"Обрученная с мечтой" - читать интересную книгу автора (Скотт Тереза)ГЛАВА 29Рейкьявик. Исландия – Значит, это и есть Исландия, – задумчиво сказал Бренд Уинсом. Они стояли на палубе. Бренд одной рукой держал штурвал, другой – обнимал Уинсом. «Победитель Драконов» и «Месть Тора» медленно входили в гавань. – Разве ты не бывал здесь раньше? – удивилась Уинсом. – А я думала, что был. – Нет, я здесь впервые. Бренд оглядел холмистую местность. Немногочисленные деревья выглядели хилыми и искривленными. – Мне говорили, что это очень странная земля. – Почему? – удивилась Уинсом. – Поверхность вся покрыта вулканами. Бренд показал на видневшиеся повсюду островерхие черные скалы и, заметив недоумевающий взгляд жены, пояснил, что такое вулканы. – Здесь много горячих источников, – продолжал он, – и есть такие места, откуда из дыр вырываются кипящая грязь и огонь. Уинсом недоверчиво покачала головой. – Это правда, – заверил Бренд и хмыкнул при виде недоуменно поднятых бровей жены: – А временами земля трясется, словно стремясь сбросить с себя людское бремя. – Земля трясется? – засмеялась Уинсом. – Да такого просто быть не может! – Может, – торжественно заверил Бренд. Но Уинсом только лукаво поглядела на него и подумала, что муж слишком любит пошутить. – Честное слово, – поклялся Бренд. Уинсом, пропустив все заверения мимо ушей, показала на маленькое скопление домов. – Это город, Бренд, а не просто ферма, какие мы видели в Гренландии. – Ja, Рейкьявику уже около семидесяти лет. Мне говорили, что, когда поселенцы впервые высадились на этом берегу, здесь все было покрыто лесами. – Зато теперь от лесов ничего не осталось, – вздохнула Уинсом, разглядывая тощие деревья. – Не грусти, – утешил Бренд, – сейчас мы бросим якорь и сойдем на берег. Уинсом улыбнулась и обернулась к Бреннану, стоявшему рядом с мужем. Монах откашлялся и спросил: – Знаешь кого-нибудь из здешних жителей? – Nej, – проворчал Бренд. – Может, со временем и узнаю. – Позволь мне, – предложил Бреннан, и Уинсом показалось, что монах покраснел, – пригласить тебя в дом моего друга Годи Сокки Лошадиное Копыто. Бренд пристально посмотрел на монаха. – Годи, – задумчиво протянул он. – Благочестивый. Видимо, тоже христианин? – Ja, – кивнул Бреннан, снова краснея. – Один из нескольких на острове. Уинсом, улыбаясь про себя, наблюдала, как Бреннан неловко переминается с ноги на ногу. – Откуда ты знаешь этого человека, Годи Сокки Лошадиное Копыто? – спросила она, с трудом выговаривая последние слова. – Ну… – нерешительно начал монах, которому было явно не по себе, и Уинсом снова улыбнулась, на этот раз открыто. – Брось, Бреннан, – сухо процедил викинг, – никогда не думал, что ты начнешь заикаться и подбирать слова. – Да нет, бывает, – признался монах и, взяв себя в руки, пояснил: – Мы иногда вместе ходили в набеги. Сокки христианин, верно, но я знал его еще до того, как он обратился в истинную веру. – Еще один отступник, – отрезал Бренд. – Хуже, – покачал головой Бреннан. – Сокки был когда-то жрецом Тора. Это божество северян, которому ты покланяешься. – Не пойму, монах, с чего ты начал мямлить, – грубовато заметил Бренд. – До сих пор ты был со мной достаточно откровенен. – Да, я не хотел смущать тебя, – вздохнул Бреннан, – просто не знал, как получше пригласить в дом друга. Ты был так добр, когда согласился взять меня с собой, а мне больше нечем отплатить тебе… просто я посчитал, что необходимо сначала все рассказать о Сокки. Бренд неловко хмыкнул. – Спасибо, – выдавил он наконец. – Я буду очень рад посетить твоего друга, будь он жрецом Тора или кем угодно. Может, он даже слышал о Торхолле Храбром. Уинсом искоса поглядела на него. Ей уже начало казаться, что никакого Торхолла вообще не существует, разве что в воображении мужа. Она стиснула руку Бренда, и тот ответил ей пожатием. Бренд и Уинсом наслаждались простым обедом вместе с Бреннаном и его другом Годи Сокки. Поев, они собрались уходить, и монах вежливо проводил их до двери. Бренд ступил за порог и остановился, наблюдая за женой с загадочным выражением лица. – О Бреннан, – воскликнула Уинсом, обнимая тощего монаха, – мне будет так не хватать тебя. – Я тоже буду скучать по тебе, – заверил монах, стиснув плечи женщины. Уинсом отступила, глядя на друга глазами, полными слез. Как ей не хотелось прощаться с этим добрым маленьким человечком! Горло сдавило так, что стало трудно дышать. – Спасибо за все, – выдавила она наконец. – За все, что ты для меня сделал. Монах печально улыбнулся. – Ах, Уинсом, это так мало! – Ты забыл, что поженил нас? И все, что рассказал о Смерти? Для меня это вовсе не мало, – объявила она, склонив голову набок, но тут же смягчилась, еще раз обняла монаха и вздохнула. – Я буду тосковать без тебя, – повторила она. Они стояли у порога, глядя в глаза друг друга. – Увижу ли я тебя когда-нибудь? – прошептала Уинсом, и по ее щекам покатились светлые капли. – Кто знает, – вздохнул монах, погладив женщину по руке. – Может быть. Уинсон медленно покачала головой. – А может, и нет. Бреннан, грустно усмехнувшись, пожал плечами. Уинсом отвернулась, слепо ища руку Бренда. Тот обнял жену. – Хорошенько заботься о ней, – мягко посоветовал монах. Бренд наградил его раздраженным взглядом. – Конечно! Она моя жена! Он притянул Уинсон к себе, и мужчины несколько мгновений напряженно смотрели один на другого. Бреннан вскинул голову. – Я не представляю угрозы для тебя, Бренд Бьорнсон, – спокойно пояснил он. – Ты – нет, – огрызнулся викинг, – а вот твоя религия – да. – Неправда, даже моя вера тебе не помеха. – Это почему? – рявкнул Бренд. – Ты и тебе подобные хотят увести народ с пути истинного, указывать нам, как думать и о чем думать. Желаете даже вступаться за нас перед богами! Будь вы прокляты, высокомерные болтуны! Ну вот, как хорошо высказать, наконец, монаху все, что он о нем думает! – И кроме того, все вы, последователи Христа, настоящие лицемеры! Обращаете людей мечом, убиваете тех, кто не желает отказаться от Тора, Одина, истинных богов! Проповедуете любовь и милосердие, а сами прикончили столько же народу, сколько так называемые язычники! Он глухо и невесело рассмеялся: – А мне это не нравится! – Верно, – кивнул Бреннан. – Многие предпочли умереть, но не обратиться в Христову Веру. Но и старый путь, которым вы идете, – недобрый и связан со смертью. Господь не требует, чтобы ему, подобно Одину, приносились человеческие жертвы. Бренд оцепенел, вне себя оттого, что теперь приходилось защищать гнусные обычаи последователей Одина. – Вижу, нам никогда не договориться, монах, – вздохнул он. – Давай, оставим этот разговор. Бреннан слегка поклонился. – Как пожелаешь. Уинсом мокрыми от слез глазами наблюдала за обоими мужчинами. Соленая капелька поползла к подбородку. Уинсом поспешно вытерла ее, пока никто не видит, и махнула рукой Бреннану. – Да будет с тобой твой Бог, – прошептала она. – Прощай. – Иди с Богом, – проворчал и Бренд. Взгляды мужчин вновь пересеклись, и викинг, сделав над собой усилие, протянул монаху руку. – Ты был к нам добрее, чем можно ожидать от Христова служителя, – неохотно признал он. – Да будет мир между нами. Монах медленно улыбнулся и взял протянутую руку. Бренд чуть успокоился. В последний раз попрощавшись с монахом, муж и жена вышли на улицу и направились вниз по дороге. В этот день Бренд, Грольф и их матросы начали усердно разыскивать Торхолла Храброго. Если он сейчас на Острове Льда, Бренд найдет викинга. Лишь к вечеру следующего дня удалось узнать, что Торхолл сейчас находится в большом доме у самого порта. |
||
|