"Тайна странного завещания" - читать интересную книгу автора (Диксон Франклин У.)

ВЕРОЛОМНЫЙ ПОСТУПОК

После того как наши сыщики пришли в себя от шока, они прочли внимательно статью, в которой приводились подробности предполагаемой гибели сеньора Татлока. "Трое американских туристов — Уильям Киммер, Рональд Найлор и Берт Хемфри — последними видели мистера Татлока в горах в тот момент, когда он упал с отвесной скалы, — говорилось в статье. — Они подбежали к краю, но тела внизу уже не было видно. Киммер позвонил в полицию, Найлор — в газету. Был послан отряд спасателей, но археолога так и не нашли. Предполагается, что Татлок упал в реку, текущую по дну каньона, и его тело было унесено быстрым течением".

Не произнося ни слова, ребята снова перечитали заметку.

— Ужасная новость! — наконец произнес Чет. — Это меняет наши планы, правда, ребята?

— Да, похоже на то, — заключил Фрэнк. — Но прежде чем решить, что делать дальше, надо позвонить отцу.

Быстро покончив с завтраком, Фрэнк пошел позвонить. Мистер Харди, которого, к счастью, он стал дома, был просто потрясен этой новостью.

— Да, это меняет все дело. В статье сказано, что Татлок упал с обрыва?

— Да.

— Вполне возможно, что его туда столкнули. Вы теперь понимаете, что некоторые люди ни перед чем не остановятся, чтобы заполучить этот ценный предмет ацтекской культуры. Татлок пал их жертвой.

— Это полностью меняет взгляд на все дело, — сказал Фрэнк. — Что же нам делать дальше?

Мистер Харди не отвечал так долго, что Фрэнк решил/ что их разъединили. Наконец он позвал:

— Алло, отец, ты еще меня слышишь?

— Да, слышу. Я вот думаю… Мне вдруг пришло в голову, что, может быть, вся эта история о смерти Татлока просто ловушка.

— Ты хочешь сказать, что те американские туристы не существовали? — спросил Фрэнк.

— Подозреваю, что не существует американских туристов с такими фамилиями. Предлагаю вам это проверить в бюро по туризму в Мехико. При въезде в страну отрывается корешок от туристской карточки, таким образом бюро имеет информацию на всех въезжающих в страну людей.

— Прекрасная мысль, отец! Мы это сделаем!

Рассказав друзьям о разговоре с отцом, Фрэнк немедленно позвонил в департамент по туризму Мехико-сити. Чиновник, с которым он поговорил, обещал проверить названные имена и перезвонить, как только он что-нибудь выяснит. А пока ребята стали вместе рассуждать, что же за этим кроется, если вся история окажется чьей-то выдумкой.

— Может быть, это часть плана той же шайки бандитов? — предположил Чет, и Фрэнк с ним согласился.

— Вполне вероятно, что все это придумано, чтобы заставить сеньора Татлока раскрыть свое местонахождение.

Ребята сидели и ждали звонка, но его все не было. Чет начал терять терпение.

— Скорее бы, это ожидание меня просто убивает!

В тот же момент раздался звонок. К телефону подошел Джо. Некоторое время он слушал, затем поблагодарил и повесил трубку.

— Они выяснили, что американские туристы под такими именами не пересекали границу Мексики.

— Вот это да! Значит, вся история выдумана!

— Мне пришло в голову, что, скорее всего, сеньора Татлока могли похитить.

— Похитить? Но кто?! — воскликнул Джо.

— Та же банда, что охотится за ацтекским воином.

— Ну конечно же! — быстро согласился с ним Джо. — Мы должны попробовать через полицию получить информацию о туристах, затем необходимо прочесать ту территорию, где исчез Татлок.

— Нам лучше еще раз позвонить отцу, — предложил Фрэнк.

Мистер Харди уже ждал их звонка и похвалил за оперативную работу. Он попросил сообщить ему, если они что-нибудь узнают о туристах.

— Обязательно позвоним, отец. Да, кстати, есть там у вас новости об ацтекской тайне?

— Очень скромные. Мы снова обыскали все вокруг на территории поместья Мура и нашли кое-что.

— Что же это такое? — поинтересовался Фрэнк.

Отец рассказал, что они с Сэмом Рэдли нашли несколько тоненьких стрелочек, нанесенных на стволы деревьев на уровне земли. Некоторые из них даже прикрывала высокая трава.

— Мы с Сэмом пока не поняли, что же они могут означать, но работаем над этим. Удачи вам, ребята! — сказал мистер Харди.

После разговора с ним Фрэнк немедленно позвонил в полицию, где ему сообщили, что напечатанная в газете статья была вымыслом. Ребятам дали задание выследить преступников.

— Великий Боже! Теперь вы хотите, чтобы я ловил преступников, которые толкают людей с обрыва! — недовольно сказал Чет.

— Поступай как хочешь, — буркнул Фрэнк. — Меня больше беспокоит то, что мы должны их найти, не имея ни малейшей информации о них.

— Если мистера Татлока похитили в горах, то его оттуда наверняка уже переправили в другое место. Давайте отправимся в горы. Может, там наткнемся на какие-нибудь следы и выясним, где его могут держать, — предложил Джо.

— Ты прав. Если поисковые партии все еще ищут его в каньоне, у нас, возможно, есть шанс найти следы в горах, где еще не побывал ни один из спасателей.

Ребята еще раз сверились с картой. В статье было написано, что несчастье произошло на северо-востоке от Оаксаки. Вся команда села в машину и понеслась по шоссе. Вскоре они оказались на узкой, извилистой дороге, все выше поднимавшейся в горы, пик которых исчезал в облаках. По сторонам дороги были разбросаны хижины местных жителей.

Далеко внизу сквозь зелень мелькала быстрая горная река, в воды которой, видимо, и сбросили с горы сеньора Татлока. Там, внизу, ближе к подножию, горы были покрыты вечнозеленой растительностью, высокими густыми лесами, но чем выше ребята поднимались, тем больше редели заросли, уступая место кустарникам и голым скалам.

— Если здесь побывал сеньор Татлок, значит, где-то рядом должны быть развалины, — заметил Чет.

— Но ни на одной карте их нет, может быть, он вновь сделал открытие?

— Вполне вероятно, — согласился с ним Фрэнк.

Они проехали еще вверх по дороге, хижины постепенно исчезали из виду, а вскоре кончилась и сама дорога.

— Что будем делать теперь? — спросил Чет.

Фрэнк опять стал изучать карту. Наконец он сказал, что место, которое они ищут, находится как раз над ними и отсюда им придется карабкаться вверх по скале.

Чет просто застонал от этих слов.

— Какой смысл нам идти всем вместе? Если где-то здесь находятся похитители, то кто-то же должен охранять машину!

— Ладно, охраняй, — усмехнулся Фрэнк, — сейчас я ее разверну лицом к дороге. Помни, Чет, если ты услышишь наш особый сигнал, похожий на свист птицы, быстро возвращайся в город и мчись в полицию.

— Это меня устраивает.

Фрэнк и Джо начали карабкаться вверх, размышляя вслух о том, что они, скорее всего, на ложном пути. Не мог сеньор Татлок попасть в такое место! Тут Фрэнку пришла в голову неожиданная мысль: а не идут ли они сами в расставленную им ловушку? Они даже остановились и несколько минут обсуждали создавшееся положение.

— Это отец предложил нам совершить эту "прогулку", да и наше дело нужно довести до конца, — напомнил Фрэнк.

Эта здравая мысль подхлестнула ребят, и они снова стали карабкаться вверх. Вскоре наблюдавший снизу Чет уже не мог разглядеть фигуры своих друзей, которые скрылись в облаках.

— Здесь холодно и ни черта не видно, — сказал Джо.

— Это нам только поможет скрыться, они нас не заметят.

Наконец братья добрались до вершины, которая представляла собой площадку в несколько сотен квадратных метров. Они пересекли ее и заглянули вниз, в каньон. В просветах между облаками они увидели бегущий по дну каньона поток.

— Никто не сможет выжить, упав с такой высоты, — заметил Фрэнк и слегка поежился.

Ребята обошли вокруг площадки, но ничего интересного не заметили. Они поднялись еще немного вверх по склону, пока не дошли до того места, где начинался внутренний спуск.

— Посмотри, следы! И все разные! — Джо схватил за руку Фрэнка.

— Здесь явно кто-то боролся!

Насторожившись, они пошли дальше, определив по характеру следов, что здесь тащили волоком что-то тяжелое.

— Пошли по следам! Это нетрудно.

Они, скользя и спотыкаясь, двинулись по земле, рядом с тропинкой. В особенно скользком месте следы внезапно исчезли, но рядом, на тропе, опять возобновились. Ребята старались двигаться как можно тише. Дальше они пошли на цыпочках, внимательно озираясь вокруг.

Еще через сотню метров ребята остановились: перед ними, прилепившись к склону горы, стояла хижина.

— Представляешь себе, если бы мы здесь жили! — прошептал Джо.

— Эта грубо сколоченная хижина кажется построенной совсем недавно. Джо, вполне возможно, что наши поиски подошли к концу!

Двигаясь теперь с величайшей осторожностью, наши юные сыщики приблизились к хижине и заглянули в открытую дверь: внутри на земляном полу лежал связанный человек с кляпом во рту!