"Сад для моего любимого" - читать интересную книгу автора (Мортимер Кэрол)ГЛАВА ДЕСЯТАЯ– Бо, милый! Женщина, метнувшаяся к Бо, едва не сбила Джез с ног, обдав ее запахом крепких духов. Испустив радостный визг, она устремилась в его объятия. Распростертые объятия, с раздражением от метила Джез. Ее раздражение усилилось, когда высокая стройная блондинка приникла к губам Бо в долгом поцелуе. – Камилла, – услышала Джез сухое приветствие Бо – когда он смог наконец пошевелить губами. – Единственная и неповторимая, – бойко подхватила белокурая красавица, с видом собственницы просовывая руку под локоть Бо и победоносно улыбаясь. Она смотрит на Бо так, будто готова съесть его, решила Джез, недовольно хмурясь. А он ни в малейшей степени не огорчен бурным приветствием – он улыбается, глядя на Камиллу и, кажется, совсем забыл о Джез. Джез открыла сумочку, вынула бумажный носовой платок и протянула его Бо. – Возьми. Этот цвет губной помады тебе не идет, – язвительно сообщила она в ответ на его вопросительный взгляд. Камилла выхватила платок у нее из рук и, тихо смеясь, медленно провела им по губам Бо, ухитряясь сделать этот жест даже более интимным, чем поцелуй. Я сдаюсь, раздраженно решила Джез и, повернувшись к ним спиной, направилась в гостиную, стараясь совладать с обуревавшими ее эмоциями. Ревность. Ей никогда не приходилось испытывать ее, в она не сомневалась в том, что ощущает. Джез чувствовала не только боль, но и унижение. Как она может ревновать мужчину, который то приводит ее в бешенство, то заставляет таять от его поцелуев? Очень легко, потому что ты влюбилась в него, немедленно ответила она сама себе. Она резко остановилась. Влюбиться в Бо Гэрретта? Неужели она совершенно сошла с ума? – Джез! – тепло приветствовала ее Мэдлин. – Ты уже видела? – Она болезненно поморщилась, когда Бо и красавица Камилла вошли в гостиную, и бросила встревоженный взгляд на Джез. – Мне так жаль, – вздохнула она, прикоснувшись к руке девушки в знак утешения. Джез удивленно посмотрела на нее. – Чего, скажите бога ради? Мэдлин с сокрушенным видом покачала головой. – Я и подумать не могла, что Камилла знакома с Бо, пока несколько минут назад не упомянула, что он – один из гостей. Поделом мне! – Повернувшись, Мэдлин неодобрительно посмотрела на красотку, оживленно беседовавшую с Гэрреттом. – Похоже, вечер у нас испорчен, потому что Камилла вряд ли скоро отпустит Бо. – Мэдлин, я понимаю, почему вы попросили Бо заехать за мной и привезти сюда, – мягко упрекнула Джез хозяйку дома. – Но у вас сложилось ошибочное впечатление в отношении… в отношении нас обоих, – твердо закончила она. Мэдлин лукаво улыбнулась. – Я просто старалась помочь. – Знаю, – вздохнула Джез. – Но, как видите, – она заставила себя обернуться и посмотреть на Камиллу и Бо, которые весело болтали, не обращая внимания на окружающих, – он для меня недосягаем. – Не говори глупости, Джез. Таким мужчинам, как Бо, быстро надоедают красивые пустышки, хотя я обожаю милую Камиллу. Пустышка или нет, но Камилла, в коротком облегающем платье без бретелек, выгодно подчеркивающем все, что надо, заставляет Джез чувствовать себя монашкой. – Ничего, – успокоила ее Мэдлин. – Времени достаточно. – Для чего? – Пойди поздоровайся с Бутами. – Мэдлин не дала ей договорить, потянув к приходскому священнику и его хорошенькой молодой жене, которые стояли у камина, беседуя с другой парой. Джез обрадовалась возможности пообщаться с Бутами. Ей всегда нравилась эта супружеская пара – высокий, импозантный Роберт, которому было не менее сорока пяти лет, и светловолосая Бетти, ровесница Джез. – Как чудесно, правда? – Бетти, очень миленькая в бледно-голубом платье, сияла улыбкой. – Мы всегда очень заняты по воскресеньям; как приятно, что Мэдлин позвонила нам днем и пригласила на ужин после вечерней службы. Джез, внучка приходского священника, хорошо знала, как много у Роберта обязанностей, и понимала, почему Бетти радуется непредвиденному изменению заведенного порядка. Ее муж держался слегка отстраненно, хотя был явно доволен, что может доставить своей хорошенькой жене неожиданное удовольствие. – Я тоже рада приглашению, – улыбнулась Джез. – В садовом центре всегда много работы в конце недели. – Рад это слышать, – сказал Бо, присоединяясь к ним. – Я принес тебе бокал шампанского, – пояснил он в ответ на вопросительный взгляд Джез, протягивая ей бокал искристого вина. Она удивленно моргнула. Куда, интересно, девалась красавица Камилла? Бо иронически улыбнулся, заметив ее ищущий взгляд. – Камилла воссоединилась со своим женихом, – не скрывая насмешки, объяснил он. Бедный жених! – Кстати, – мягко упрекнул ее Бо, – не очень вежливо было с твоей стороны так неожиданно бросить своего кавалера. – Моего кавалера? – от негодования Джез широко раскрыла глаза. – Прости, но… – Ты прощена, – прервал ее Бо, когда она попыталась возмутиться. – Попробуй шампанское. Оно восхитительно. – Он снова протянул Джез бокал. Его серые глаза смеялись, так как он видел, что при Бутах она вынуждена подавить очевидное желание высказать все, что думает о нем. Джез взяла бокал и сделала глоток, чтобы вернуть присутствие духа и не поддаться искушению стереть наглую ухмылку с красивого лица Бо, отвесив ему пощечину. – Я обожаю эти торжественные ужины, – нарушила Бетти наступившее молчание. – Хотя не завидую поварихе Мэдлин, которая должна накормить так много людей, – с сочувствием добавила она. В гостиной собралось уже по меньшей мере двенадцать человек, большинство из них – лондонские друзья Мэдлин. – Вы извините нас, не так ли? – вежливо произнес Роберт, увидев, что Мэдлин знаком приглашает его подойти к ней. – Конечно, – улыбнувшись, кивнул Бо. Джез едва дождалась, когда священник с женой оставят их вдвоем. Она сердито повернулась к Бо. – Что ты имел в виду, сказав, что ты мой кавалер? Он поднял темные брови. – Ты ведь приехала со мной? – Да. Но… – Мы здесь для того, чтобы поужинать, так? – невозмутимо продолжал Бо. Джез вздохнула. – Да. Но… – И я не сомневаюсь, что Мэдлин – благослови Бог ее доброе сердце – посадит нас рядом. Джез поморщилась. – Вероятно, благослови Бог ее доброе сердце. Бо пожал плечами. – Тогда я – твой кавалер. – Бо, ты же прекрасно понимаешь, что просто подвез меня. – По крайней мере ей нужно попытаться прояснить ситуацию. – Это не обязывает тебя проводить со мной весь вечер. Он поднял темные брови. – Разве? Джез, нахмурившись, посмотрела на него, и он ответил ей благодушным невинным взглядом, который менее всего соответствовал его характеру. Она одарила его насмешливой улыбкой. – Не повредит ли это твоему имиджу? – Очень, – беззаботно согласился он. – Но так как здесь больше нет никого, с кем бы мне хотелось провести время, похоже, тебе не удастся отделаться от меня. Судя по завистливым взглядам, которые начали бросать на нее другие представительницы прекрасного пола, у Джез возникло ощущение, что она единственная женщина, желающая отделаться от него. По причинам, которые известны только ей. Похоже, она действительно влюбилась в этого мужчину. – Что-то не так? – Нет, все в порядке. – Джез намеренно отвернулась от Бо, чтобы посмотреть на гостей, заполнивших гостиную. – Ты часто бываешь на таких приемах? Бо равнодушно поморщился. – Нет, последние две недели я нигде не бывал. – (С тех пор, как он приехал в Абертон…) – Как и в Лондоне, если можно было избежать этого, – сухо добавил он, явно не желая вдаваться в подробности. – Мне трудно в это поверить, – возразила Джез. Бо решительно покачал головой. – Я бы не появился здесь сегодня, если бы Мэдлин не сказала, что ты придешь. Джез быстро посмотрела на него, но кроме насмешливой искорки в серебристо-серых глазах ничего не заметила. – А какое это могло иметь значение? – Она попыталась притвориться равнодушной, но предательски дрогнувший голос выдал ее. Почему ее персона могла повлиять на решение Бо пойти на эту чертову вечеринку? Это может быть только в том случае, если его тянет к ней. Возможно даже, он тоже влюбился в нее… Какие нелепые мысли приходят в голову! Очевидно, полбокала шампанского слишком много для нее. Потому что никогда такой человек, как Бо, не влюбится в нее. Если у него есть какое-то чувство к ней, так это жалость. А она обойдется без нее, большое спасибо… – Забудь о том, что я спросила, – поспешно сказала Джез, услышав, что Мэдлин приглашает гостей к столу, и поставила бокал на каминную полку. Бо удержал ее руку. – Что если я не хочу забыть? – хрипло спросил он. – Тогда смирись с тем, что забыла я, и покончим с этим, – язвительно ответила она. Бо подумал и медленно покачал головой. – Нет, не думаю, что мне это удастся. Позже мы обязательно вернемся к этому, – мягко пообещал он. |
||
|