"Секрет алхимика" - читать интересную книгу автора (Мариани Скотт)16Той ночью в дом Джузеппе Ферраро пришли два человека. Они увезли его из города и доставили на виллу эпохи Возрождения. Теперь эти двое мужчин вели его по лестнице к куполу главного корпуса. По дороге они обменялись лишь парой слов. Но им и не нужно было ничего говорить. Ферраро знал, что означало приглашение архиепископа. Когда он вошел в кабинет и дверь за ним закрылась, его колени начали дрожать. Просторную комнату освещал лишь свет луны, струившийся в окна, расположенные по периметру купола. Максимильяно Усберти стоял у стола в дальнем конце кабинета. Он медленно повернулся и посмотрел на Ферраро. — Архиепископ, я все объясню. Ферраро репетировал эту речь с прошлого вечера — с той минуты, когда ответил на звонок из Парижа. Он ожидал, что Усберти вызовет его, хотя и не так скоро. Джузеппе бормотал извинения. Да, он нанял идиотов, они опозорили его своим разгильдяйством. Однако он не виноват, что англичанин выжил. Бог свидетель, он сожалеет о провале операции, но такого больше не повторится. Усберти вальяжно подошел к нему и поднял руку, остановив величавым жестом поток извинений. — Мой дорогой Джузеппе, не нужно ничего объяснять, — сказал он, положив ладонь на плечо молодого помощника. — Мы все люди. И мы все совершаем ошибки. Бог простит. Ферраро был поражен. Он не ожидал такого великодушия. Архиепископ подвел его к окну, освещенному полной луной. — Какая чудесная ночь, — прошептал он. — Неправда ли, мой друг? — Да, архиепископ. Она прекрасна. — Разве эта красота не наполняет тебя счастьем и благодарностью за то, что ты живой? — Наполняет, архиепископ. — Это большая милость — жить на божьей земле. Они стояли, глядя из окна на чернильно-черное ночное небо. Над холмами Рима под присмотром кристально яркой луны сияли миллионы звезд, и Млечный Путь выгибался дугой по галактике. Через пару минут Ферраро робко спросил: — Архиепископ, вы разрешите мне сейчас покинуть вас и позаботиться о делах в Париже? Усберти похлопал его по плечу. — Конечно, Джузеппе. Но прежде чем ты уйдешь, я хочу познакомить тебя с моим хорошим другом. — Сочту за честь, архиепископ. — Я позвал тебя сюда для встречи с ним. Его зовут Франко Боцца. При этих словах Ферраро едва не упал в обморок. — Боцца? Инквизитор? Его сердце заколотилось, рот стал сухим, он почувствовал тошнотворную слабость. — Я вижу, ты уже слышал о моем друге, — с усмешкой произнес Усберти. — Он даст тебе урок послушания. — За что?! Архиепископ, я… Ферраро упал на колени. — Я умоляю вас… Усберти вернулся к столу и нажал на кнопку звонка. — Он ожидает тебя внизу. Когда двое мужчин вывели кричавшего Ферраро из кабинета, архиепископ перекрестился и прошептал молитву за упокой его души. — In nomine patris et filii et spiritus sancti, ego te absolvo…[11] |
||
|