"Сад для моего любимого" - читать интересную книгу автора (Мортимер Кэрол)ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ– Теперь можешь перестать скрежетать зубами от ярости, Джез, – тихо проговорил Бо, когда они отъезжали от гостеприимного дома Мэдлин. Нет, не может. Если она перестанет скрежетать зубами, то начнет говорить. А если она начнет говорить, одному Богу известно, что она выскажет! Предположение Бо оправдалось: Мэдлин действительно посадила их рядом, но, к несчастью, она неумышленно поместила рядом с Бо и Камиллу. А Камилла не из тех женщин, которые позволяют мужчине уделять внимание кому-то, кроме нее. – Ты уверен, что Джеральд – ее жених? – осведомилась Джез, не увидев никаких подтверждений этому в течение нескольких последних часов, так как Камилла полностью игнорировала жениха, демонстрируя все свои впечатляющие прелести одному Бо. – И да, и нет. Камилла, скорее, прикрытие для него. Это выгодно обоим. Отец Джеральда хочет, чтобы тот женился, – медленно произнес Бо, делая глоток вина. – Джеральд имеет важные связи в кино и на телевидении, а Камилла – честолюбивая молодая леди. Поэтому она помогает ему, играя роль его невесты, а… – …он, в свою очередь поможет ей с карьерой, – презрительно договорила за него Джез. Она провела лучшую часть вечера, страдая от ревности, которую у нее вызвала женщина, обручившаяся с мужчиной ради карьеры! Может быть, Камилла подумывает о том, чтобы использовать и Бо в своих интересах? – Умница, – похвалил Бо, искоса взглянув на Джез. – Да, Камилла весьма честолюбивая молодая леди. Жаль, что она попусту тратит время на меня, – жестко добавил он. Джез испытующе взглянула на него. Он хочет сказать, что Камилла зря тратит на него время, потому что просто не интересует его? Или он имеет в виду что-то еще?.. Бо поджал губы. – Как ты уже догадалась, я больше не связан с этим миром, – с горечью вырвалось у него. Ну еще бы, она уже догадалась, но у нее нет уверенности, вызвано ли это его желанием или необходимостью. – Как бы там ни было, – Бо выпрямился, – Мэдлин перемолвилась со мной относительно того, что я «забиваю тебе голову». – Он вопросительно поднял темные брови. Несколько секунд Джез непонимающе смотрела на него, наморщив лоб. Уж не предостерегла ли Мэдлин, добрая душа, Бо, чтобы он не играл с ее, Джез, чувствами? Только не это, пожалуйста… – Да, по-видимому, ты обсуждала с ней, следует ли тебе уехать отсюда, – продолжал Бо. – И это после того, как ты сказала, чтобы я не лез не в свое дело. А я ведь только упомянул об этом. – Ты не просто упомянул… ты насмехался надо мной! – вспыхнула Джез, не в силах удержаться от грубости. – Да, может быть, я и обсуждала кое-что с Мэдлин, но ведь тебя это не касается, не так ли? Бо равнодушно пожал плечами. – Все зависит от того, захочу ли я, чтобы это касалось меня. Что ты на это скажешь? Джез задохнулась от негодования. Жаль, что в темноте он не видит, как она испепеляет его гневным взглядом. – Когда ты сначала… сделал это предложение, – она решила перефразировать свое обвинение, – оно показалось мне нелепым. Но, поразмыслив, я решила, что, пожалуй, его можно серьезно рассмотреть. – И? – Я все еще рассматриваю его, – огрызнулась Джез. – Мне гораздо приятнее наблюдать, как растет трава, чем пытаться получить от тебя прямой ответ, – не остался в долгу Бо. – Добро пожаловать ко мне в садовый центр, – фыркнула Джез. – Ты убедишься, что в это время года она растет очень медленно. – Знаешь, Джез, – медленно произнес он с улыбкой, – с тобой никогда не соскучишься. – Я рада, что гожусь хотя бы на то, чтобы избавить тебя от скуки, – язвительно сказала девушка. Хотя в глубине души она была довольна – если Бо не находит ее скучной, это уже хорошо. – Пригласи меня на чашечку кофе. Джез хмуро повернулась к нему, поняв, что они подъехали к ее дому и Бо смотрит на нее в ожидании ответа. Она провела кончиком языка по губам, не зная, хорошая ли это мысль. Каждый раз, когда Бо попадает к ней в дом, все заканчивается тем, что он целует ее. Возможно, все-таки, это хорошая мысль! Ей нравится, когда Бо целует ее. Может быть, слишком нравится? – Ну же, Джез, пригласи меня. Рискни хотя бы раз в жизни, – хрипло пробормотал Бо. Джез медленно перевела дыхание. – По правде сказать, я немного устала… – Тогда кофе приготовлю я. – Завтра понедельник… – Я не возражаю, если ты начнешь работу немного позже. – Мне не очень хочется кофе… – Ладно. Забудь о кофе и просто пригласи меня. Он смел все ее возражения! – Джез. – Рука Бо легла на ее щеку. Большим пальцем он ласково провел по ее мягким губам. – Пригласи меня, – настойчиво повторил он. Несмотря на темноту, она видела, как горят его глаза. – Я… – Я иду, – твердо сказал Бо. Он вышел из машины, прежде чем она успела что-нибудь сказать. Джез присоединилась к нему на заснеженной подъездной дорожке и, не глядя на него, принялась шарить в сумочке, ища ключ. Уходя из дома, она не выключила неяркий наружный свет. – Ты похожа на испуганного кролика, – резкий голос Бо нарушил ночную тишину. Джез подняла голову и сердито посмотрела на него, найдя наконец ключ от двери. – Наверное, потому что я чувствую себя, как испуганный кролик, – раздраженно откликнулась она. Он замер и прищурился. Серые глаза холодно блеснули серебром. – Я пугаю тебя? – Да! Нет! Бо мрачно смотрел на нее. – Решай, Джез. Да или нет? – Инстинктивно он поднес руку к шраму. Она могла ответить «да», и Бо немедленно ушел бы; но, судя по тому, как его рука машинально скользнула по багровому рубцу, он бы неправильно истолковал причину ее страха. – Нет, – с нетерпеливым вздохом сказала Джез. – Не ты пугаешь меня, а… – Она умолкла, не смея признаться, что из-за страха перед чувствами, которые Бо вызывает в ней, она избегает оставаться с ним наедине. Бо стоял так близко, что они почти касались друг друга. Почти. – Джез, ты веришь мне, когда я говорю, что никогда не сделаю ничего, что могло бы причинить тебе боль? – спросил он, глядя ей в глаза. Ей стало трудно дышать, колени подгибались. Если Бо займется с ней любовью – его взгляд говорит о том, что он хочет этого; – а потом оставит ее… Разве это не причинит ей боль? Джез покачала головой. – Умышленно – нет, но ты все равно причинишь ее. Он смотрел на нее несколько секунд, затем у него вырвался вздох разочарования. – Ты права, умышленно я бы не сделал этого, – хрипло согласился он. Джез, внезапно прозрев, ясно поняла, чего хочет. Она хочет этого мужчину, хочет его целиком и полностью. С ослепительной отчетливостью перед ней предстала вся тщетность попыток, которые она делала, чтобы разобраться в своих чувствах. Это была бесполезная трата времени, потому что она любит Бо. Он отступил, и Джез сделала шаг к нему, зная, что весь вечер был преддверием этого момента – начиная с той минуты, когда три часа назад она открыла дверь и почувствовала безмерную радость, увидев его. Джез поднялась на цыпочки, чтобы прижать свои губы к его губам. Несколько страшных для нее секунд Бо стоял совершенно неподвижно, но затем крепко обнял Джез, впившись в ее рот. Она обхватила его шею, перебирая пальцами густые темные волосы у него на затылке. Слившись в тесном объятии, они наслаждались поцелуем. Джез почувствовала, как напрягаются ее потяжелевшие груди, а пламя оплетает бедра, моля об утолении всепожирающего жара. И все это время их поцелуй не прерывался. У нее вырвался вздох, когда рука Бо проникла под пальто и опустилась на ее грудь. Этот вздох перешел в стон наслаждения, когда кончиком большого пальца он принялся ласкать ее напрягшийся сосок. Жаркая волна удовольствия, словно ртуть, пробежала по всему телу, охваченному неожиданной слабостью. Внезапно какая-то машина выехала из-за коттеджа, ослепив Джез ярким светом фар, подействовавшим на нее, как холодный душ. Очевидно, и Бо пришел в себя. Момент эмоциональной близости, возникшей между ними, прошел, и Бо снова скрылся за стеной гордого высокомерия, которой он иногда предпочитал отгораживаться от окружающих. Она выпрямилась, пытаясь насмешливо улыбнуться и надеясь, что Бо не заметит боль в ее глазах. – Я так и знала, что это не самая удачная мысль. – И ты была права, – согласился он, резко отступив и засунув руки в карманы. Джез кивнула. – Увидимся завтра, – с наигранной непринужденностью сказала она, решив дождаться, когда Бо уедет, и дать волю слезам. – Да, вероятно, – неохотно согласился он. – Джез… – Просто уезжай, Бо, – попросила она, зная, не вынесет, если придется стоять и выслушивать объяснения по поводу того, что он не хочет серьезных отношений. Бо сокрушенно покачал головой. – Я не хочу… – Уезжай, пожалуйста, – сухо повторила Джез, чувствуя, что находится на грани срыва. – Считай, что это было просто… неуместное любопытство. Он нахмурился. – Ах, вот как! – Безусловно, – подтвердила Джез. – И не волнуйся, больше это не повторится. Бо шумно вздохнул. – Не то чтобы ты не нравилась мне, Джез… Я просто не уверен… Возможно, я не останусь здесь и… – Бо пожал плечами. Ему не нужно говорить ей, что, если он возвратится в Лондон и продолжит свою карьеру, в его жизни не будет места для Джез. – Ты не обязан объяснять мне что-либо, Бо, – сухо сказала она. – Это же я поцеловала тебя… Помнишь? – Только после того, как я заставил тебя понять, что именно это я собираюсь сделать, если ты пригласишь меня к себе. – Тогда, вероятно, мы правильно поступили, когда не вошли в дом и не убедились, какой опасности избежали. – Ты удивительная молодая леди, Джез! В том-то и беда. Возможно, проблема заключается в ее молодости. И неопытности. И явной уязвимости. Все это не очень-то подходит такому умудренному опытом мужчине, как Бо Гэрретт. – Спасибо, – чопорно отозвалась она. – И к тому же очень уставшая, поэтому ты не будешь возражать, если… – Нет, конечно, – Бо быстро сделал шаг назад, по-прежнему не вынимая рук из карманов. – И не забудь то, что я сказал раньше. Ты можешь не приниматься за работу рано утром. – А-а-а, это! – Джез понимающе кивнула, почувствовав облегчение от столь невинного разъяснения. – Но если ты уже подумываешь об отъезде… – ее голос дрогнул от страшной мысли, что Бо может уехать из Абертона, – может быть, стоит вообще прекратить работы? Нет смысла платить деньги, если ты не собираешься жить здесь, – неохотно добавила она. Если ей придется возвращать деньги… – Нет, давай пока оставим все как есть, – успокоил ее Бо. – Береги себя, – коротко сказала она на прощанье, входя в дом. К счастью, на этот раз Бо не заявил, что она напоминает ему мать. Какой злополучный вечер! Эта Камилла, красотка, которая увивалась за Бо в течение всего ужина. Собственная безумная ревность. Беззастенчивый поцелуй, которым она одарила Бо. Открытие, что она любит его. Только одно вызывает у нее радость – на коврике у двери не оказалось очередного анонимного письма. |
||
|