"Последний день одиночества" - читать интересную книгу автора (Брукс Хелен)

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Они доели десерт, и Ник исчез в доме с тарелками и пустой бутылкой из-под шампанского. Он отказался от помощи Кори, пообещав вернуться с небольшим сюрпризом для нее.

– Соскучилась? – услышала она через несколько минут, и перед ней на столе появилась чашка кофе.

– Очень. – Она обернулась, обняла его за шею и поцеловала.

– Вот это да! Надо будет почаще оставлять тебя в одиночестве. – Он поцеловал ее в ответ и добавил: – Попробуй кофе. Мой особый рецепт. Интересно, понравится ли тебе?

Она взяла чашку и провела языком по пышной пенке:

– М-м-м… Никогда не пила такой кофе раньше! Что там?

– Я же сказал: особый рецепт. Но один секрет расскажу. Я туда добавляю, кроме всего прочего, кофейный ликер, который мне привозит один мой друг из Бразилии.

Кори посмотрела на него из-под ресниц. Ник сел, вытянул ноги и улыбнулся. Он был абсолютно спокойным. Сегодня он наверняка захочет увидеть ее в той огромной кровати, и она не будет его останавливать. Что ждет ее утром? Не стоит думать об этом!

Они еще посидели на улице некоторое время, разговаривая ни о чем и любуясь звездами на небе.

Затем Ник встал и потянул ее за собой. На короткий момент Кори охватила паника. У нее не было никакого сексуального опыта, она не знала приемов, которые могли бы понравиться мужчинам в постели.

Ник обнял ее и заметил, что она дрожит.

– Холодно? – спросил он, привлекая Кори к себе. Его руки начали нежно ласкать ее спину.

Они стали подниматься по лестнице на второй этаж. Очень медленно, так как время от времени Ник останавливался и целовал Кори.

Наконец он распахнул дверь, и они оказались в очень симпатичной спальной.

– Но я думала… – удивленно протянула Кори.

– Что ты думала, дорогая? – усмехнулся Ник. – Что если ты согласилась поехать со мной сюда, то я обязательно попытаюсь затащить тебя в постель? Я же уже столько раз повторял тебе, что я не Уильям.

– Я знаю, – выдавила из себя смущенная Кори.

– Нет, ты пока не до конца это осознала. Постарайся больше не ошибаться, Кори. Я не отрицаю, что хочу тебя. И должен сказать тебе откровенно, что иногда мне уже и холодный душ не помогает, но… я вижу: ты пока не готова к более близким отношениям. Неужели ты думаешь, что я признался тебе в любви перед поездкой в Германию только для того, чтобы подготовить тебя к любовным утехам?

Кори осознала, что он озвучивает ее мысли, которые она сама от себя скрывала, но решительно покачала головой:

– Нет… конечно, нет.

– Я тебя предупреждал, Кори: ты не умеешь лгать, – Ник слегка улыбнулся. – Но я хочу добиться не только твоего тела, но и твоего доверия, Кори. Пойми же ты меня!

Она ничего не могла сказать в ответ, слова застряли у нее в горле.

– Тебя терзает страх.

– Страх? – воскликнула Кори. – Нет. Я ничего не боюсь!

– Боишься. Сначала я думал, что меня, но потом, лучше узнавая тебя, я пришел к выводу, что ты сама себя пугаешь.

Кори сделала шаг назад и сказала, качая головой:

– Я не понимаю, о чем ты говоришь.

– Ты считаешь себя недостаточно хорошей, достойной, красивой и так далее, – в его голосе слышалось недовольство. – Наверное, твои родители виноваты в том, что ты постоянно принижаешь себя. Но, Кори, ты не права! Господи, я даже посочувствовал бы Уильяму, не будь он таким негодяем.

– Что? – Ярость придала Кори силы. – Почему? Я хочу знать, почему ты готов ему посочувствовать?

– Я объясню. Потому что с самого начала ваших отношений ты ждала, когда он обидит и бросит тебя. Разве не так? Он сделал то, что ты от него ожидала. Ты практически сама подтолкнула его.

– Нет! – Кори покраснела от негодования. – Как ты смеешь так говорить?

– Но посуди сама. – Ник сохранял полное спокойствие. – Ты сама выбрала мужчину, который был… как бы сказать, нечистоплотен по отношению к женщинам. Ты не должна была стать исключением. В психологии твое поведение назвали бы «поведением жертвы».

– Жертвы?!

Хорошо, что Ник привез ее к себе домой, а не в отель, а то Кори, разбудила бы своим возгласом всех постояльцев.

С силой, которой Кори от себя никак не ожидала, она оттолкнула Ника и захлопнула дверь прямо перед его носом.

Как он посмел! Кори осыпала Ника всеми приходящими ей в голову ругательствами. А она еще собиралась отдаться ему сегодня вечером! Наверное, сошла с ума! Нет, никогда в жизни она не простит его за то, что он наговорил ей. Как жаль, что уже полночь и она не сможет никуда уехать отсюда.

Кори посмотрела на дверь. Она боялась, что Ник постучится или заговорит с ней. Прошло несколько минут, но в коридоре было тихо. Видимо, он не собирался просить прощения и ушел. Это привело Кори в еще большую ярость.

Обернувшись, она принялась изучать спальню, в которой ей предстояло провести ночь. Рядом с кроватью стоял ее чемодан, что свидетельствовало только об одном: Ник действительно собирался разместить ее в этой спальне и оставить спать в одиночестве. Как он, наверное, смеялся в душе, понимая, что она ожидает от сегодняшней ночи чего-то большего. Щеки Кори запылали от гнева при одной только мысли об этом.

Она отправилась в ванную, включила воду и разделась.

Уже через несколько минут гнев Кори прошел и сменился на жалость к самой себе. А еще через полчаса она задалась вопросом, есть ли доля правды в обвинениях Ника. Залезая в постель около двух часов ночи. Кори призналась, что есть.

Но она все равно ненавидит его. Ник не должен был заявлять, что сочувствует Уильяму. Он так и не говорил, промелькнуло у нее в голове. Впрочем, какая разница! Ему в любом случае не надо было приглашать ее сюда.

Кори не выдержала и разрыдалась. Выплакавшись вволю, она легла и скоро заснула.

Ее разбудил стук в дверь. Кори открыла глаза и увидела залитую солнцем комнату. Несколько мгновений она не могла сообразить, где находится, но потом в памяти всплыли события прошлого дня.

Стук раздался снова. Успокойся, приказала она себе. Сейчас нужно одеться, попрощаться с Ником и отправиться обратно в Лондон.

Решив не беспокоиться о своем внешнем виде, как ужасно бы она ни выглядела без макияжа, с красными глазами и растрепанными волосами, Кори открыла дверь.

– Входи! – скрестив руки на груди, сухо сказала она.

– Доброе утро! – У него хватило выдержки улыбнуться ей.

Ник внес в комнату поднос с чашкой чая и печеньем. Кори заметила, что у него влажные волосы, но он еще не брился.

– Доброе утро! – угрюмо ответила она.

– Хорошо спала?

Нахал!

– Спасибо, отлично!

– Завтрак будет через полчаса, но я подумал, что ты захочешь выпить чашечку чая. Я так понял, что по утрам ты предпочитаешь чай?

Кори уставилась на него. Ей действительно надо было выпить одну-две чашки чая, чтобы проснуться, но признаваться в этом Нику она не собиралась.

Неопределенно пожав плечами. Кори взяла у него поднос.

– Мне все равно.

– Интересно, а я-то решил, что ты любительница чая.

Она решила не смотреть на него и сконцентрироваться на чашке чая.

– Правда? – равнодушно сказала она.

– Ты злишься на меня.

Это было утверждение. Он вызывает ее на разговор, но ей нечего с ним обсуждать.

– С чего мне злиться на тебя? – холодно спросила Кори.

– Не знаю… Может быть, потому что я заставил тебя посмотреть на некоторые вещи с новой стороны.

– Не обольщайся…

Какое высокомерие!

– А мне нравится, когда ты дуешься на меня.

Кори едва удержалась от того, чтобы не выплеснуть на него чай. Ей просто стало жалко ковер на полу.

– Где здесь ближайшая железнодорожная станция?

– Зачем тебе она?

– Мне кажется, это очевидно.

– Не для меня.

– Я не хочу заставлять тебя отвозить меня обратно в Лондон, – ответила она с сарказмом в голосе.

Он подошел к ней.

– Сегодня ты едешь со мной за покупками. И никаких разговоров, – Ник нагнулся и поцеловал ее. – Ты проводишь эти выходные со мной и знакомишься с моей семьей.

– Ты не можешь силой держать меня здесь! – возмущенно заявила Кори.

– И не собираюсь. Вчера я был жесток, но только потому, что желаю тебе добра. Разве ты этого не понимаешь? – Взгляд Ника пронизывал ее насквозь. Почему рядом с ним она чувствует себя непослушным ребенком? – Подумай о моих словах!

Сказав это, он вышел из комнаты и закрыл за собой дверь.

Когда Кори спустилась вниз, Ник сидел на кухне. Увидев, что она вошла, он откинул газету, которую читал, и встал ей навстречу.

– Привет! – веселым голосом произнес он. – Начнем все сначала?

Она взглянула на него:

– Согласна.

– И на поездку в магазин, и на совместный обед?

Кори кивнула.

– Отлично! А я-то голову ломал, как буду тебя удерживать. Я все равно не отпустил бы тебя никуда.

Ей хотелось спросить его, почему, но она не осмелилась.

– Но я все еще считаю, что ты был не прав, – сказала Кори, решив все-таки выразить свое недовольство. – Твое замечание по поводу Уильяма было совершенно необязательно. Но по большому счету… – она запнулась.

– Да?

– В том, что ты сказал, есть доля правды.

– Спасибо. – Ник усмехнулся и с сочувствием добавил: – Это было ужасно трудно признать, а сказать – тем более. В награду за такой подвиг тебя ждут тосты, варенье, свежевыжатый апельсиновый сок и кофе. А еще… яичница с беконом и грибами!

Почувствовав, что ужасна голодна, Кори села и с жадностью накинулась на еду.

Когда они вернулись домой после долгого похода по магазинам, где Ник купил элегантное кресло в стиле Людовика XVI с подставкой под ноги, а Кори серебряные серьги. Ник наконец-то проговорился, что они приглашены на семейный вечер в честь шестидесятилетнего юбилея его матери.

– Ничего официального, – попытался успокоить он Кори, увидев, как она изменилась в лице. – Обычный вечер.

– А где он будет проходить? – спросила та, прокручивая в голове всю одежду, которую взяла с собой. Слава богу, она захватила с собой серебристое шелковое платье и черные туфли. А ведь не хотела вначале брать!

– В ресторане местного отеля. Закуски, напитки, танцы…

– А что скажет твоя мама, когда увидит меня? Мне кажется, я так плохо выгляжу!

– Ты?! Ты плохо выглядишь? Мне очень просто доказать тебе обратное! – Он взял ее руку и положил ее к себе между ног. – Понятно?

– Ник! – Кори была в шоке от его поведения, но Ник только ухмыльнулся. По его лицу было видно, что он специально добивался от нее такой реакции.

– Ты очень красива, Кори. И странно, что ты не осознаешь этого сама.

– Я не красавица.

– Ошибаешься, – он поцеловал ее. – Ты как редкий драгоценный камень или… цветущий кактус.

– Кактус? Он же колючий.

– Знаю, но его цветок необычайно красив, люди годами ждут, когда он распустится.

Кори опустила глаза и задала вопрос, который в последнее время волновал ее больше остальных:

– И ты действительно думаешь, что я понравлюсь твоей маме?

– Уверен, она тебя полюбит, как и я. Все они тебя полюбят. Не волнуйся. – Ник поймал ее взгляд и продолжил: – А ты веришь в то, что я люблю тебя?

Вопрос застал Кори врасплох. Ник всегда полон сюрпризов!

Так и не дождавшись ответа, он сказал:

– Уже прогресс. По крайней мере, ты не сказала «нет»!

Когда такси остановилось у отеля, волнение Кори усилилось, и она невольно вцепилась в руку Ника. Перспектива встретиться сразу со всеми родственниками Ника вдруг показалась ей пугающей.

– Расслабься! – сказал Ник, целуя ее в щеку. – Они все тебя полюбят. Даже если ты кому-то из них не понравишься, какая разница? Я уже достаточно взрослый, чтобы принимать решения самостоятельно. Я сам выбираю себе девушку, без чьей-либо помощи.

Они вошли в ресторан, и сразу стало понятно, за каким столиком их ждут: несколько человек одновременно принялись махать им руками.

– Это Кори, – представил ее Ник, когда они подошли к его родственникам.

– Кори, очень приятно с тобой познакомиться. Рада, что ты смогла прийти, – кивнула мать Ника.

Она оказалась совсем не такой, какой ее представляла Кори. Невысокая, худощавая и очень красивая женщина, которая постоянно всем улыбалась. Сестры Ника тоже были очень милы. Обе пришли со своими мужьями.

Единственным человеком, который не понравился Кори, была рыжеволосая женщина по имени Маргарет, которую мать Ника представила как свою крестницу.

Маргарет очень холодно поздоровалась с Кори и осмотрела ее оценивающим взглядом,: но, когда заговорила с Ником, голос у нее моментально потеплел:

– Ник, дорогой. Почему ты мне не звонишь? А я о тебе часто вспоминаю.

Было очевидно, что Маргарет неравнодушна к Нику. Она пожирала его глазами и сделала все возможное, чтобы их дружеский поцелуй продлился как можно дольше.

Их нежности прервала мать Ника. Кори мысленно поблагодарила ее за это.

– Мальчик мой, спасибо за подарок. Я была счастлива, когда мне их привезли. Я так удивилась, увидев грузовик. Ну никак не ожидала от тебя такого подарка.

Лицо Ника засветилось любовью, когда он посмотрел на мать.

– Безумно рад это слышать. Честно говоря, я собирался позвонить и узнать, что тебе нужно, но Кори убедила меня сделать сюрприз.

– С днем рождения, миссис Морган, – сказала Кори, протягивая женщине красиво упакованную коробочку и открытку.

– О, спасибо! И зовите меня просто Катриной, пожалуйста! Можно открыть?

– Да, конечно, – сказала Кори, хотя предпочла бы, чтобы при этом не было такой большой аудитории.

Катрина открыла коробочку и заохала. И у Кори отлегло от сердца: ее подарок понравился.

– Я бы именно их и выбрала сама, – с радостью в голосе сказала женщина. – Как вы догадались, что я люблю такие? И они идеально подходят к моему сегодняшнему платью.

С этими словами Катрина сняла сережки, которые были на ней, и поменяла их на новые.

– Кажется, мы оба сделали правильный выбор, – прошептал Ник на ухо Кори.

Та кивнула.

– У тебя замечательная мать. Ник, – тихо сказала она.

– Знаю.

За ужином последовали танцы. Кори большую часть времени танцевала с Ником, при этом на нее нахлынули воспоминания об их первом свидании.

Несколько раз им все-таки пришлось расстаться.

Ник хотел потанцевать с сестрами, и тогда партнерами Кори становились зятья Ника.

И весь вечер им не давала покоя Маргарет. Она не отходила от их столика, словно подкарауливая Ника, но, к огромному облегчению Кори, тот ни разу не пригласил ее рыжеволосую соперницу на танец.

В час ночи Катрина объявила, что устала и покидает собравшихся. Напоследок она пригласила своего сына на танец. Кори оказалась за столиком рядом с Дженни, сестрой Ника. Дженни с беспокойством наблюдала за другой парой: своим мужем и Маргарет.

– Ты только посмотри на нее, – тихо прошептала Дженни своей соседке. – Она старается очаровать каждого мужчину, который попадается на ее пути. Бедняжка Род, он выглядит испуганным до смерти. Самое ужасное, что это я сама попросила его пригласить Маргарет, а то она еще ни с кем не танцевала. Он мне это теперь никогда в жизни не простит.

Кори едва не рассмеялась: муж Дженни действительно выглядел весьма озабоченным.

– А почему она пришла одна? У нее наверняка отбоя от ухажеров нет.

– Из-за Ника, конечно, – Дженни с ужасом посмотрела на свою собеседницу. – Ой, прости.

Кори постаралась успокоить Дженни:

– Ничего. Я уже сама догадалась, что Ник ей нравится.

– Нравится?… Не то слово! – Дженни покачала головой и, взяв Кори за руку, отвела ее в безлюдный угол. – Маргарет всегда была без ума от Ника. Когда он женился, она пришла в ярость.

Только пару лет назад у них с ним была небольшая интрижка. Она сама мне говорила, что это несерьезно, да и Ник всегда четко определяет границы.

Дженни еще раз с беспокойством посмотрела на Кори.

– Все в порядке, – Кори заставила себя улыбнуться.

– Но с тех пор Маргарет ведет себя странно. Она пытается заполучить его обратно, – Дженни вздохнула. – Так что будь с ней поосторожней! Не доверяй ей!

– Мне она не нравится, – призналась Кори.

Музыка закончилась, и Дженни поспешила выручать своего мужа. А к Кори почти сразу подошел Ник.

– Я соскучился, – прошептал он. – Всего пять минут без тебя, а мне уже тебя стало недоставать.

В оставшуюся часть вечера Кори вела себя как ни в чем не бывало. Смеялась, шутила, танцевала с Ником и старательно избегала Маргарет.

Сразу после возвращения она попрощалась с Ником и поднялась к себе, хотя в глазах Ника было видно огромное желание продолжить вечер.

Но это был тяжелый день. И пора было ложиться спать.