то мусором. В носовой части шлюпки напружинился кот Тимоха, боцман прихватил его с собой. Пускай и кот побродит по бережку. Как все хорошо! Толпятся на корме танкера матросы, кидают чайкам хлеб. Вот все вдруг закричали, показывают руками в воду. Что там? Пень не пень... пень с... усами! Некое чудо морское — бугорчатая, блестящая башка, жесткие усы... «Пень» разевает пасть, и над водой, заглушая плеск водопадных струй и крики матросов, разносится басовитый рев. Слон, что ли, морской?.. А вон и Юрик. Стоит рядом с коком, тот ему что-то объясняет, колотит себя ладонью в плоскую грудь, наверно, на свою кокову судьбу жалуется, Русова ругает. А Юрик внимательно слушает его, кивает, а сам прижимает к уху металлическую ложку, она торчит черенком вверх, наверно, переговаривается с Великим Командором, не теряет время впустую. Какое солнце. Удивительно красивый уголок дикой, не затоптанной, не побежденной и не улучшенной человеком земли. Боцман и матросы уже закрепили бакштовы, вот-вот и приладят шланги под воду. Хорошо, что они пришли сюда, получат рыбаки свежую водичку. А этот остров навсегда врастет в память и когда-нибудь, где-нибудь всплывет в твоих воспоминаниях, вот такой же солнечный, синий, в криках птиц и плеске воды. Русов отложил шариковую ручку, вышел из рубки на крыло мостика. Окинул взглядом небо: серебряная паутина наползала с запада, и солнце стало тускнеть. Да и ветерок становился все сильнее. Боцман с кормы топает. Бурое от солнца и ветра лицо, коричневая плешь с белой отметинкой посередке, птичка капнула, а боцман и не заметил. — Что с водой, Дмитрич? — Бегит хорошо. К утру зальемся по ноздри. Коля, Тимоха так и не объявился. Алексанов и еще кто-то пошли на берег, может, найдут? — Найдут. Никуда не денется Тимоха. — Вернется, надеру! Да, не пора ли трюма набивать? — Через десять минут даю команду на ужин. — Дай-ка радио, кота гукну. — Русов включил систему судового радиовещания, боцман поднес микрофон ко рту и крикнул: — Тимоха-ааа! — Попросил: — Коля, прибавь-ка мощности. Тимо-оо-ха-аа! — разнесся боцманов голос над бухтой, скалами, водой. Тысячи птиц сорвались со скал. Очнувшись от сна, бросились в воду нерпы. Даже Хищная Птица и та метнулась в сторону, оставила кролика и полетела прочь. Ушел боцман. Русов вернулся в рубку. Что кот? Но настроение испортилось, писать уже больше ничего не хотелось. Выглянув в иллюминатор, он окинул тревожным взглядом небо: серебряная паутина ловила солнце в свою сеть, оплетала его все плотнее. Глядел Русов на небо, тревожился и размышлял о Нине, о ребенке, которого пока нет, да и вряд ли в ближайшие годы предвидится. «Пока ты мотаешься по свету, не будет у нас ребенка, — твердо решила Нина. — Дитя должно знать, что это такое — папа, отец...» Обычная, прямо-таки банальная история. Но когда кончатся его мотания по белому свету? А годы идут, ему уже тридцать девять, почти сорок. Даже если бы ребенок появился на свет вот-вот, то когда мальчишку можно будет брать на рыбалку (отчего-то Русов считал, что уж если у них будет ребенок, то обязательно мальчишка), ему, Русову, будет уже под пятьдесят... — А ну положь пингвина там, где ты его взял! — послышался с кормы яростный крик Серегина. — Возверни птицу на остров, а не то... — Да ты что, сдурел? Куда толкаешь меня, куда?! — визгливо отбивался кок. — Их эвон сколько тут, птицев-пингвинов этих, сидять, летають, плавають! Да не пихай ты меня в воду, хотел как лучше... Отпускаю! Ну, разбойник. Ну покормлю я тебя, ну попросишь у меня орешки от компота, ну, Серегин!.. Видно, последняя группа, старшим в которой был Алексанов, с берега вернулась, да вот и Юрик, а он вместе с ними ходил. Юрик зашел в штурманскую, протянул Русову букетик ярко-синих, похожих на подснежники цветов. Пошарил глазами по столу, взял стакан, сбегал за водой. Сел на диванчик, сказал: — Алексанов передать просил, что все вернулись с берега. — Понюхал цветы. — Какой запах... цветы! Вы знаете, у нас на планете цветов нет. — Юрик, Гемма — не планета, а звезда. — А какая разница? Трава есть, деревья, а вот цветы... Когда буду возвращаться, повезу с собой семена разных-разных цветов! Да, Николай Владимирович, что слышно о Всемирном конгрессе по проблемам возникновения жизни на Земле? Приглашение для меня еще не поступило? Я, например, к выступлению уже готов. — Конгресс?! Ах, конгресс... Кажется, его перенесли на два или три месяца, так что ты, Юрик, не волнуйся. Мы уже будем дома, вот и отправишься на конгресс. А о чем ты там будешь докладывать? — Видите ли, Николай Владимирович, мое сообщение произведет взрыв в биологической науке, и в частности в науке о происхождении человека. Да-да! Я разгромлю и тех, кто утверждает, будто человека создал бог, и тех, кто ссылается на некоего Дарвина, Так вот, человек произошел не от обезьяны и не по прихоти так называемого бога, нет и нет, а от живинки! — Я тебя слушаю внимательно. Садись. Рассказывай. — Это я уже установил здесь, на Земле. Так вот, что такое «живинка»? Это маленькая зеленая травка. Она вырастает рано утром на теплой, прогретой солнышком полянке, но не каждый день, нет, а лишь тогда, когда утром пройдет теплый дождик. И тут же солнце появится. Я это увидел сам, своими собственными глазами! — Юрик вскочил с дивана, выглянул в иллюминатор, вернулся, продолжил, понизив голос: — Было раннее утро. Я лежал под деревом, на опушке леса. Пели птицы, бабочки порхали. Лежал я и видел, как перед самым моим лицом росла низенькая травка. И вдруг пошел дождик! Ласковый такой, тихий. Прошелестел по листьям и веткам, земле, траве... И травинки распрямились, как бы напряглись. А тут и горячий солнечный луч упал на траву. Парок от земли пошел. Травинки шевельнулись, полезли из земли, и вдруг я увидел, что это не травинки, а... маленькие, тоненькие, зеленые еще мальчики и девочки. Да вот же — и ручки, головки с золотистыми, как солнечные лучики, волосами, а вместо ножек стебельки, уходящие в землю. Но что это?.. Один мальчик упал и девочка упала: сломались стебельки! Но не пугайтесь, Николай Владимирович, они не погибли, нет. Вот же, подают друг другу тоненькие, уже не зеленые, а смуглые руки, поднимаются, смеются, а потом, взявшись за руки, уходят. И чем дальше уходят от полянки, тем становятся выше, это уже стройные юноши и девушки, живинки, рожденные землей, солнцем и дождем. — Юрик торжествующе поглядел на Русова. Тот кивнул ему, удивленный услышанным, улыбнулся, представив себе ожившие травинки; еще хрупких, пошатывающихся от теплого утреннего ветерка, но веселых, смеющихся мальчиков и девочек, идущих по лесу. Протянул руку, Юрик пожал ее и попросил: — Но это пока тайна. Хорошо? — Топай ужинать, Юрик. Хотя нет, подожди. — Русов взял руками его за плечи, поглядел ему в глаза. — Этот «конгресс», Гемма... — Он встряхнул парня. — Юра, очнись! — Ах вот как. Вы все еще не верите, что я прибыл оттуда? Доказательства, значит, нужны? Так вот, старпом, вы вновь увидитесь с девушкой с погибшего теплохода. Не во сне, ведь она снится вам? С живой. — Да? Очень хорошо... — Русов потер лоб, что-то еще надо сделать, но что? Ах да... Включил судовую радиотрансляцию и сказал: — Судовое время девятнадцать часов ноль-ноль минут. Команде ужинать. Ночь. Ну Юрик! Луна выплыла из-за черных горбин гор. Тусклая, желтая, серебряные нити оплели и ее плотным клубком. Плеск водопада, тонкие вскрики морских птиц... А вдруг бы действительно открывается дверь и входит Гемма?.. Чушь, глупости... Тоскливый, многоголосый вой с берега, дикие псы, а их обитает на острове несколько стай, воют на луну. Может, чувствуют приближение плохой погоды? Или загнали на скалу кота Тимоху? Ах, Тимофей, мы все так привыкли к тебе... Громкий всплеск воды возле борта танкера, наверно, морской слон подплыл полюбоваться железной махиной. «Тимоха-аа-а!» — донесся с кормы танкера голос боцмана. «А-аа-аа...» — затихая, прокатилось эхо над скалами бухты. «У-у-ууу-у!» — отозвались псы, а потом залаяли, словно обижались на боцмана, сбившего им своим криком такое ровное, хоровое пение... Ну, Юрик... Русов попытался представить себе лицо Геммы и, странно, не смог этого сделать. Он легко вообразил себе ее легкую фигуру, черные густые волосы и пристальный, цепкий взгляд зеленых глаз, а черты лица были расплывчатыми, как бы прикрыты вуалью из серебристых небесных нитей. Прислушался: усиливается ветер. Подкрадывается к островам неистовая «Элла», вот-вот и разбушуется во всю свою силу. Как-то они выберутся из этой ловушки? По узкому-то, как бутылочное горлышко, фьорду, при ураганном ветре?! Эта чертова вода, бегущая сейчас по двум напрягшимся шлангам в стальные резервуары танкера... До чего же странно сконструирован человек — он постоянно пренебрегает опасностью, идет на риск ради других! Наверно, именно об этом же сейчас размышляет капитан и, может, ждет, вот придет к нему старпом, поговорит о том, о сем, а потом предложит: «Может, хватит нам дурью маяться? Это самое правильное, что надо сделать именно сейчас. Что поделаешь, если кому-то из рыбаков не хватит «живой» водички?» И Русов решительно поднялся из кресла... Чертыхнулся, повернулся к иллюминатору. Какая-то ночная птица дико вскрикнула и легкой, зыбкой тенью порхнула над лунной водой. Шаги вроде бы. Русов напряг слух: показалось? Это ветер, гонец «Эллы», балует, шелестит и вздыхает в надстройках танкера. И все же шаги и, кажется, двоих. Вот же, остановились возле его каюты, шепчутся. Итак, Юрик привел Гемму. Русов подошел к двери и резко распахнул ее. Боцман Дмитрич и матрос Серегин стояли в коридорчике. Лицо у боцмана было смущенным, у Серегина решительным. Русов вздохнул, времени другого не нашли, чтобы выяснять свои отношения! — Что случилось? — Николай Владимирович, фигня тут такая... — неуверенно начал боцман и горестно вздохнул: — Вот только что Алексанов сказал мне: Тимоха-то наш вроде со скалы шмякнулся. Такая беда. — В воду?! — На камни! За мысом Жарден есть бухточка. Как стенами отвесными, скалами окружена! — зачастил, отодвигая в сторону боцмана, Серегин. — Вот дурак-то ваш Тимофей, обалдуй чертов, погнался за бабочкой да на каменья и ухнул. А подобраться к той бухточке можно лишь на шлюпке. — Я его на судно в кармане принес, — проговорил боцман и опять шумно вздохнул: — С соски поил. — Постой, если он ухнулся на камни где-то в бухте, чего ты кричал-то недавно: «Тимоха-аа»? — Да, может, услышит мой голос и взбодрится. Чтоб знал: не забыли мы его... Ну что делать-то будем? — Спасать надо Тимофея! — выкрикнул Серегин. — Спасать кота?! — вскипел Русов. — Мы что в конце концов — спасательное судно? Механику глаз спасаем, идем на помощь зверобазе, везем больного парня, рыбаков от жажды спасаем, а теперь еще и кот Тимофей подал сигнал SOS... Катитесь отсюда оба к чертовой матери! Идиотом надо быть, ненормальным человеком, чтобы, рискуя собой, отправляться спасать блудливого кота! Захлопнув дверь, Русов повалился на койку. Хоть бы скорее пролетела эта ночь, отвязаться бы побыстрее от скал, вырваться из этих теснин в океан... Мутный свет луны на ковре. Ах, Тимоха, подлый ты кот! Вздохи и подвывания ветра. Легкая тень летающей перед иллюминатором ночной птицы. Впорхнула вдруг в каюту и плавно закружила над столом, креслами, диваном, над Русовым, ощутившим на своем лице мягкий и какой-то теплый взмах ее крыльев. «Ну что же ты? Лети за мной!» — услышал он голос птицы, но нисколько не удивился, а поднялся, осмотрел себя. И опять нисколько не удивился, хотя нечто странное произошло с ним: он был тем же, кем и был, Русовым Николаем Владимировичем, и вместе с тем ощущал себя птицей. Усмехнулся. Пожал плечами. Расставил руки и взмахнул ими, как крыльями. И вдруг... легко оторвался от палубы каюты... А птица скользнула в иллюминатор, она кружила над водой и звала его за собой. «До начала вахты вернусь, — подумал Русов. — Правда, опять не высплюсь, а, плевать. Когда и где еще произойдет такое?» Он взмахнул руками энергичнее и ощутил, какое легкое у него тело, как оно послушно ему... В полет же, в полет! С легким страхом — а вдруг бухнется в воду? — он будто нырнул в иллюминатор и плавно полетел над водой. «Узнал меня?» — спросила птица, подлетая к нему. Русов взглянул в ее зеленые глаза и кивнул: узнал. Спросил: «Но почему ты — птица?» — «Уж так получилось, — ответила Гемма. — Видишь ли, «Принцесса» утонула, а я, ты ведь знаешь, была убита... Кем? Да неважно кем! И ничего тут странного нет: смерть, понимаешь, моя смерть входила в программу моих земных исследований. Надо было узнать: что же это такое, человеческая смерть, как и отчего это происходит? Видишь ли, там, откуда я прибыла, не умирают. Что? Погляди, кашалот вплыл в бухту. Ну и бревно. А как красива эта бухта с воздуха, правда?» Залитая лунным светом, бухта Хопефул напоминала собой овальный, серебряный слиток. А этот серебряный ручеек, неужели и есть тот фьорд, которым они входили в бухту?! Да как же они могли через такие узкости провести свой танкер? Ах, Жорка, молодец. Да, у него талант настоящего судоводителя. «Так почему ты стала птицей?» — спросил Русов. Тугой теплый поток воздуха поднимался от острова, и они плыли в этом потоке, почти не шевеля крыльями. «Ах да, и не досказала тебе. Видишь ли, в мою программу входит и попытка понять, в каких взаимоотношениях состоит человек с остальным живым миром Земли. С рыбами, птицами, млекопитающими. Для нас вы все — люди, птицы, рыбы, млекопитающие — все равны перед Природой, вы все ветвь одного громадного дерева, но почему вы, люди, захватили власть над Природой? — Она замолчала, плавно скользнула вниз, Русов последовал за ней, пристроился крыло в крыло, а Гемма сказала: — Вот я и стала Черной Птицей, буду летать рядом с-судами, искать контактов с человеком». — «Смотри, будь осторожной. Бывает, ради развлечения матросы стреляют по птицам с кормы судна». — «А, ничего. Упаду в воду и стану рыбой. И поплыву следом... Или — дельфином!» Сильный порыв ветра упруго толкнул его в грудь, Черная Птица что-то крикнула, сложила крылья и упала вниз, к воде. И Русов кинулся следом, раскинул крылья над самой водой, легко заскользил в попутном потоке воздуха. «Тут меньше ветра, — пояснила птица. — Какой простор, правда? Когда я вырвалась из каюты «Принцессы морей», я летала, летала, летала! А потом погналась за «Пассатом». Вот все летаю, летаю и никак не налетаюсь!» Кончики крыльев Русова касались ее головы, плеч, груди, но ощущение было такое, будто он осторожно трогает, гладит ее пальцами. Сказал: «Но все же ты будь осторожна. Не только люди убивают птиц, но и разные животные, да и сами птицы, слышишь? Сегодня: я видел, как большая Хищная Птица схватила маленького морского голубя. — И попросил: — Давай слетаем за мыс Жарден, там есть бухточка, взглянуть бы мне на нее сверху». — «Своего кота потеряли? Там он, видела я его». Коварная бухточка. Риф справа от входа, риф впереди, его надо обязательно обогнуть, если входить в бухту... да вот же и кот! Живой и невредимый Тимоха лежал на сухих водорослях у подножия скалы. Вся его морда была в пуху, пух и перья усыпали все вокруг, ах, подлец, кажется, пингвиненка затрепал! Завидя птиц, кот лениво поднял голову и потянулся. «Иди домой! К танкеру!» — крикнул Русов, снижаясь. Кот прислушался, недоуменно покрутил башкой, не понимая, откуда исходит такой знакомый голос, чихнул и спокойно улегся, свернувшись клубком. «Вернется кот, не волнуйся, — засмеялась Черная Птица. — Летим же, летим!» Легко взмыв над скалами, они зеленой узкой долиной направились в глубину острова. Тройка черных псов сидела на замшелых валунах, тянула морды к небу. «У-ууу-уу!» — донесся их грустный вой. Столбиками возле своих нор застыли кролики, вот сыпанули кто куда, испугались теней от птиц. О, какая высокая, заснеженная гора! Ледяным холодом пахнуло снизу, и они полетели быстрее, да вот же и северная оконечность острова. Бухты, заливы, поселочек на берегу одной из бухт. Они спустились ниже и полетели над зелеными, из гофрированного цинка крышами, над причалом, к которому прижались бортами несколько китобойных судов. Пустынно. И ни огонька в окнах... «Так ведь это же покинутый норвежскими китобоями поселок, — догадался Русов. — Ну да, двери забиты досками, и окна заколочены...» Однако не пора ли назад? Но Гемма летела впереди него, то опускаясь к скалам, воде, то взмывая в воздух. И он летел и успокаивался: куда торопиться? Вахта не уйдет, еще столько вахт впереди, а тут такой простор, такая радость от этого удивительного полета! Какой пейзаж! До чего же сурова и величественна природа... Отвесная скала, как вздыбившаяся из земли, окаменевшая волна, оловянные блюдечки трех озер, ярко-зеленая, серебристая трава долины, одинокий, сложенный из массивных брусьев дом над обрывистым берегом. Свет в окне... Русов открыл глаза, сел в койке, взглянул на часы: чуть-чуть вахту не проспал. Ну, дела, впервые с ним такое случилось. Залетался! Задумался. Пожал плечами. Улыбнулся: ну кто не летал в своих снах? Прислушался и тотчас забыл про свой ночной полет, Черную Птицу. Ветер усиливался. Мутный рассвет вяло втекал в окно ходовой рубки. Заложив руки за спину, капитан ходил от левого борта к правому, останавливался, нетерпеливо взглядывал на небо, разворачивался и шагал к другому борту. Все усиливающийся остовый ветер давил в правый борт танкера, и швартовные канаты басовито гудели. Топтался в углу боцман, он то и дело поворачивался к капитану, будто хотел о чем-то попросить его, но капитан проходил мимо, делая вид, что просто не замечает боцмана. И тогда боцман ловил взгляд Русова, но и старпом не принимал этих молчаливых, отчаянных зовов о помощи. — Рубка, рубка! — раздался из динамика голос стармеха Володина. — Двигун прогрет, можем начинать движение. — Хорошо, — отозвался капитан в микрофон. — Через час снимаемся. — Повернулся к боцману, — Василий Дмитриевич, забирайте шланги с берега. — Горин поглядел в окно, потянулся к биноклю, усмехнулся: — Да и кота тоже, вернулся, подлец. — Тимоха! — вскричал боцман, выскакивая на крыло мостика. Кот Тимофей сидел на камне возле гудящих, втугую натянутых швартовных концов и с невозмутимым видом мыл лапой морду. — ...На баке, как у вас? Якоря по грунту не ползут? — Полагаю, что не ползут. Держатся крепко! — Хорошо. Корма, как у вас?.. — Потравливаем швартовный, потравливаем... — Держите втугую, втугую, говорю, держите! — Держим втугую, держим. Морская капуста нависла на тросы, тонны полторы, выдержит ли такие нагрузки? — Выдержит, не выдержит! Втугую, говорю, держите! Русов, что, корма не отошла еще от линии рифа? — Не дождавшись ответа, капитан выскочил на крыло мостика, где стоял Русов, свесился над бортом. Нет, корма еще не прошла линию рифа, лопни сейчас кормовой швартов, и ветер, навалившийся на правый борт танкера, кинет корму судна на подводную скалу. Проворчал: — Еще бы на десяток метров подтянуться якорями. — Буркнул: — Ну погоди у меня, Русов: «пресная водичка»! — Бросился в рубку, крикнул в микрофон: — Корма, держится еще швартов? Потравливайте помаленьку, но слабину, слабину не давайте, снесет ведь корму на риф! Бак, не ползут ли якоря? — Не ползут, капитан, полагаю, что не ползут! — отозвался с бака Жора Куликов, командовал он там матросами, а боцман со вторым помощником капитана Степаном Федоровичем Волошиным были на корме. — Еще три смычки в воде! Капитан вновь появился на крыле мостика, свесился над водой, поглядел в сторону кормы. Швартовный трос прогибался под тяжестью широких, маслянисто поблескивающих водорослей, коричневыми прядями мечущихся в порывах сильнейшего ветра. Потом бросил озабоченный взгляд на риф: вокруг него кипела вспененная вода. Буркнул: — Ну, Русов, и влипли же мы! Вода пресная... — Спросил с надеждой: — Выползли, кажется, из-под рифа?.. Д-дан! — звонкий, резкий, как выстрел, звук заглушил вой ветра и плеск воды, швартов лопнул. Набирая скорость, корма судна пошла влево. Русов замер. Капитан схватил его рукой за плечо и сжал пальцы с такой силой, что Русов едва не вскрикнул. Проходим?! Какие-то мгновения казалось, что корма проходит мимо рифа... И показалось, что не проходит, что вот-вот и послышится тяжкий удар нижней части кормы и винта о камни... Проходим?! Риф уже под кормой, пенится, бурлит там вода... Прошли? Не прошли?! — Прошли, — сказал Русов. — Да отпустите же вы мне плечо! Рывок. Танкер задрожал. Что еще такое? — Правый якорь сорвался с грунта, — донесся голос Куликова. — Держимся лишь на левом, но и левый, кажется, ползет! — Рифы, бухты, якоря! — выкрикнул Горин. Он подставил лицо ветру, закрыл глаза, сделал глубокий вдох. Поглядел на Русова, криво улыбнулся: — Что ты мне как-то болтал про дороги, которые мы выбираем? Каторжная у нас с тобой, Коля, дорога! — И быстро вошел в рубку, перевел рукоятку машинного телеграфа на позицию «самый малый вперед». Под кормой танкера вспухли белые пузыри. Куликов доложил с бака, что и второй якорь вышел из воды. Мягко оседая в волнах, легко вспарывая их своим острым форштевнем, танкер медленно отходил от берега. Матросы споласкивали из шланга лапы якорей от ила, ветер баловал, сносил струи воды. Боцман с кормы сказал, что швартов лопнул на берегу, всего и потеряли-то метра три, не более. Куликов вернулся с бака, была его вахта, снял оранжевый мокрый рокан, кинул в углу и строго, вызывающе поглядел на капитана и Русова, всем своим видом давая понять, что вахта его, что он сам будет выводить танкер в океан. — Вот и все, — сказал капитан. Он достал сигареты. — Дай-ка спички... Устал чего-то. Пойду к себе. — И я тоже, — сказал Русов. — Командуй, Одиссей. ...Он лежал в койке и видел в иллюминатор, как мимо ползли обрывистые скалы, казалось порой, что танкер не проходил, а протискивался через фьорд. Странное какое-то было состояние. Ощущение удивительной успокоенности в теле, душе. Как лег на спину, повернув голову вправо, к иллюминатору, так и лежал не шевелясь. Лежал бы так, да лежал. Шаги слышались в ходовой рубке, приглушенные голоса и вой ветра, всплеск крыльев. Черные птицы пролетали порой мимо иллюминатора. А может, одна и та же птица провожала танкер из бухты Хопефул. |
||||
|