"Афганская любовь, или Караван" - читать интересную книгу автора (Михайлов Борис Борисович)

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ


Резиденция одного из главарей афганской контрреволюции в Пакистане. По-европейски обставленный кабинет, на стене портрет Хомейни, черно-красно-зеленый флаг в углу. Хозяин кабинета Мухаммед-шах — благообразный старик в чалме. Несмотря на имеющиеся в кабинете стулья, он и два чернобородых командира душманских банд, сидят на ковре, хозяин курит длинную трубку.

МАХАММЕД-ШАХ. (вынимает трубку, после долгого молчания). Ничего не поделаешь, такова воля Аллаха. Пострадает оборудование — американцы потом поставят другое.

ЗУХУР. Если не поставят?

АББАС-ХАН. Без электричества не останешься.

МУХАММЕД-ШАХ. Мы с первых дней оккупации вашей страны участвуем в борьбе с неверными. Не оставим и в будущем.

АББАС-ХАН. (Зухуру). Больно разговорчивым стал. С нового правительства пример берешь?

Входит слуга.

СЛУГА. Американские корреспонденты пришли.

Мухаммед-шах знаком показывает: приглашай. Все трое встают навстречу американцам.

МУХАММЕД-ШАХ. Рад приветствовать вас, господа.

ХАДСОН. Хадсон.

ГРИН. Грин.

МУХАММЕД-ШАХ. Как добрались, надеюсь, хорошо?

ХАДСОН. Благодарим, всё о'кей. Надеюсь, и дальше так пойдет. Наслышаны о ваших боевых успехах. Не будем терять дорогое время, приступим к делу.

МУХАММЕД-ШАХ. Вечно вы, американцы, спешите… Мы с командирами как раз обсуждали ваше предложение. Ближайшая операция в ущелье Кара-су, я предлагаю подождать следующую. За это время найдем русских пленных, которые приняли Ислам. Ваше присутствие на операции будет не безопасным. Караван сопровождает большой отряд правительственных войск и шурави. Чем все закончится, трудно предсказать.

ХАДСОН. Вам хорошо заплатили. Обещали взять на первую операцию. Будем выполнять договоренность. Что за караван?

АББАС-ХАН. Оборудование разное. Я готов взять корреспондентов, гарантирую безопасность.

МУХАММЕД-ШАХ.(Грозно посмотрев на Аббас-хана). Не с тобой разговаривают. Я несу ответственность за их жизни.

ХАДСОН. Не пугайте, вопрос решенный. Мы и так задержались. Идем с ними.

МУХАММЕД-ШАХ. Тогда к делу, раз настаиваете. (Подходят к карте). Оборудование шурави везут сюда. Отряд Мурабика пытался разбить караван у Кундуза — вот здесь. Другая группа пыталась на Саланге, — не удалось. Сейчас караван в Кабуле и сегодня — завтра выйдет по Джалалабадскому шоссе, направится в район Сароби. Здесь, где ущелье выходит к шоссе, Аббас-хан встретит его.

ГРИН. Что за груз в караване?

ХАДСОН. Нам-то, что за дело? Главное показать: народ против Наджибулы. Дикие горцы не принимают коммунистических порядков.

АББАС-ХАН. Несколько лет назад его люди (показывает на второго, продолжающего молчать командира) взорвали гидростанцию, теперь русские восстанавливают.

ХАДСОН. Им это зачем? Выходит, груз мирный. Пусть восстанавливают, для вас стараются. Нам это не интересно.

ГРИН. Для репортажа нужен бой, перестрелка, взрывы. Эффектное зрелище, несколько русских пленных.

МУХАММЕД-ШАХ. На будущей неделе планируется крупная операция под Джелалабадом. Советую туда поехать. Там можно будет снять настоящее кино.

АББАС-ХАН. И в ущелье Кара-су найдется, что снимать корреспондентам. Будут и пленные, обещаю.

ХАДСОН. Сказали, караван сопровождает отряд Наджибулы, а русские?

АББАС-ХАН. И русские будут. Пленные будут.

ГРИН. Долго задерживаться не собираемся. Если большой костер устроите, что-то получится.

ЗУХУР. Про пленных не договаривались. С русскими дороже.

ХАДСОН. Наша компания перед расходами не стоит.

МУХАММЕД-ШАХ. (Зухуру). Заплатят тебе.

ГРИН. Нужна стрельба, взрывы, раненные, и, конечно, красивый антураж: горы, ущелье.

АББАС-ХАН. Все будет.


З а т е м н е н и е



Неширокое ущелье, выходящее к шоссе. Высокие отвесные горы, вдали белеют снежные вершины. Несколько глинобитных мазанок — дувалов, притулившихся к скалам, словно ласточкины гнезда. Крыша одного — двор следующего жилища. Несколько чахлых деревьев. Тишина нарушается гулом подъезжающих БТР и тяжелых грузовиков, голосами солдат.

Во двор входят двое саперов — ефрейтор Новиков и рядовой Титов. Натренированными движениями щупом миноискателя они проверяют закутки двора, обходят дом, заглядывают вовнутрь.

ТИТОВ. Если какая банда собирается напасть на караван, лучшего места не придумать. И нам встретить их удобно. Внизу арык, дома пустые. До шоссе несколько минут. Сверху страхует взвод Бевзенко.

НОВИКОВ. Наши знают, где ждать духов. Место знакомое. Не представляешь, сколько здесь наших полегло прошлой зимой! Зачищали кишлак от духов, — рота наполовину поредела. Духи как тараканы появлялись в самых неожиданных местах. Между дувалами и ярусами у них прорыты подземные ходы — кяризы. Пустить отравляющий газ — всех бы выкурили, но нельзя — конвенцию о неприменении подписали. Вот духи и положили половину роты. Вылезут из подземелья — выпустят очередь в спину и снова под землю. А мы, три недели как окончили "курс молодого бойца", еще пару дней в Ташкенте — и сразу сюда. Что мы, пацаны, умели, если рожка автоматного не успели расстрелять? Ни опыта, ни реакции. Чеку из гранаты выдернуть не все умели. Один на моих глазах копался — копался и бабах — одни ноги остались, все остальное — кровавое месиво: куски мяса, кости, тряпки обгорелые. Головы так и не нашли — всю разнесло. Ужас! Позже насмотрелся и крови, и трупов развороченных, а тогда испугался.

ТИТОВ. (Испугался). Стой! Сигнал слабый. Так и есть. (Осторожно раздвигает камни и вытаскивает большой закопченный казан. Новиков хохочет). Чего ржешь, запросто могли подложить. Вспомни, как дембель Ковров подорвался.

НОВИКОВ. Да здесь все перепахано! После зачистки, все проверили. Надеялись, мирные дехкане вернутся. С тех пор здесь никто не живет, кишлак пустой, все заросло.

ТИТОВ. Может, хибару еще раз осмотрим? Обратил внимание, вход у неё не по-ихнему, спереди. Запросто где-то подарочек ждет. Не оставят духи такой дом.

НОВИКОВ. Послужишь с моё, меньше бздеть будешь. Молодой еще.

ТИТОВ. Замполит говорил, где-то в этом районе есть кишлак, духи там профилакторий устроили. Отдыхают после каждого нападения. Кто знает, может в этом кишлаке?

НОВИКОВ. Ага, рядом с дорогой. Да здесь людей полгода не было! Посмотри, как все запылено, ни каких следов присутствия человека!

Входят несколько солдат, старшие лейтенанты Максимов и Бевзенко.

НОВИКОВ. Товарищ ст. л-т! Задание выполнено, мин не обнаружено. Прошли всю улицу.

МАКСИМОВ. Вольно! Какая здесь улица… Свободны пока. (Саперы уходят. К Бевзенко). Нормальный плацдарм? Двое суток проведем с комфортом. Можно будет провести занятия с молодыми.

БЕВЗЕНКО. Тебе всегда везет, у меня на горе не разгуляешься. Боюсь, и у тебя комфорта не будет. Сюда прислали не отдыхать и не занятия проводить с молодыми.

Через сцену проходит еще группа солдат. Кто-то заходит в дувал, другие располагаются отдыхать прямо на земле. Офицеры садятся на обломок скалы, разворачивают карту.

МАКСИМОВ. Отсюда банде появиться невозможно, если с этого распадка… Ты накроешь сверху, мы встретим в лоб. Большой банде неоткуда быть. Комбат считает весь наш рейд — предосторожностью. Не могли отказать афганцам… Жаль, прямая радиосвязь с тобой не проходит.

БЕВЗЕНКО. Нижний пост продублирует, а с ним связь нормальная. (Включает рацию, что у него, как и у Максимова, висит через плечо). — Гора! Гора! Я Второй, прошу на связь!.. Я Второй! (После небольшой паузы слышим рацию второго поста) — Второй! Второй! Гора вас не слышит, я Сова Один. С Горой работаю устойчиво. Что передать? Я Сова Один, как поняли?

БЕВЗЕНКО. Я Второй! Сова Один, вас понял, спасибо! До связи! (Максимову). Выступ скалы мешает прямой связи. Может, протянем все-таки телефон?

МАКСИМОВ. Заварухи не будет — не понадобится, а случись, на голой вертикальной скале провод не спрячешь — порежут. Придется поддерживать связь через Сову Один, как решили.(Подзывает ст. сержанта Медведева). Свободным от наряда разреши спуститься к арыку, пусть помоются, займутся стиркой и отдыхают.

На террасе второго яруса, над площадкой, где расположился отряд Максимова, появляются несколько афганских солдат и Далила. Она поднимается еще выше, на крышу дувала, затем спускается. Наши солдаты настороженно встречают её появление.

МАСЛОВ. Не нравится мне афганка, не похожа на местных. Такую кралю и в Кабуле не часто встретишь. Где женщина, хорошего не жди.

ИСМАИЛОВ. Не узнал? Школу в Кабуле строили, она с комиссией приезжала.

ВАСЕНКО. Он в санчасти сачковал, когда на школе пахали.

МАСЛОВ. Тебе так посачковать!

БОРИСОВ. (Маслову) Олег, может, ее ЦРУ из Пакистана заслало соблазнить наших офицеров? Тайны военные выведать.

ВАСЕНКО. А что? В натуре. Мало на нашей памяти аскеров перебежало к духам? Не верю я духам, а уж женщине. Красивой, тем более.

МАСЛОВ. Бевзенко увивается вокруг нее. Надоели наши чекистки, вот и переключился на афганку.

ВИХРОВ. Не Бевзенко! Наш Максим старается охмурить!

КОРСУНСКИЙ. А где в нашем полку чекистки?

БОРИСОВ. Салага! Полгода на базе и не хрена не видишь. Чекистки — бабы русские, что за чеки обслуживают офицеров.

ВАСЕНКО. Невмоготу будет, и ты можешь подвалить. С офицеров тысячи берут, а рядовым скидка. И за полтысячи дают.

КОРСУНСКИЙ. Смеешься? Я всего восемь чеков получаю.

МАСЛОВ. Ну и дурак! В твоих мастерских столько всего! Толкни афганцам что-то, и будут башни. И на девок хватит, и шмотье приобретёшь.

ИСМАИЛОВ. Чему учишь салагу!

ВАСЕНКО. Шмотки ему ни к чему, дембеля все равно отнимут, а вот баб мог бы купить всем нам.

ИСМАИЛОВ. Язык без костей и болтаете. Послушали бы ваши родители и девушки.

МАСЛОВ. Афганка, правда, что надо! Трахнуть — память на всю жизнь.

ИСМАИЛОВ. Тебе бы лишь трахнуть. Она и на три метра тебя не подпустит. Не твоего поля ягодка. Вспомни, какие мужики в Кабуле её сопровождали, а как была упакована — вся в фирме! Отбрила Медведя, потом старлей наш пытался подкатиться и тоже отворот. Не с твоей рожей клеить такую женщину.

МАСЛОВ. На свою рожу посмотри! Видел бы, какие клёвые девчонки обхаживали меня! Городским сто очков вперед дадут. И на мотоциклах гоняют, и постоять за себя умеют. Перед самой службой, повестку уже принесли, вышла у нас в клубе потасовка с парнями из соседней деревни. Не помню уж, что там не поделили, но досталось бы мне и нашим крепко, не приди на помощь девчонки. Дашка моя с подругами разнесли клубные лавки, по дрыну в руки — и в помощь нам молотить чужаков.

ВАСЕНКО. (перебивает). И мы победили.

МАСЛОВ. Так влупили! Сколько служу, чужие носа не кажут в наш клуб.

ВИХРОВ. Ладно, хвастать! Видел ваших девчонок — темнота беспросветная. Я ведь в ваших краях присягу принимал. С полгода после учёбки под Рязанью торчали. Потом роту отправили сюда. До последнего не знали, куда везут. Объявили, едем на целину урожай убирать, а прилетели в Ташкент, и — в бараки за колючку. Тут и дошло — в Афган пошлют. Поначалу, как и все, возмущался, на кой хрен сдался мне этот Афган, а увидел здешних ребятишек — голодные, оборванные, дикие… Не верилось, — человеческие дети. Понял — надо помочь. Уличные кошки и собаки счастливее этих детей.

БОРИСОВ. Ради детей, может, и стоило придти сюда, вмешаться, да встретили не дети. Столько лет войска здесь, а радости у местного населения не заметно.

ИСМАИЛОВ… Смотрел по телеку, как встречали наши первые части в семьдесят девятом? С цветами! Потом вмешались американцы, и началось. Как принимают теперь, сам видишь.

МАСЛОВ. У сказочников и соловьев по телеку и сегодня одни цветы и строительство школ, а не груз "200".

МАТВИЕНКО. Школу разве не построили? Бородатые увидели — можно жить без чадры и намаза. Даже бабаи старые уразумели, при какой власти им лучше.

МЕДВЕДЕВ. Слушаю вас, такие грамотные все, а на политзанятиях слова не вытянешь. Наше дело солдатское. Дали приказ — выполняй! Ежу понятно, нельзя подпускать американцев к нашим границам, а в Афгане все шло к тому.

ВИХРОВ. Время идет, а на ужин всё не зовут.

ВАСЕНКО. Жрать, жуть, как хочется. Кишки сбор трубят.

МАСЛОВ. С твоей комплекцией три дня можно не есть. Как верблюду. Солдатские харчи уже разнесли вдвое. Пришел хиляком, теперь прямо колобок.

ВАСЕНКО. (Бросается на Маслова). Кто колобок? Посмотрим, кого разнесло от солдатской каши! (Завязывается шуточная борьба).

МАКСИМОВ. (Оторвавшись от беседы с Бевзенко). Рядовой Маслов, Васенко! Немедленно прекратить! (Солдаты, не обращая внимания, продолжают бороться.) Кому сказал? Обоим по наряду вне очереди!

Молодой солдат Касперюнас, достал блокнот, что-то записывает.

ИСМАИЛОВ. Опять письмо?

КАСПЕРЮНАС. Замполит поручил заметку для дивизионки.

На верхнем уступе дувала, на террасе вновь появляется Далила и принимается разжигать очаг. Он нещадно дымит.

МАСЛОВ. (заметив дым, прекращает борьбу, испуганно). Товарищ ст. л-т, сигнал! Вон! Смотрите, как афганка задымила, не иначе — сигнал. (Все оборачиваются на дым, офицеры поднимаются на террасу к Далиле).

БЕВЗЕНКО. Как, понимать этот дым? (Далила недоуменно смотрит то на Бевзенко, то на Максимова и не сразу понимает, что так взволновало их). Я спрашиваю, кому сигналите?

ДАЛИЛА. (сообразив, смеется). Решили, врагам революции сигнал подаю? Да вы что! Плов собралась приготовить.

БЕВЗЕНКО. На дыму?

МАКСИМОВ. Сам бы попробовал затопить кизяками, чтобы не дымило. (Далиле) Как вы прошли сюда не замеченными? (Бевзенко) Что на это скажешь?

БЕВЗЕНКО. Плохо твои парни выполнили приказ, что еще сказать. Дай втык, кто осматривал местность.

ДАЛИЛА. Не волнуйтесь, больше никто не пройдет и солдаты ваши не нашли бы этот лаз. Я одна знала проход. Завалила его. Когда-то в кишлаке все потайные тропы знала. Девчонкой каждый год на лето приезжала сюда к дяде. Убили его душманы. Остался племянник и скрывается где-то поблизости. В соседних кишлаках дехкане время от времени видят его. Где живет, никто не знает. Когда наши собрались в этот кишлак, я настояла, чтобы и меня с Фазилем взяли.

МАКСИМОВ. Проход завалили, говоришь? (Далила кивает). Пошлю проверить.

БЕВЗЕНКО. Значит, плов готовите. Афганские женщины научились и такому мужскому делу? Считал, на востоке плов — занятие чисто мужское.

ДАЛИЛА. (Максимову). Вы л-т, тоже так считаете? (Максимов пожимает плечами, он смущен). Апрельская революция научила афганских женщин и винтовку держать, и плов варить. Потом, это не совсем настоящий — из банки плов. Консервированный. Пытаюсь разогреть. После войны приедете в гости, угощу настоящим. Приготовлю, клянусь, не хуже специалиста — ашханщика.

БЕВЗЕНКО. Выходит вы и лектор, и повар. В Союзе медицине учились, наверное?

ДАЛИЛА. (продолжает колдовать над очагом). Собиралась. Обстоятельства сложились, что учиться пришлось на отделении марксистской философии. Русский язык учила, историю Востока. Всех наших в Университете Лумумбы готовили к политической деятельности. Не знаю, кто из однокурсников остался в науке — все на партийной работе. А отец послал на врача учиться. В Москве наши люди убедили, что в освобожденной от феодализма стране партийные пропагандисты нужнее. Врачей и в Кабуле готовят. Так я стала философом.

МАКСИМОВ. Никогда не представлял женщину — философа, а уж встретить здесь, в диких горах, еще удивительнее.

БЕВЗЕНКО. Нас с Сергеем пловом угостите?

ДАЛИЛА. (смеется). Чего захотели! Сергей, я понимаю, ваш товарищ?

БЕВЗЕНКО. Нам пора представиться. Я Николай, он Сергей.

ДАЛИЛА. Меня все зовут Далилой. Ужин готовила для себя и Фазиля, может племянник еще объявиться. Хорошо вести себя будете, и вас приглашу. (Снова улыбается) Вас не кормят пловом?

БЕВЗЕНКО. Одно дело плов из полевой кухни и совсем другое из рук очаровательной девушки.

ДАЛИЛА. Начались комплименты? Я этого не терплю. (Строго). Провожу в солдатскую столовую.

МАКСИМОВ. Какая строгая! За приглашение на плов спасибо. Постараемся смирно себя вести, комплиментов не отпускать, в любви не объясняться, раз вы требуете. А племянника вашего разыщем и приведем.

БЕВЗЕНКО. Мне бы кто объяснялся — только радовался.

ДАЛИЛА. Не теряю надежды отыскать племянника. Ему учиться надо, а он прячется где-то, шатается по кишлакам.

Офицеры продолжают беседовать с Далилой, а солдаты в ожидании ужина коротают время за разговорами.

МЕДВЕДЕВ. (Матвиенко). Узнай начальство, — под трибунал отправили бы. Десяток мирных дехкан положил от испуга. Весь рожок выпустил. Показалось под халатами у них автоматы.

МАТВИЕНКО. А в верблюдов, зачем стрелял?

МЕДВЕДЕВ. От страха.

МАТВИЕНКО. Как его наказывать, если и трех месяцев не прослужил, а его сразу на войну? На гражданке, похоже, маменькиным сынком был. Конечно, страшно. Хорошо, сегодня Максим не взял его. Кстати, просился.

МЕДВЕДЕВ. И без Романова хватает молодых. Как поведут себя, начнись что-то серьезное?

МАСЛОВ. Не нравится мне девица и дым. Не к добру. Чует сердце — не наша она. Офицеры позволили остаться в расположении.

БОРИСОВ. Больше ничего твое сердце не чует? Дом-то, оказывается, ей принадлежал, незваные гости мы тут.

МАСЛОВ. Раз заняли плацдарм, штатским нечего шляться.

МАТВИЕНКО. Трусоват, ты, оказывается. Оставался бы на базе.

МАСЛОВ. Я не напрашивался, Максим нам с Васенко приказал. В воспитательных целях, наверное.

МАТВИЕНКО. Второй год служишь, а всё как салага. Ни подтянуться, как следует, ни стрелять не научился.

БОРИСОВ. Зато девок обхаживать специалист первого класса.

ВИХРОВ. Будет воспитывать! Солдат как солдат, вспомните себя. Женщина из ХАДа, действительно, достойна провести с ней на ночь, чего уж говорить.

КАСПЕРЮНАС. (отрывается от письма). ХАД — организация вроде нашего КГБ, а царандой чем отличается?

МЕДВЕДЕВ. Да всё одно — безопасность.

Вбегает дневальный.

ДНЕВАЛЬНЫЙ. Ужин! Где командир? (Ему показывают на верхнюю террасу, и он поднимается к офицерам). Товарищ ст. л-т, разрешите доложить. Старшего л-та Бевзенко командир требует к рации в БТР, а наш взвод зовут на ужин.

БЕВЗЕНКО. Понятно, можешь идти. (Далиле). Без меня плов не начинайте. Я мигом. (Уходит вслед за дневальным и остальными солдатами).

МАКСИМОВ. (остаётся один с Далилой). Сегодня ты не такая дикая, как в прошлый раз.

ДАЛИЛА. Как прикажешь вести себя, когда стоит появиться в военном городке, так солдаты пройти не дают.

МАКСИМОВ. Ваши афганцы не пристают? Не обращают внимания на красивую девушку? Не верю!

ДАЛИЛА. Вероятно, еще не научились. Кстати, среди членов НДПА уже немало женщин. Красивых, и моложе.

МАКСИМОВ. Красивее тебя? Сомневаюсь.

ДАЛИЛА. Опять за свое? Отправлю в солдатскую столовую!

МАКСИМОВ. (после паузы решается). Когда училась, могли и встретиться. Я ведь в Москве вырос, в Кузьминках. Не судьба.

ДАЛИЛА. (пробуя плов). Коммунист, а веришь в судьбу.

МАКСИМОВ. Что сказать… Верю и не верю. Когда пули свистят или в засаду попадаешь, вся надежда на одного Господа Бога. Довелось побывать в переделках, товарищей терял. Меня судьба пока миловала. Даже не ранили.

ДАЛИЛА. Постучи три раза по дереву — сглазишь. (Протягивает ему импровизированную разделочную доску).

МАКСИМОВ. Запомнила столько русских примет и поговорок!

ДАЛИЛА. Запомнила… Учительница русского языка в университете заставляла заучивать. (Пауза) Часто вспоминаю московских преподавателей, веселое студенчество. Особенно, когда сталкиваюсь с хаосом и неустроенностью сегодняшней жизни. Ты этого не поймешь. Для тебя все скоро кончится. В мыслях уже, наверное, дома в мирной жизни, а у нас, как вы уйдете, все начнется сначала.

МАКСИМОВ. Я тоже не верю, что духи утихомирятся. Заколдованный круг. Пока мы здесь, американцы не перестают поставлять оружие, террор продолжается, а уйдем — тоже не известно как сложится.

ДАЛИЛА. Всем война надоела, все ждут мира. Земля, люди, горы. Знал бы, как хочется сбросить эту пятнистую тяжелую форму, ботинки, надеть легкое платье, туфельки.

МАКСИМОВ. В Кабуле мне посчастливилось увидеть тебя в цивильной красе. Военная форма тебе тоже идет, делает привлекательной. Загадочнее. Снилась мне в коротком летнем платье с вырезом на груди и распущенными волосами.

ДАЛИЛА. Продолжай фантазировать! Не видел в летнем платье. В джинсах была.

МАКСИМОВ. Очень хорошо представляю.

ДАЛИЛА. Нужно ли? Вернешься скоро в Союз и встретишь русских девушек, не диких, как я.

МАКСИМОВ. Не боишься, духи расправятся с тобой, как мы уйдём?

ДАЛИЛА. Боюсь. В прошлом году за мою голову обещали 50 тысяч афганей. За живую все сто тысяч. Сколько теперь — не знаю.

МАКСИМОВ. И продолжаешь разъезжать по кишлакам. Не женское дело. История, философия еще понятно… Впрочем, теперь и у нас женщины кругом теснят мужчин, но женщина агитатор на войне? А у вас все еще настоящая война.

ДАЛИЛА. Забыл ваших женщин — комиссаров в гражданской войне? Женщине больше доверия.

МАКСИМОВ. В стране, где не сняли паранджу?

ДАЛИЛА. Именно потому, что не сняли.

МАКСИМОВ. Храбрая женщина! А как же наука, философия?

ДАЛИЛА. Это и есть философия сегодняшней жизни. Чистая наука подождет, не до нее пока. Когда выдается время, читаю курс в институте общественных наук при ЦК.

Возвращается с большим свертком Бевзенко.

БЕВЗЕНКО. Я прибыл! Будут нас кормить? (Далила показывает, что все готово). Хлеба принес и помидоры — наш с Сергеем вклад.

ДАЛИЛА. Спасибо. Схожу за Фазилем и будем ужинать.

БЕВЗЕНКО. Он у командирского бэтээра с царандоевцами. Я провожу.

МАКСИМОВ. А я?

БЕВЗЕНКО. Ты стол накрывай, помидоры нарежь, реши проблему с горючим. (Далила с Бевзенко уходят).


З а т е м н е н и е



Проулок кишлака, вечер. Два душмана — разведчика пробираются по верхней тропе и останавливаются на крыше дувала, в бинокль рассматривают дворик, где укрепился взвод Максимова. Сюда доносятся голоса, звук гитары.

ПЕРВЫЙ ДУШМАН. Вон их сколько! Как тут захватишь русского?

ВТОРОЙ. Будем ждать. Надир обещал привести за руку без выстрелов.

ПЕРВЫЙ. Если Надир сумеет сбежать… Аббас-хан приказал без русского не возвращаться. (Продолжает рассматривать русских в бинокль). Красная комиссарша! (Хватает автомат, прицеливается, но напарник останавливает).

ВТОРОЙ. Ты что?! Шум поднимем раньше времени — сорвем операцию. И не попадешь отсюда.

ПЕРВЫЙ. За нее премия 1ОО тысяч!

ВТОРОЙ. Если комиссарша тут, никуда не денется. Живьем возьмем, больше заплатят.


З а т е м н е н и е



Поздний вечер. На большом камне, расстелив плащ — палатку сидят Далила и Максимов. Ярусом ниже, у костра солдаты поют под гитару.

МАКСИМОВ. Я, было, расстроился, решил с хадовцами уехала.

ДАЛИЛА. Как видишь, не уехала. ХАДовцы что-то задумали. Товарищ Фазиль тоже решил поехать с ними. Как я поняла — в соседний кишлак. Мне ничего не сказали.

МАКСИМОВ. Рад, что не уехала со своим Фазилем.

ДАЛИЛА. Фазиль коллега, и мой маленький начальник, больше ничего. Понял? Николай, почему не пришел — на вахте?

МАКСИМОВ. Он тебе понравился? (Далила кивает). Вахта у мирных людей. У нас служба, караулы, наряды. Вон на горе (показывает) его люди, он должен быть с ними.

ДАЛИЛА. ((После паузы). Ты собирался что-то рассказать мне.

МАКСИМОВ. (Не сразу). Рассказать? Хочу просто побыть с тобой. Посмотри, какая красота вокруг! Высокое черное небо, холодные звезды и луна, дикое ущелье, горы. И ты, загадочная принцесса из сказки Шахерезады. Смотрю на тебя и глазам не верю, неужели не сон, я не сплю — рядом ты. Восточная красавица из индийского фильма. Могу любоваться, разговаривать и ты не убегаешь.

ДАЛИЛА. Почему из индийского фильма?

МАКСИМОВ. Только в них можно встретить похожих красавиц. Но ты лучше. Красивее!

ДАЛИЛА. (Улыбается). В России в таких случаях говорят — заливаешь, спагетти на уши вешаешь.

МАКСИМОВ. Хотела сказать лапшу.

ДАЛИЛА. Да, лапшу. Знаю, о чем мужчины думают, когда восторгаются женской красотой. И не читал ты сказок Шахерезады. Какая я тебе принцесса в этой коже с партийным билетом и пистолетом? (Вытаскивает пистолет, играет с ним, направляет на Сергея).

МАКСИМОВ. Ого! Убери, пожалуйста, эта игрушка, иногда сама стреляет.

ДАЛИЛА. Боишься? (Еще какое-то время продолжает играть с пистолетом перед носом Сергея и убирает) Ночь великолепна, ты прав, а вот от сказок Шахерезады ничего не осталось. Давно ты их читал и подзабыл, если, правда, читал.

МАКСИМОВ. Немного воображения и вижу тебя в прекрасном царском одеянии, окруженной слугами и придворными, а я, путник с большой дороги, приведен к тебе на суд. Ты должна решить мою судьбу.

ДАЛИЛА. Выношу оправдательный приговор. В мою страну ты прибыл с благородной миссией. Потому оправдан и свободен.

МАКСИМОВ. Но я не хочу покидать дворец один. Ты должна пойти со мной.

ДАЛИЛА. Ох, ты какой! Принцесс завоевывают, проходят через испытания.

МАКСИМОВ. Я готов! У вас в Афгане, не сразу разберешь, где сказка, а где жизнь. Паранджа и намаз, а рядом японские видеомагнитофоны, дехкане с кетменем и новейшие "Мерседесы". Какой год на календаре?

ДАЛИЛА. На нашем 1368 — й

МАКСИМОВ. Ты из нашего 1988 — го. Мы так мало вместе, а у меня чувство, будто знаю тебя давным-давно. Разговорился. Вообще-то я не очень разговорчивый с женщинами. Обычно стеснительный, не знаю о чем говорить.

ДАЛИЛА. Ты стеснительный? Не похоже.

МАКСИМОВ. Правда! С тобой разговорился. Хочешь, верь, хочешь, — нет, я видел тебя во сне еще до встречи в школе. Я должен был тебя встретить! Видел во сне. Ждал тебя, ждал, и вот, дождался. Потому и смелый.

ДАЛИЛА. Горный воздух, ночная тишина и звезды, вдохновляют тебя на красивые речи, навевают лирическое настроение. Не знаешь, ничего обо мне, виделись два раза мельком и всё.

МАКСИМОВ. Достаточно. Еще в Москве должны были встретиться. Жили в одном городе, ходили по одним улицам, в одном вагоне метро ездили.

ДАЛИЛА. Выходит не судьба, сам говорил.

МАКСИМОВ. Судьба послала испытания и, наконец, в далеком Кабуле встречу. Теперь в этом диком ущелье. (Далила не отвечает и Сергей какое-то время молчит). У тебя есть кто-то? Парень, друг. (Далила качает головой). И не было никого?

ДАЛИЛА. Любопытный! Сам говоришь, что девушка я ничего, все при мне, как у вас говорят (смеется). Нет никого, и не было. Не довелось влюбиться. Не встретила человека, за которым пошла бы на край света. Никто и не объяснялся мне. Даже о луне не говорил, как ты. Не называл принцессой. Никого я не любила. Мать с отцом, братьев, естественно. Как во всех наших семьях, с детства был у меня жених. Увидела его девчонкой уже в лицее. Отец обещал меня ему.

МАКСИМОВ. Ты отказала?

ДАЛИЛА. Он отступился.

МАКСИМОВ. От такой девушки? Не нормальный!

ДАЛИЛА. Нормальный. После лицея меня не видел. Воспитанный в старых традициях, узнал, что собираюсь на учебу в Россию, поставил отцу условие: или не еду, или возьмет свое слово обратно. Я уехала, отца не стало, и жених мой официально заявил родственникам, мой образ жизни не соответствует его идеалу жены афганца. Тогда я еще не вступила в НДПА.

МАКСИМОВ. Жалеешь, что так получилось?

ДАЛИЛА (смеется). Очень! Не пошла бы за него в любом случае!

МАКСИМОВ. В любовь с первого взгляда веришь?

ДАЛИЛА. Не знаю. Случается. Истории известны: Фархад и Ширин, Лейла и Менжнун, есть еще примеры.

Оживает рация, что лежала рядом на земле.

— Первый, Первый. Я Сова Один прошу на связь!

— Я Первый, слушаю, Сова Один!

— Гора сообщает, в глубине ущелья замечена группа душманов человек 12 — 15, двигаются вдоль арыка. Как поняли?

МАКСИМОВ. Вас понял. Будьте бдительны. Сова! Держите связь с Горой и второй Совой. Конец связи! (Далиле). Прервалась наша сказка на самом интересном месте. Не судьба сегодня побыть вместе. Пока! (Спускается на нижнюю площадку и командует). Дневальный, тревога!

ДНЕВАЛЬНЫЙ. (кричит). Взвод, подъем! Тревога!

Выбегают солдаты, на ходу одеваются, проверяют автоматы, бронежилеты, каски, становятся в строй.

МАКСИМОВ. Сержант Медведев, постройте взвод!

З А Н А В Е С