"Секрет алхимика" - читать интересную книгу автора (Мариани Скотт)17— Куда теперь? — спросила Роберта, когда вызванное такси подъехало к бару. — Для начала вы можете вернуться домой, — ответил Бен. — Вы шутите? Я не собираюсь возвращаться туда. — Вы не могли бы назвать мне адрес вашего помощника? — Зачем он вам понадобился? — спросила она, садясь в машину. — Хочу расспросить его кое о чем. — Тогда я поеду с вами. У меня тоже есть несколько вопросов к этому сукиному сыну. — Вам лучше не ввязываться в такие дела, — сказал Бен. Он вытащил бумажник и начал отчитывать банкноты. — Что вы делаете? — спросила Роберта. Он протянул ей деньги. — Этого хватит, чтобы провести ночь в приличной гостинице, а завтра утром улететь домой в Штаты. Берите. Она посмотрела на деньги, покачала головой и оттолкнула их. — Послушайте, я втянута в это дело так же, как вы. И я хочу знать, что происходит, черт возьми! Пока у меня нет ни малейшего представления об этом. Прежде чем он успел ответить, Роберта наклонилась к таксисту и назвала адрес в десятом округе Парижа. Водитель что-то пробормотал себе под нос, и машина тронулась. Подъезжая к дому Мишеля, они увидели, что улица озарена мигающими синими огнями. У здания стояли несколько полицейских машин и карета «скорой помощи». У входа собралась толпа зевак. Бен попросил водителя такси подождать, и они с Робертой протиснулись сквозь толпу. Люди из близлежащих баров собирались группами на тротуаре, указывая на что-то руками и прикрывая рты в преувеличенном ужасе. Бригада медиков неторопливо вывозила из здания носилки на колесах. Труп был прикрыт белой простыней. Там, где было лицо, из-под ткани проступало большое кровавое пятно. Медики погрузили носилки в машину «скорой помощи» и закрыли двери. — Что тут случилось? — спросил Бен у молодого жандарма. — Самоубийство, — немногословно ответил полицейский. — Соседи услышали выстрел и вызвали нас. — Этого юношу звали Мишель Зарди? — поинтересовалась Роберта. Она интуитивно поняла, что здесь произошло убийство. — Вы знали его? — спросил полицейский. — Тогда вы должны пройти внутрь, мадемуазель. Возможно, шеф захочет расспросить вас о несчастном парне. Роберта направилась к входной двери. Бен схватил ее за запястье. — Нам лучше уйти, — сказал он. — Вы все равно уже ничего не измените. Она вырвала руку и, пригнувшись под полицейской лентой, направилась по коридору во внутренний дворик. — Я должна узнать, что там случилось. Бен выругался и последовал за ней. Несколько полицейских толпились у входа в квартиру. — Какое кровавое месиво, — произнес один из них. — Даже собственная мать не узнала его. Он снес себе почти все лицо. Среди жандармов Роберта заметила толстого коротышку в гражданской одежде, который с важным видом отдавал приказы. Она подошла к нему, и офицер сразу закричал: — Вы из газеты? Убирайтесь отсюда! Тут не на что смотреть. — Вы здесь старший? — спросила Роберта. — Я доктор Роберта Райдер. Мишель был моим… — Она попыталась успокоиться. — Моим помощником. Это его тело вынесли отсюда? — Мы проезжали мимо, — пояснил офицеру Бен, беря Роберту под руку. Он прошептал ей на ухо по-английски: — Отвечайте на вопросы кратко и поверхностно. — Ваша фамилия, мсье? — спросил офицер, переведя на него строгий взгляд. Бен прикусил губу. При других обстоятельствах он назвал бы вымышленное имя, но реакция Роберты могла выдать его обман. — Бен Хоуп, — ответила она вместо него. Ему оставалось лишь выругаться про себя. — Послушайте, — непреклонно и громко продолжала Роберта, глядя офицеру прямо в глаза, — Мишель не убивал себя. Его убили. — Мадам везде мерещатся убийства, — сказал кто-то позади них. Они повернулись. Сердце Роберты дрогнуло, когда она узнала вошедшего мужчину. Это был тот самый инспектор, с которым она говорила в первой половине дня. — Инспектор Люк Симон, — представился он, подходя ближе. Его зеленые глаза засияли недобрым огнем, когда он повернулся к Роберте. — Я уже предупреждал вас: перестаньте тратить наше время. Это обычное самоубийство. Мы нашли записку… Что вообще вы тут делаете? — Какую записку? — подозрительно прищурившись, спросила она. Симон кивнул на листок бумаги в своей руке. Там было лишь несколько строк. — Он написал, что больше не видит смысла жить. Стресс, депрессия, долги, обычные проблемы. Мы все порой оказываемся в таком положении. — Eh oui, — подтвердил лейтенант, философски покачав головой. — La vie, c'est de la merde.[12] — Помолчите, Риго! — рявкнул Симон. — Мадам, я задал вам вопрос. Что вы тут делаете? Меня второй раз за день вызывают на ложное убийство, и вы снова оказываетесь рядом. — Позвольте мне взглянуть на эту чертову записку, — оборвала его Роберта. — Мишель никогда не написал бы такую чушь. — Прошу прощения, — сказал Бен, обращаясь к Симону. — Моя невеста расстроена и не в себе. Мы уже уходим. Он дернул Роберту за руку, помешав ей разразиться новым потоком негодующих фраз. Она и без того сказала слишком много. Бен оттащил ее в сторону, оставив инспектора среди суетившихся помощников. Симон проводил их сердитым взглядом. — Ваша невеста? — зашипела Роберта. — Что вы себе позволяете? И отпустите мою руку! Мне больно. — Закройте рот. Вы же не хотите провести всю ночь в участке? Я тоже не хочу. — Это не самоубийство, — упрямо заявила она. — Я знаю, — кивнул он. — Теперь послушайте меня. У нас есть несколько секунд на осмотр квартиры. Возможно, вы заметите что-нибудь странное — передвинутую мебель, какое-то изменение обстановки… — Кто-то навел порядок в квартире. Она направилась к столу, стараясь не смотреть на большое вертикальное пятно крови, протянувшееся по стене к потолку. Стол был пуст. Компьютер Мишеля исчез. — Риго, выведите этих людей на улицу! — закричал инспектор, указывая на них из коридора. — Выходите оттуда! Живее! — Мы увидели достаточно, — сказал Бен. — Пора отчаливать. Он повел Роберту к двери, но Симон преградил им путь. — Доктор Райдер, я надеюсь, вы не думаете уезжать из города? У меня могут возникнуть к вам вопросы. Когда пара иностранцев направилась к выходу, инспектор мрачно смотрел на них. Риго бросил на него понимающий взгляд и постучал пальцем по виску. — Тупые американцы. С детства заморочены голливудскими фильмами. Симон задумчиво кивнул. — Вполне возможно. |
||
|