"Испытание ядом" - читать интересную книгу автора (Снайдер Мария)

Глава 15


Смех слышался сразу со всех сторон.

— Твое оружие ничем тебе не поможет. Я с легкостью внушу тебе мысль, что ты хочешь воткнуть его в собственное сердце.

И тут я увидела ее на другой стороне прогалины.

Колдунья стояла, прислонившись к дереву и сложив руки на груди. Она была облачена в свободную зеленую рубашку, туго, стянутую на талии, и штаны такого же цвета. Я ждала, что с минуты на минуту на меня бросятся ее наемники, поэтому продолжала совершать круговые движения ножом, держа его перед собой.

— Успокойся. Мы одни, — промолвила южанка.

Я замерла и еще крепче вцепилась в рукоять ножа.

— С чего бы мне тебе доверять? При нашей последней встрече ты приказала убить меня. Даже предоставила для этого шнурок. — Я вдруг поняла, что она не нуждается в убийцах, чтобы разделаться со мной, и начала произносить про себя названия ядов.

Колдунья рассмеялась, словно я была маленьким ребенком.

— Это тебе не поможет. На празднике это сработало лишь потому, что рядом с тобой был Валекс.

Она сделала шаг ко мне, и я угрожающе занесла нож.

— Успокойся, Элена. Это я внушила тебе мысль явиться сюда. Если бы я хотела убить тебя, то просто сбросила бы тебя с дерева. В Иксии легче устроить несчастный случай, чем совершить убийство. И тебе это прекрасно известно.

Я пропустила ее колкость мимо ушей.

— Почему же ты не устроила его на празднике? Или в другое время?

— Для того чтобы кого-нибудь убить, надо затратить очень много энергии, а я по возможности предпочитаю пользоваться обычными способами. Только на празднике мне удалось подобраться к тебе на необходимое расстояние, да и то — рядом тут же появился Валекс. — Она недовольно покачала головой.

— А почему ты не убила Валекса с помощью своей магии? — поинтересовалась я. — Тогда я стала бы для тебя легкой добычей.

— На Валекса магия не действует. Он к ней невосприимчив. Но у меня сейчас нет времени на то, чтобы все тебе объяснять, — продолжила она, прежде чем я успела что-нибудь еще спросить. — Скоро здесь будет Валекс, поэтому постараюсь быть краткой. Элена, я здесь для того, чтобы сделать тебе предложение.

Последнее сделанное мне предложение заключалось в выборе между должностью дегустатора и виселицей.

— А что ты можешь мне предложить? У меня есть работа, униформа и начальник, ради которого можно умереть. Что еще может мне понадобиться?

— Убежище в Ситии, — напряженно ответила она, — где ты сможешь научиться пользоваться и управлять своими способностями.

— Способностями? — вырвалось из меня. — Какими способностями?

— Да ладно. Ты что, не знаешь? Ты уже, по меньшей мере, дважды воспользовалась ими в замке.

У меня в голове все пошло кругом. Она явно говорила о моем инстинкте самосохранения. Об этой странной вибрации, которая начиналась всякий раз, когда моя жизнь оказывалась в опасности. Тело оцепенело от ужаса. Я чувствовала себя так, словно мне только что сообщили о смертельном заболевании.

— Я работала под прикрытием, когда ощутила вспышку твоей безумной неуправляемой энергии. А, как только установила ее источник и поняла, что она исходит от дегустатора командора Амброза, стало ясно, что, незаметно увезти тебя на юг не удастся. Ты либо все время ходишь за Валексом, либо он постоянно следует за тобой. Даже сейчас я невероятно рискую. Но иметь на севере неуправляемую колдунью слишком опасно. Поразительно, как тебя до сих пор не разоблачили. Поэтому мне ничего не оставалось, как уничтожить тебя. Это оказалось сложнее, чем я предполагала. Однако нет ничего невозможного.

— И ты по-прежнему считаешь, что я должна тебе верить? Неужто ты полагаешь, что я послушно последую за тобой в Ситию, как ягненок на бойню?

— Элена, ты бы давно была мертва, если бы не согласилась исполнить роль беглянки, в результате чего оказалась за пределами замка и вдали от Валекса.

Я не знала, верить ей или нет. Какой ей смысл помогать мне? Зачем было тратить такое количество сил, если она могла просто убить меня? Значит, ею двигало что-то еще.

— Ты мне не веришь, — в отчаянии выдохнула она. — Ну хорошо, давай, я тебе кое-что покажу. — Она склонила голову набок и плотно сжала губы.

Меня словно ударом кнута пронзила горячая раздирающая боль. Я обхватила голову руками, тщетно стараясь справиться с ней. Затем какой-то энергетический сгусток ударил меня по лбу, и я, отлетев назад, упала на землю. И стоило мне рухнуть навзничь, как боль исчезла так же неожиданно, как и появилась. Я попыталась сморгнуть слезы, выступившие на глазах, и, прищурившись, взглянула на колдунью. Она по-прежнему стояла далеко, у края прогалины. И, тем не менее, сила ее воздействия, словно ватой, окутывала мое сознание.

— Что это было? — воскликнула я. — Что случилось с птицами? — Я была настолько ошарашена этим странным ударом, что едва чувствовала собственное тело, а когда я снова приняла сидячее положение, сгустившийся воздух подхватил меня в свой водоворот.

— Я пела на празднике лишь оттого, что жалела тебя. Если бы я хотела твоей смерти, не стала бы сейчас с тобой разговаривать. И уж точно я бы не стала ждать, когда ты окажешься в Ситии. — Она склонила голову, словно прислушиваясь к чьему-то шепоту.

— Валекс забыл о предосторожностях. Он движется очень быстро. Его преследуют двое, но они считают, что он — это ты. — Она замолчала, и ее губы снова вытянулись в узкую полоску. — Преследователей я могу притормозить. Но с Валексом ничего не смогу сделать. — Взгляд ее сконцентрировался, и она снова посмотрела на меня. — Так ты пойдешь со мной?

Я молчала. Я не могла принять ее представлений о добре и зле, а потому взирала на нее с изумлением.

— Нет, — выдавила я из себя.

— Что?! — Она явно не была готова к подобному ответу. — Тебе нравится быть дегустатором?

— Нет. Но если я пойду с тобой, я умру.

— Если ты откажешься от моего предложения, то тоже умрешь!

— И все же я рискну. — Я поднялась на ноги, отряхнула грязь и снова достала нож. Меньше всего мне хотелось рассказывать ей о яде, пульсировавшем в моей крови. Зачем было давать ей в руки еще одно оружие против меня? Однако, учитывая ее мысленную связь со мной, стоило мне подумать о «Пыльце бабочки», как она уже все поняла.

— Существуют противоядия, — заметила она.

— И тебе удастся найти их к завтрашнему утру? — спросила я.

Она покачала головой:

— Нет. Для этого нам потребуется больше времени. Нашим целителям надо будет разобраться, где таится яд. Он может быть в твоей крови, мышцах или в другом месте, и, для того чтобы изгнать его, они должны понять механизм его действия. Источник нашей силы, или магии, как вы ее называете, подобен покрову, окутывающему мир, — нетерпеливо продолжила она, видя, что я ничего не понимаю. — Мы присоединяемся к нему и прядем тонкую нить, которая усиливает наши магические способности. Любой человек обладает силой проникать в чужое сознание и влиять на физический мир, но мало кто умеет устанавливать связь с источником энергии.

Она вздохнула.

— Элена, мы не можем контролировать непроизвольные выбросы неуправляемой энергии. Ты захватываешь власть, сама не подозревая об этом. Вместо того чтобы пользоваться тонкой нитью, ты умудряешься перетягивать на себя все одеяло. С возрастом ты сможешь аккумулировать такое количество энергии, что она взорвется или воспламенится, уничтожив не только тебя, но и повредив сам источник, образовав нечто вроде дыры в одеяле. Мы не можем рисковать, а ты вскоре потеряешь способность к обучению. Поэтому нам ничего не остается, как уничтожить тебя, пока ты не достигла этого уровня.

— Сколько у меня еще есть времени? — спросила я.

— Год. Может, чуть больше, если ты научишься управлять собой. А потом мы уже ничем не сможем тебе помочь. Ты нужна нам, Элена. В Ситии не так уж много могущественных колдунов.

Возможные варианты с бешеной скоростью мелькали у меня в голове. Продемонстрированная колдуньей сила свидетельствовала о том, что она была куда опаснее, чем я предполагала, и доверять ей могла лишь законченная идиотка. И, тем не менее, я понимала, что она убьет меня на месте, если я откажусь пойти с ней.

Поэтому я и решила отсрочить неизбежное:

— Дай мне год. За это время я найду постоянно действующее противоядие и способ сбежать в Ситию. Дай мне год свободы, чтобы я не думала каждый день о том, что мне угрожает смерть.

Она пристально посмотрела мне в глаза, пытаясь проникнуть в сознание и определить, не обманываю ли я ее.

— Хорошо. Один год. Обещаю.

— Продолжай, — попросила я. — Я же понимаю, что ты хочешь завершить нашу беседу какой-нибудь угрозой. Или предупреждением? Ни в чем себе не отказывай. Я уже привыкла к этому. Я даже не буду знать, как себя вести, если наш разговор ничем таким не закончится.

— Ты умеешь продемонстрировать собственную смелость. Однако я знаю, стоит мне сделать шаг, и ты описаешься от страха.

— Скорей окроплю свои штаны твоей кровью, — парировала я, вытаскивая нож.

Однако эта угроза насмешила даже меня саму. Я хихикнула. И южанка тоже рассмеялась. Напряжение спало так резко, что у меня закружилась голова, и вскоре я уже хохотала сквозь слезы.

Потом колдунья снова приняла серьезный вид и, склонив голову, прислушалась к невидимому спутнику.

— Валекс уже рядом. Мне пора.

— Скажи, мне еще одну вещь.

— Какую?

— Откуда ты узнала, что я буду изображать беглянку? С помощью магии?

— Нет. У меня есть свои источники информации, которые я не могу тебе раскрыть.

Я понимающе кивнула.

— Будь осторожна, Элена, — промолвила она, исчезая в лесу.

И только тут я поняла, что даже не знаю ее имени.

— Айрис, — прошептал голос в моем, сознании, и я перестала ощущать ее мысленное прикосновение.

Задумавшись над тем, что она мне рассказала, я поняла, что у меня есть к ней куда более важные вопросы, чем тот, что касался ее осведомителя. Однако я подавила в себе желание окликнуть ее и вместо этого опустилась на землю.

Дрожа от возбуждения, я положила нож обратно в сумку, достала бутылку с водой и сделала большой глоток, пожалев, что у меня нет ничего покрепче. Мне надо было отвлечься от растерянности, которая грозила охватить меня целиком.

Соображать надо было быстро, пока меня не обнаружили Валекс и те двое других. Я снова достала веревку с кошкой и начала подыскивать подходящее дерево. Добравшись до верхних веток, я поудобнее устроилась на суку, так, чтобы иметь возможность наблюдать за тропой, и привязала себя к стволу веревкой. Колдунья пообещала мне спокойный год, но я не хотела ее искушать. Она могла передумать; ведь мне ничего не было известно о колдунах и их обещаниях.

Согласно ее утверждениям, я обладала какой-то силой. Магической силой, которую я всегда принимала за инстинкт самосохранения. Он просыпался во мне всякий раз, когда я оказывалась в беде, словно рядом неожиданно появлялся кто-то более сильный — спасал меня от смерти и снова исчезал.

Неужто этот странный вибрирующий звук, рождавшийся в моем горле и каждый раз отводивший от меня смерть, черпал из того же источника, что и способности Айрис? Если так, то мне следовало хранить это в тайне. К тому же еще предстояло научиться управлять этой энергией, чтобы она не проявлялась бесконтрольно. Но как? Избегать ситуаций, в которых мне могло что-то угрожать? Вряд ли я могла тешить себя подобной иллюзией. Как бы я ни старалась, неприятности сами находили меня.


…Брошенная. Измученная. Отравленная. Проклятая. И обременённая даром магии. С каждым днем список становился все длиннее…

У меня не было времени на то, чтобы разрешить все вопросы, которые безостановочно крутились в голове. Поэтому я сосредоточила все внимание на пролегавшей внизу тропе. Это была одна из заброшенных дорог, уже заросшая молодыми побегами; когда-то ее использовали для торговли с Ситией.

Я ждала Валекса. И не сомневалась, что он потребует от меня рассказа о встрече с колдуньей. Что ж, я была готова его предоставить.

Легкий шорох ветвей над моей головой стал предвестником появления моего шефа. Я подняла голову и увидела, как он соскальзывает вниз подобно змее и бесшумно опускается на сук рядом со мной.

Похоже, камуфляж оказался нынче костюмом дня. На Валексе было зеленое облегающее трико с капюшоном, который закрывал его голову и шею. Лицо было покрыто коричневой и зелёной краской, которая придавала еще большую яркость его голубым глазам.

Я окинула взглядом свой собственный доморощенный наряд. Края некоторых листьев успели пожухнуть, а униформа в нескольких местах была разорвана. Поэтому я решила, что в следующий раз, когда я соберусь бежать через лес, обязательно закажу у Диланы такой же костюм, как у, Валекса.

— Это невероятно, — промолвил Валекс.

— Невероятно хорошо или плохо?

— Хорошо. Я был уверен, что ты заставишь их попотеть, и ты не обманула моих ожиданий. Но такого даже я не предполагал. — Валекс указал на мою рубаху, заклеенную листьями, и развел руками, указывая на деревья. — А сверх всего ты встретилась с колдуньей и умудрилась остаться в живых, — с сарказмом добавил он.

Вероятно, это надо было понимать как вопрос.

— На самом деле я не знаю, что случилось. Я вдруг бросилась сквозь заросли, а потом оказалась на прогалине, где она ждала меня. Она успела сказать, что я разрушила ее планы, убив Рейяда, а потом меня пронзила такая боль, что я упала на землю. — Воспоминания об этом были еще свежи, и я позволила ужасу отразиться на своем лице.

Стоило Валексу узнать о том, что произошло на самом деле, и мне бы не удалось прожить тот самый год, обещанный мне колдуньей.

Переведя дыхание, я продолжила:

— Я начала перечислять названия ядов, стараясь отогнать боль. А потом ее воздействие прекратилось, и она сказала, что ты уже где-то поблизости. Когда я открыла глаза, ее уже не было.

— Почему ты не дождалась меня на прогалине?

— Я не знала, куда она делась. А на дереве я чувствовала себя в большей безопасности, к тому же я не сомневалась, что ты все равно меня найдешь.

Валекс, задумался. А я попыталась скрыть, волнение, копаясь в сумке.

— Ну что ж, мы доказали, что командор ошибался, — наконец ухмыльнулся он. — Он был уверен, что тебя поймают уже к полудню.

Я с облегчением улыбнулась и, воспользовавшись его хорошим настроением, спросила:

— А почему командор так ненавидит колдунов?

Лицо Валекса вытянулось.

— Ну, на это у него есть много причин. Во-первых, они сотрудничали с королем. Эти выродки использовали свои способности исключительно в корыстных целях. Они накапливали драгоценности, соглашаясь излечить больного лишь в том случае, если родственники умирающего готовы были заплатить огромные деньги. Они влияли на сознание людей и получали удовольствие от устроенного ими всеобщего хаоса. Потому-то командор и не хочет иметь с ними ничего общего.

— А почему он не стал использовать их в своих целях? — продолжила я, мучимая, любопытством.

— Он считает, что им нельзя доверять, хотя я не совсем разделяю его точку зрения, — ответил Валекс, глядя вниз. — Я считаю, что командор правильно поступил, истребив всех королевских колдунов, но юное поколение, обладающее подобными способностями, мы могли бы использовать в разведывательных делах. В этом вопросе мы расходимся во мнениях, и, несмотря на мои доводы, командор… — Валекс умолк, словно не желая развивать эту тему.

— Что командор?

— Приказал убивать всех детей, у которых будут выявлены хотя бы малейшие способности к магии.

Мне было известно о казнях южных шпионов и колдунов, но, представив себе детей, которых вырывают из материнских рук, я задохнулась от ужаса.

— Несчастные дети.

— Да, это жестоко, — согласился Валекс, и глаза его подернулись печалью. — Способность устанавливать связь с энергетическим источником появляется лишь по завершении подросткового периода, то есть около шестнадцати лет. А потом обычно проходит еще год, прежде чем на эти способности начинают обращать внимание посторонние люди. А затем эти дети обычно бегут в Ситию или попадают в мои руки.

Его слова подействовали на меня как упавшая на плечи каменная балка, и я почувствовала, что не могу вздохнуть.

Мне было шестнадцать, когда меня забрал Брэзелл. Именно тогда во мне проснулся инстинкт самосохранения, помогавший защищаться от пыток Рейяда. Может, они пытались выявить у меня магические способности? Но почему тогда они на меня не донесли? И почему за мной не приехал Валекс?

Я не понимала, чего од меня хотел Брэзелл. Но теперь, зная, о своих способностях, увидела, что это, еще один повод отправить меня на виселицу. Стоит только Валексу узнать обо всем — и меня казнят. Если не удастся сбежать в Ситию, то меня убьют. Если кто-нибудь подсыплет яд в пищу командора, я умру. Если Брэзелл выстроит свой завод и вернется, чтобы отомстить за смерть сына, я погибну.

Казнена — убита, казнена — убита… И смерть от «Пыльцы бабочки» уже начинала казаться, мне самой привлекательной. Это была единственная возможность выбрать место, время и способ смерти самостоятельно.

Я, было, погрузилась в пучину жалости к себе, но тут Валекс дернул меня за руку и приложил палец, к своим зеленым губам.

До меня донеслись мужские голоса и отдаленный топот копыт. Сначала, я решила, что это наваждение, насланное колдуньей. Однако вскоре внизу показались повозки, запряженные мулами. Повозки были настолько широкими, что подминали колесами молодые побеги и кусты, росшие вдоль обочины. Каждая повозка была запряжена двумя мулами, а впереди них шел человек в коричневой униформе торговца. Караван состоял из шести повозок, и шестеро погонщиков беседовали друг с другом, продвигаясь вперед.

Сверху было видно, что первые пять повозок были нагружены джутовыми мешками, в которых, по всей вероятности, находилось зерно или мука. А последняя была заполнена странными желтыми стручками овальной формы.

«Поразительно, Змеиный лес сегодня просто бурлит, как торговая площадь», — подумала я. Не хватало только исполнителей огненного танца.

Пока мимо проходил караван, мы с Валексом неподвижно сидели на своем суку. Я заметила, что рубахи погонщиков взмокли от пота, а штаны у некоторых из них были закатаны до колен. У одного ремень был туго затянут, и лишняя ткань топорщилась вокруг талии, а толстый живот другого грозил разорвать застежку ремня и вывалиться наружу. Судя по всему, у этих бедняг не было постоянного места обитания. Иначе их жены никогда не позволили бы им разгуливать в таком виде.

— Не шевелись. Я скоро вернусь, — прошептал Валекс, когда они скрылись из вида. Он поспешно спустился вниз и двинулся вслед за караваном.

Я поерзала на суку, размышляя, не обнаружат ли меня преследователи Валекса, о которых меня предупреждала колдунья.

Солнце уже клонилось к западу, и дневной зной сменила вечерняя прохлада. Силы покидали меня, и я чувствовала, как пульсируют мышцы, что было предвестием судороги. На меня медленно наваливалась усталость после тяжелого дня. Я впервые задумалась о перспективе ночевки в лесу; мне никогда еще не доводилось быть на воле в течение столь долгого времени.

Наконец Валекс вернулся и поманил меня вниз, и я осторожно начала спускаться, чувствуя, как ноги мои дрожат от напряжения.

В руках у Валекса был небольшой мешок, который он передал мне. Внутри оказалось пяток желтых стручков из тех, которыми была нагружена последняя повозка. Я вытащила один, и при ближайшем рассмотрении он оказался почти в четверть метра длиной. Посередине виднелось утолщение, которое я едва могла обхватить ладонью.

Я была потрясена тем, что Валексу удалось похитить их с двигавшейся повозки при свете дня.

— Как тебе удалось?

— Секрет фирмы, — ухмыльнулся Валекс. — Достать их не составляло труда, но мне пришлось дожидаться, когда погонщики станут поить своих мулов, чтобы проверить их мешки.

Я положила стручок обратно в мешок, заметив, что снизу он был заполнен темно-коричневыми камешками, похожими на зерна фасоли. Я засунула руку глубже и вытащила несколько из них наружу.

— Что это? — спросила я.

— Они были в мешках, — ответил Валекс. — Я хочу, чтобы ты отнесла это командору Амброзу. Передай ему, что я не знаю, что это такое и откуда взялось, и что я собираюсь следовать за караваном, пока не узнаю, куда он направляется.

— Они совершают что-то противозаконное?

— Пока непонятно. Если эти стручки и зерна из Ситии, то да. Потому что торговать с южанами запрещено. По крайней мере, я абсолютно уверен в том, что эти люди не торговцы.

Я уже собиралась спросить его, почему он так уверен, как ответ сам собой возник в моей голове.

— Одежда была им не по размеру. Значит, она украдена или взята у кого-то на время?

— Скорей всего, они ее украли. Если человеку, нужна униформа, думаю, ему не составит труда найти подходящую.

Валекс умолк, прислушиваясь к звукам леса. Я слышала, как стрекотание насекомых делается громче с наступлением темноты.

— Элена, я хочу, чтобы ты нашла двоих своих преследователей, чтобы они отвели, тебя в замок. Я не хочу, чтобы ты оставалась в одиночестве. Если эта колдунья надумает снова на тебя напасть, ей придется иметь дело еще с двумя людьми, и я надеюсь, у нее не хватит сил на такое количество людей сразу. И никому не рассказывай о караване, колдунье и о том, как ты лазала по деревьям. Предоставь полный отчет лишь командору.

— А как насчет моего противоядия?

— У командора есть свой запас. Он даст тебе противоядие. И не беспокойся о своем гонораре. Ты получишь все до последней монеты. Когда я вернусь, то прослежу за этим. А теперь мне пора идти, иначе я потеряю караван из виду.

— Валекс, подожди, — окликнула его я.

Уже второй раз за день мои собеседники исчезали, не предоставляя мне исчерпывающих объяснений, и это начинало надоедать.

Он остановился.

— А как мне найти своих преследователей? — В темноте я плохо ориентировалась и сомневалась, что мне удастся найти дорогу к прогалине, уже не говоря о замке.

— Просто иди по этой дороге. — Он указал в направлении, откуда приехали повозки. — Я оторвался от них как раз перед встречей с тобой. Они двигались на юго-запад и, думаю, придерживались этой тропы. С технической точки зрения, это наилучший стратегический ход.

Валекс бегом бросился по дорожке, и я проводила его взглядом. Он двигался с легкостью и грацией оленя, и его мышцы перекатывались под облегающим камуфляжем.

Когда он исчез из вида, я двинулась в указанном направлении, стараясь поднимать как можно больше шума. Деревья в сумерках потемнели и лишились своих красок. В воздухе разлилась непонятная тревога. Теперь меня пугал каждый звук, и я то и дело оглядывалась, жалея о том, что рядом со мной нет Валекса.

А потом тишину прорезал дикий крик, и, прежде чем я успела отреагировать, кто-то повалил меня на землю.