"Кровавые грехи" - читать интересную книгу автора (Купер Хей)

Глава 13

Сэмюель всегда был аккуратен, когда использовал Рут, никогда не доводил ее до бессознательного состояния. Частично потому что предпочитал брать энергию молодых девушек, а отчасти, потому что энергия Рут была… странной. Он не знал, что отличало ее, но спустя годы понял — та роль, которую она играла в его жизни и его пастырстве отличалась от роли других женщин.

Вероятно, потому что она была с ним дольше остальных и видела Сэмюеля на всех этапах его пути. Или возможно Бог решил — она останется с ним, чтобы вновь и вновь напоминать о дьяволе, который владел им.

Он никогда не мог высасывать энергию Рут и не вспоминать…

Ему было около двадцати, когда он по-настоящему научился справляться с дарами, которыми вознаградил его Господь вместе с ударом молнии. Раньше он был неуверен, когда сможет ошеломить прихожан своей силой, а когда будет вынужден положиться на знание и уловки, которым он научился. И тогда проповедование было всего лишь средством заработать на кров и еду.

Но тот день, тот особый день, был одним из самых разочаровывающих. Дары ускользали из его рук, и посреди ночи он бродил по улицам холодного и грязного города, похожего на тот, в котором он последний раз видел свою мать живой.

Возможно именно поэтому.

Проституток найти было легко, они были всегда. Недолго думая Сэмюель выбрал одну из них — она была чище остальных и пообещала ему комнату.

Оказалось, комната находится в захудалом мотеле, который будил слишком много отвратительных воспоминаний. И в бешенстве, в самом разгаре торопливого секса, за который он заплатил, Сэмюель положил руки ей на горло и начал душить.

Вероятно, он был не первым клиентом, который предпочитал грубый секс, но она, должно быть, увидела что-то в его лице или в его глазах, потому что сдавленно прохрипела протест до того, как он смог полностью перекрыть ей дыхание.

— Подожди… не надо! Я могу… сделать кое-что для тебя. Что-то получше…

— Ты можешь умереть, — пробормотал Сэмюель, сжимая пальцы.

— Нет! Я могу… показать тебе смерть.

Это привлекло его внимание. И дало ей отсрочку. Но сначала он довел дело до конца, его пальцы по-прежнему находились на ее горле, сжимая достаточно сильно, чтобы вид красного, вспотевшего лица и испуганных глаз привел его к оргазму.

Он встал с нее, как только закончил, снял презерватив и выкинул его в угол, а затем использовал свой платок, чтобы вытереться. Сэмюель расправил одежду, сел рядом с женщиной на кровать и внимательно посмотрел на нее. Она больше не задыхалась, но смотрела настороженно, боясь даже пошевелиться.

— Что ты имела в виду? Когда сказала, что можешь показать мне смерть?

Она нервно облизала губы.

— Просто… моя бабушка видела духов. Могу и я. Есть ли кто-нибудь, с кем ты хочешь поговорить, милый? Кто угодно с другой стороны? Потому что я могу сделать так, что вы сможете поговорить.

— Ты действительно считаешь, что я попадусь на это дерьмо? — с отвращением сказал он. — Где ты держишь свой хрустальный шар?

— Все не так милый, я клянусь! Я не обманщица. Мне надо только подумать об этом — об открытии двери на другую сторону — и почти всегда духи проходят через нее. Я могу видеть и слышать их.

— Можешь? — Он засмеялся и, повинуясь импульсу, сделал выпад, чтобы снова схватить ее за горло. — Думаю, я бы хотел уметь делать это, милая. И ты отдашь мне это. Не так ли?

В этот раз она не смогла ответить, потому что Сэмюель душил ее по-настоящему. Когда он забрал ее жизнь, он вторгся в ее разум своим, пронзая его так же, как несколько минут назад пронзал ее тело. Пронзал и пронзал…

— Сэмми! Это все еще ты, маленький ублюдок?

Он рывком убрал руки от проститутки, уставившись на нее. Но говорила не она. Она уже никогда не сможет заговорить снова. Ее лицо пошло пятнами, практически почернело, ее распухший язык вывалился, глаза широко раскрылись и были настолько красными, что казались кровавыми.

Ее тело окоченело. Стало холодным.

Прошло время. Много времени.

Сэмюель заставил себя встать с кровати и вскочил на ноги. И только тогда увидел ее.

Его мать.

Она стояла возле двери. Ее улыбка была именно такой жестокой, какой он ее запомнил. Она выглядела такой же реальной и живой, как много лет назад.

— Ты все тот же ублюдок, — с издевкой сказала она. — Неважно как сильно ты вырос, неважно, как много глупцов верит, что ты — маленький солдат Бога. Мы оба знаем правду. Верно? Мы оба знаем, кто ты на самом деле.

Сэмюель смотрел на нее, его голова раскалывалась, руки сжались в кулаки. Он не был… не мог… позволить ей разрушить то, что он создавал. Он просто не мог.

— Я расскажу тебе маленький секрет, Сэмми. — Ее голос упал до шепота. — Господь тоже знает. И дьявол ждет — тебе приготовлено местечко прямо в огне…

— Нет. Неееет!

Ужас охватил его, и, собрав всю свою волю, всю силу и решительность до последней капли, Сэмюель захлопнул дверь, которую открыл.

Дух матери исчез, лопнув как мыльный пузырь.

Он стоял там бесконечно долго, раскачиваясь и бормоча снова и снова:

— Я не могу видеть духов. Я не могу видеть духов. Я не могу видеть духов.

Он отказался видеть духов. Навсегда.


* * * *

— И как, по-твоему, мы вывезем ее оттуда? — спросил Сойер. — Я готов попробовать, но только как? Судя по твоему списку, у Руби есть родители — они последователи Сэмюеля и живут в Резиденции. Они — ее официальные опекуны, и так как у нас нет доказательств, что девочка подвергается риску, ни один судья не выпишет ордер, который позволил бы нам забрать ребенка из дома, от родителей. И я очень сомневаюсь, что родители согласятся отдать Руби. А забрать ее оттуда другим путем все равно, что похитить.

— Мне все равно, — сказала Тесса. — Эта маленькая девочка обратилась ко мне за помощью. Я не могу просто стоять и ничего не делать.

— Знаю. Я просто говорю, что нам нужен план. Разумный план, с которым у нас будет, хотя бы небольшой шанс добиться успеха.

— Я знаю человека, который может пробраться в Резиденцию ночью, — сказала Холлис, — и остаться незамеченным. И зайти в любое помещение, закрыто оно или нет. Но, Тесса, в словах Сойера есть смысл. Мы не может просто войти туда и украсть девочку.

— Мы не можем ждать до ночи.

— Тесса…

Кто-то громко постучал в дверь, заставив их подпрыгнуть.

В руке Сойера оказалось оружие, и он встал возле окна столовой еще до того, как женщины смогли хотя бы двинуться.

— Машины нет. Я не могу видеть отсюда крыльцо, не говоря уж о двери.

Тесса нахмурилась, на мгновение закрыла глаза, а затем сказала:

— Черт, — и направилась в прихожую.

— Тесса…

— Все в порядке. Я знаю, кто там.

Она открыла входную дверь, осознавая, что когда стучавший присоединился к ней, Сойер все еще держит оружие, а Холлис завела одну руку за спину, без сомнения пряча там свой пистолет.

— Квентин, что ты делаешь здесь? — спросила Тесса.

— Спасаю твою задницу, — обходительно ответил он. — Поверь мне. И не только твою.

— Ты действительно любишь производить впечатление? — сказала Холлис.

— Всегда. Мистер Кавено, я специальный агент Кветин Хейз. Знаю, все это слишком внезапно, но если вы не возражаете, мой начальник считает, что сейчас самое время всем нам встретиться и поговорить о делах.

— Квентин, там маленькая девочка…

— Руби. Да, я знаю. Ты не захочешь ехать туда прямо сейчас и спасать ее. Ты действительно не захочешь.

— Что ты видел? — спросила Холлис.

— То, что не хочу увидеть снова. Никогда. Я объясню, но прямо сейчас нам надо ехать. У нас мало времени, потому что пилот не может находиться в отлучке больше часа.

Квентин сделал шаг назад и махнул рукой.

Они обменялись взглядами, и Сойер убрал оружие. Тесса вернулась в столовую, чтобы взять сумку, в которой все еще сидел сонный пудель. А Холлис захватила куртку. Затем они последовали за Квентином прочь от дома.

Услышав про пилота, Сойер не был удивлен, обнаружив ожидающий их блестящий бело-зеленый вертолет. Он стоял на поляне не больше чем в паре сотни ярдов от дома. Его первой мыслью было, что это вертолет Медицинского Авиатранспорта Горной области. Подобный транспорт часто перевозил людей, пострадавших в несчастных случаях, из маленьких больниц в главный медицинский центр в Эшвилле.

Однако после некоторого раздумья он понял, что это более мощный и необычный транспорт. Кроме того Сойер осознал, что вертолет специально выглядит таким образом, что, взглянув на него, никто из жителей не стал бы сомневаться. Большинство людей лениво подумают, что следует послушать новости — не было ли какого-нибудь несчастного случая. Но не удивятся, ничего не обнаружив — пациентов регулярно перевозят из одной больницы в другую, и не всегда это попадает в новости.

Он поразился, насколько тихо работает машина, хотя это и объясняло, почему они ничего не слышали. Винты ритмично сотрясали воздух, но это был единственный звук, хотя и странно приглушенный.

— Военный? — спросил он Квентина.

— Они о таких мечтают. Поехали.

Сойер последним залез внутрь. Только когда он уселся и взял у Квентина наушники, пилот повернул голову и улыбнулся.

Это был Риз Демарко.

Сойер обменялся взглядами с Тессой, надеясь, что выглядит все-таки не настолько ошарашенным, каким себя чувствует. А затем быстро надел наушники, когда вертолет поднялся в воздух и направился на север, летя так низко, что практически касался верхушек деревьев.

— Что за черт? — спросил Сойер. — Он в вашей команде?

— Боюсь, что так, — весело ответил Квентин. — Я знаю, он производит не очень хорошее первое впечатление, но со временем ты к нему потеплеешь.

— Сомневаюсь, — отрезал он.

Тесса посмотрела на Холлис, которая едва заметно пожала плечами.

— Я никогда не видела его, — ответила она Тессе. — Знала, что у нас есть еще кто-то внутри и только-то. Бишоп больше ничего не рассказал мне.

В наушниках раздался холодный голос Риза Демарко.

— И это куда больше того, что тебе нужно было знать.

Холлис кинула на него совсем не дружелюбный взгляд, а затем вновь пожала плечами.

— Похоже, что сегодня все секреты выйдут наружу.

После этой фразы пассажиры и пилот хранили молчание все оставшееся время полета, который длился около десяти минут. Они летели к огромному дому, расположенному на склоне горы возвышавшейся над городом. То, что казалось гаражом на несколько машин с плоской крышей, оказалось вертолетной площадкой. Демарко легко посадил вертолет и выключил двигатель.

Сойер был не в том настроении, чтобы поражаться его мастерству. Он проигнорировал их пилота, и помог Тессе выбраться, а затем вместе с ней прошел через площадку, следуя за Холлис, Квентином и Демарко в здание.

Как только они зашли внутрь, Сойер понял, что они находятся в жилом доме, а не в правительственном или корпоративном здании. Комнаты были просторные, а через громадные окна видна впечатляющая панорама гор Блу-Ридж. Мебель и произведения искусства были, очевидно, дорогими и подобранными со вкусом.

Они прошли через огромную гостиную, откуда виднелась блестящая современная кухня. А затем они вошли в комнату, которая оказалась необычайно большим кабинетом. Массивный стол для переговоров находился в центре комнаты, в отдалении стояли три неброских рабочих места. На каждом компьютере застыло изображение гор.

Сойер подумал, что комната пуста. На мгновение.

Он появился ниоткуда, большой мужчина, который одним сильным внезапным ударом кулака свалил Демарко на пол.

— Ты стрелял в меня, — прорычал большой мужчина.

Демарко даже не пытался встать. Вместо этого, он приподнялся на локтях и потер челюсть рукой. И настороженно посмотрел на человека, стоящего над ним.

— Гелен…

— Черт, ты стрелял в меня. Дважды.


* * * *

К тому времени, как ушла Рут, Сэмюель чувствовал себя значительно лучше. Не полностью заряженным, но достаточно, чтобы провести запланированный вечерний ритуал с несколькими Избранными.

После него, конечно, он будет в порядке.

Ему нужен очистительный ритуал, особенно после воспоминаний… о ней. Хотя на самом деле она не важна. Важно то, что в тот день он достиг зрелости, обнаружив, что может управлять способностями, данными ему Богом, и приобретать новые.

Конечно, потребовались долгие годы усилий и практики, прежде чем он научился управлять ими. Еще больше лет потребовалось для того, чтобы попытаться определить предел своих способностей и обнаружить, что при достаточном количестве времени и энергии он может сделать почти все что угодно.

Почти.

Он не стал снова медитировать, потому как не чувствовал себя достаточно сильным, чтобы вынести еще одно путешествие в прошлое. Но оставался в своих апартаментах еще несколько минут, прежде чем присоединиться к тем, кто находился в церкви на ланче.

Он думал о Пророчестве.

Оно было дано ему около двадцати лет назад, после того, как в мучениях закончил свою жизнь Мэдокс. Сэмюель продолжил путь, но не один. Рут стала его первым последователем. Она оставалась верной все эти годы, именно дочь Мэдокса чаще всего находила и вербовала лучших из Избранных Сэмюеля.

Она помогла ему в испытании, которое Бог послал ему прошлым летом. Испытании его контроля над Зверем. Хотя он думал, что, возможно, она не стала бы делать этого, если бы не стала свидетельницей того, как Господь спустился, чтобы коснуться его во второй раз. Он даровал ему Пророчество.

После этого Рут никогда не сомневалась в нем.

И в этот год он сделал гигантский шаг к тому, чтобы превратиться в идеальный меч гнева Господня. Он почти стал им. Почти.

Требовалось лишь еще немного наточить этот меч, и тогда он будет готов.

Тогда Пророчество будет осуществлено.

Тогда мир будет очищен пламенем воина Бога. И останутся лишь немногие Избранные.

Скоро.


* * * *

— Ты должен радоваться, что это сделал я, — возразил Демарко. — По крайней мере, я знал куда стрелять. Если кто-нибудь из тех парней выстрелил бы тебе в голову, даже ты не выкарабкался бы.

На несколько мгновений показалось, что Гелен не в том настроении, чтобы прислушаться к разумным доводам, но, наконец, он выругался сквозь зубы и протянул руку мужчине, которого только что свалил с ног.

— Знаешь, это больно. Если ты не в курсе. Быть подстреленным. Это чертовски больно.

Демарко настороженно принял протянутую руку.

— Прости. И вообще-то я знаю. По опыту. Но какой у меня был выбор? Ты был слишком близко, чтобы я мог промахнуться, и у тебя не было возможности найти какое-нибудь укрытие, чтобы избежать пули. У меня было около секунды, чтобы начать действовать, и лучшим решением для нас обоих, оказалось, свалить тебя — быстро и жестко. Не пытайся сказать мне, что ты сделал бы другой выбор, если бы стоял на моем месте.

— Да, да. Я понял. Но это было неприятно. И та река была чертовски холодная.

Его ворчание было уже чисто автоматическим, нежели злым.

Сойер посмотрел на Тессу и спросил:

— Я должен уловить суть этого?

— Сомневаюсь. Я бы не смогла на твоем месте.

Квентин с ухмылкой посмотрел на них.

— Агент Гелен около недели назад в предрассветные часы был в Резиденции и не поладил с Демарко и двумя вооруженными членами церкви.

— Не поладил? — Демарко уставился на него, приподняв брови. — Серьезно?

— Ты хочешь сам все объяснить?

— Думаю, нет.

— Тогда не придирайся к словам.

— Вооруженными? — переспросил Сойер.

— Всего лишь пистолеты, — ответил ему Демарко. — Ничего тяжелого.

— Ты хотел сказать, за исключением той серебряной пушки, которую ты носишь? — сказал Гелен.

— Она мне подходит.

— В ней куда больше огневой мощи, чем требуется любому пистолету. Она оставляет след — на самом деле даже два, а далеко не любое оружие может это сделать.

Демарко потер челюсть и сухо сказал:

— Угу.

— О, и даже не пытайся сравнить пули с кулаком.

— Может у меня и не так легко появляются синяки, но они появляются. Как я должен объяснить это?

— Скажи Сэмюелю, что врезался в дверь.

— Смешно.

— Там ни у кого нет разрешения на ношение оружия, — сказал Сойер, его голос стал громче.

— У меня такое чувство, будто я на теннисном матче, — обратилась Холлис к Тессе. — С несколькими дополнительными игроками на корте.

— Я тебя понимаю.

Именно в тот момент в комнату вошел еще один игрок, переключив внимание Сойера на себя. Еще один высокий, широкоплечий и спортивный мужчина. Он двигался с легкостью и необычайной кошачьей грацией, как человек, которому абсолютно комфортно в своей шкуре. У него были черные как смоль волосы с абсолютно белой прядью на левом виске. Его глаза серебристо-серого цвета были светлыми и необычайно острыми. Левую щеку мужчины пересекал едва заметный неровный шрам, который делал его лицо менее красивым, чем у Демарко, но вдвойне более опасным.

«Это неспроста», — подумал Сойер, когда эти металлические глаза сконцентрировались на нем.

— Мистер Кавено. Я специальный агент Ной Бишоп.

Голос вновь прибывшего был холоден и спокоен.

— Вы на службе?

— Технически на службе вы. Это — ваша юрисдикция.

Сойер подумал, как много раз Бишоп произносил эту фразу.

— Ты должен был предупредить меня, что Гелен рвет и мечет, — обратился Демарко к Бишопу.

— Должен был, — согласился тот.

— Черт, Бишоп.

— Эй, он собирался сделать свой выстрел. Я подумал, что для тебя будет легче, если ты не будешь этого знать.

— Спасибо за помощь.

— Всегда, пожалуйста.

— Хочешь льда для челюсти? — спросил Гелен.

— Не злорадствуй. Это неприлично. Особенно, когда ты сам и нокаутировал человека. — Демарко последний раз потер челюсть, затем распрямил плечи, очевидно собираясь сменить тему. — Слушайте, у меня мало времени, и если никто не хочет искать себе колеса или идти пешком с горы, тогда мы должны поторопиться.

— Сэмюель считает, что ты в полном одиночестве, — сказал Бишоп, — патрулируешь периметр Резиденции?

— Он называет это бдением. Моя старая привычка — делать это с разными интервалами. Он привык. Я упомянул о том, что буду патрулировать в течение часа или около того.

Очевидно услышав или почувствовав что-то большее, Бишоп вопросительно поднял бровь.

— Есть несколько людей, которые в последнее время уделяли слишком пристальное внимание моим передвижениям, поэтому я беспокоюсь, находясь за пределами Резиденции, — объяснил Демарко. — Мне лучше не давать повода подозревать меня, только не на этой последней стадии.

— Похоже, тебя уже подозревают, — указал Квентин.

— Может быть. Или может растущая паранойя Сэмюеля заражает и остальных.

Бишоп нахмурился, затем жестом указал на овальный стол для переговоров, и все двинулись к стульям. Сойер с интересом заметил, что Бишоп занял место во главе стола, а Демарко остался на ногах — обе позиции инстинктивно сильные. В то время как Гелен встал отдельно от группы и оперся плечом о книжный шкаф. С этого места он мог наблюдать за каждым, сидящим за столом и следить за дверью.

«Кто-то начеку», — подумал Сойер. Вероятно всегда.

— Сэмюель становится более параноидальным? — спросил Бишоп Демарко.

— Я не профайлер. Но не нужно быть экспертом, чтобы видеть — сейчас он идет по очень тонкой грани.

— Какой грани? — спросил Сойер.

— Между здравомыслием и безумием. Дело в том, что он уже слишком много раз склонялся на сторону безумия. Я даже не знаю, как он вообще может быть здравомыслящим, учитывая те вещи, которые он совершал. Хотя, думаю, монстры всегда могут найти оправдания.

— Какие у него?

— Что он делает работу Господа, конечно же. Мир наводнен грешниками, а он помогает некоторых из них отобрать. Он именно так на это смотрит. Всего лишь разминка перед большим шоу.

— Каким шоу?

В голове Сойера крутилось так много вопросов, которые он должен был задать, хотя знал, что Тессу в данный момент беспокоит совсем другое. И ей не терпится перевести разговор на Руби.

— Армагеддон. Апокалипсис. Называй, как хочешь. Конец света. Конец мира, Кавено. — Отсутствие эмоций в голосе Демарко делало слова еще более устрашающими. — Сэмюель считает, что ему было дано Пророчество от Бога. И дана Богом сила, чтобы вызвать разрушение нашего мира. Управлять им. И пережить его.

— Еще он, — ровно сказал Бишоп, — серийный убийца.

— Что, вы знаете, — напомнил ему Сойер, — но не можете доказать. Так?

— К сожалению.

— Не было признания, — сказал Демарко. — Ничего даже отдаленно напоминающего. Он говорил об отборе грешников, но не об убийстве. Я думаю, что прошлым летом в Бостоне, он делал все это отчасти, чтобы посмотреть, сможет ли он. Сможет ли контролировать зверя. Сможет ли он охотиться и не быть пойманным. Но затем охотники на монстров подобрались слишком близко, и он начал подозревать насколько они хороши. Он начал исследовать и тестировать силы и слабости единственного врага, которого он действительно опасался. — Он кивнул в сторону Бишопа.

— Вы? — спросил Сойер Бишопа. — Он особенно боится вас?

— ООП. Но, да, меня особенно. Я был, благодаря СМИ, публичным лицом специальной группы и ООП в течение всего расследования в Бостоне. И он увидел во мне угрозу. Достаточно серьезную, чтобы заставить себя на некоторое время залечь на дно. Пока он, наконец, как и сказал Демарко, не решил проверить пределы — свои и наши. В Вентуре в прошлом октябре. В обоих случаях погибло слишком много женщин, до того как мы смогли поймать монстра.

— Одного из монстров, — заметил Демарко. — К сожалению для всех причастных — когда Сэмюель тратил огромное количество энергии, совершая серию попыток украсть способности других экстрасенсов, которыми он хотел обладать, в которых нуждался для заключительной битвы, которая как он считает, приближается — эти попытки изменили его. И не в лучшую сторону.

— Только недавно мы поняли, на что он способен. И к тому времени мы могли только обороняться, пытаясь защитить себя и свои способности. Дани Джастис — детектив Убежища, единственная из нас, обладающая способностью, которая может быть использована как оружие. Она применила ее для защиты.

— И причинила вред Сэмюелю, — добавил Демарко. — Очень сильный. Она пошатнула его уверенность и ослабила его. И сделала с ним еще что-то. Когда он вернулся сюда… Сначала я не знал, что случилось. Я был так глубоко законспирирован, что почти не выходил на связь. Я знал одно — его заявление, что он пережил опыт, который полностью его трансформировал, что он прошел через пустыни, как Моисей.

— Серьезно? — спросил Сойер.

— О, он был очень серьезен. И он изменился. Никто из нас не знал насколько сильно, пока не произошел бунт, который закипал, пока он отсутствовал, и который выплеснулся через край, когда он вернулся. Один из его последователей — Френк Меткаф — воспользовался отсутствием Сэмюеля в течение всех этих недель в своих целях и попытался стать лидером. Многие пожелали следовать за ним. Пока не вернулся Сэмюель. Измененный. И буквально нагнал на них страх Божий.

— Тогда он убил животных? — спросил Сойер.

Демарко посмотрел на него, его лицо было абсолютно бесстрастно.

— Он убил не только животных. Еще он убил Френка Меткафа. Он убил его, даже пальцем к тому не притронувшись.

— Как? — спросил Сойер.

— Молнией. Он пустил в него молнию. Я видел это собственными глазами.