"Мумия идет" - читать интересную книгу автора (Стайн Роберт Лоуренс)

Глава 8

Из-за шелковой портьеры вы шла девочка примерно моего возраста.

Высокая и худенькая, одетая в белую спортивную рубашку и белые шорты. У нее были рыжеватые волосы, разделенные посередине, челка спускалась почти до самых глаз оливкового цвета.

— Кто ты? — крикнул я, вскакивая на ноги. Девочка прижала палец к губам.

— Тс-с-с!.. — Ее зеленые глаза-оливки блеснули, она показала на дверь. — Они могут услышать.

Девочка на цыпочках прошла через комнату, внимательно глядя на меня.

— Вы принц? Я… я правильно догадалась?

— А кто ты?

Она снова приложила палец к губам.

— Тс-с-с! Охранник не знает, что я здесь. Я Ме-ган Керр.

— Майкл Кларк, — представился я. — По крайней мере, до сегодняшнего утра я думал, что я Майкл Кларк, но теперь не уверен, как меня зовут.

Она снова изучающее посмотрела на меня.

— Так я могу называть вас просто Майкл? Я пожал плечами.

— Конечно.

— Должна ли я обращаться к вам — ваше превосходительство?

— Нет, прошу тебя, — ответил я.

Она опять посмотрела на дверь. Мы услышали, как два охранника разговаривают между собой.

— Ну, а ты кто? — спросил я. — И что ты здесь делаешь? У тебя какой-то нездешний выговор. Ты американка?

Она взяла меня за руку и потянула к красному бархатному дивану. Мы сели рядом.

— Да, я американка, — прошептала она, и лицо ее погрустнело. — Мои родители служили советниками у генерала Рамира. Они оба были убиты при взрыве бомбы.

— Очень сожалею, — прошептал я.

Она покрутила прядь волос, потом опустила руки на колени и вздохнула.

— У меня не было других родственников. Мне некуда было идти. Никто не брал меня к себе. Тогда генерал Рамир удочерил меня.

— Ты живешь во дворце? — спросил я. Она кивнула.

— Какой он? — спросил я шепотом.

— Он ужасен, — ответила она. — Я потеряла своих друзей. А здесь детей нет. Лишилась своей школы. У меня не осталось ничего. И вижу я только этот дворец. А дворец такой странный. Все в золоте и серебре. Повсюду драгоценные камни, бархат и шелк.

Ничего нормального. Не смею повесить даже картинку у себя в комнате. Не могу найти новый компакт-диск. Не могу…

Она поняла, что повысила голос. И тут же замолчала. Мы оба посмотрели на дверь.

— Но, прости, почему мы говорим обо мне? — прошептала она. — Теперь ты попал в беду.

От этих слов у меня пробежал холодок по спине.

— Да, похоже, я в большой беде.

Она придвинулась ближе и посмотрела на меня горящими глазами.

— Ты ничего не знаешь, Майкл. Не имеешь даже представления, в какую беду ты попал.

— Что ты имеешь в виду?

— Они все плохие люди, — прошептала Меган.

— Но, Меган, генерал Рамир теперь твой отец. Он удочерил тебя, — возразил я.

Она закрыла глаза.

— И все равно он — самый злой из всех. Говорю тебе, они плохие люди, Майкл, поверь!

Она открыла глаза и повернулась ко мне. Ее подбородок затрясся.

— Ты и в самом деле думаешь, что генерал Рамир позволит тебе управлять королевством?

Я проглотил комок в горле.

— Не понимаю…

— Генерал Рамир вел войну целых двенадцать лет. А теперь, когда победа, можно сказать, почти у него в руках, неужели ты считаешь, что он отдаст власть двенадцатилетнему мальчику?

— Но он обращается ко мне «ваше превосходительство», — возразил я. — И он сказал мне, что если я покажу ему, где спрятана мумия, то…

— После того как ты проведешь их к мумии, они убьют тебя! — вскричала Меган.

У меня от испуга открылся рот.

— Вот зачем я прокралась к тебе, — прошептала Меган. — Предупредить!

— Но я даже не знаю, где спрятана эта мумия! — воскликнул я.

Меган прищурилась.

— Тогда ты еще в большей беде. Они будут пытать тебя. Они…

И тут дверь с шумом распахнулась. Двое охранников в коричневой униформе ворвались в комнату.

Мы с Меган вскочили на ноги. И прежде чем девочка успела сделать хоть один шаг, охранники схватили ее.

— Отпустите меня! — закричала она, пытаясь вырваться. — Отпустите!

Они потащили ее к двери.

— Куда вы ее тащите? — крикнул я. — Что вы хотите с ней сделать?