"Тайна зловещего родственника" - читать интересную книгу автора (Кэмпбелл Джулия)

ПРАЗДНИЧНЫЕ ПЛАНЫ

— Ну что, доволен? Добился своего? — завопила Трикси, с гневом и отвращением взирая на брата. — Теперь Ди наверняка соберет вещи и уедет домой. Только мы ее и видели!

— Мне ужасно жаль, что так вышло, — со стыдом в голосе проговорил Март. — Простите меня. Я ведь не со злости. Я просто хотел ее развеселить. Больше ничего. Она была так напряжена, так мрачна… Я думал… Мне казалось, ей станет легче, если она засмеется.

— Ты прав, Ди живет в постоянном напряжении, — согласилась Белочка. — Но это потому, Март, что уже давным-давно она не знает, что такое радость, удовольствие, развлечение. Когда человеку все время плохо, он даже теряет чувство юмора. Понимаешь? Я пойду к ней, она, должно быть, у себя в комнате, и постараюсь уговорить остаться.

Брайан кивнул.

— Правильно, Белка ступай. А процедуру вступления в клуб мы в случае с Ди просто отменим. Давайте считать, что она уже принята, и дело с концом. — Он поглядел на сестру. — Трикси, отправляйся, пожалуйста, в гараж и проверь, что там происходит с Реганом. Возьмешь с собой Бобби. Если Реган в ярости или даже всего только сердит на дядюшку Монти, от Бобби может быть немалая польза. Реган обожает малыша.

Бобби, занятый какой — то железякой, до сих пор не прислушивался к разговору старших ребят, но тут он внезапно весело улыбнулся, подошел к Трикси и ухватился за ее джинсы.

— Реган меня обожает, — подтвердил мальчуган самодовольно. — И я обожаю Регана. Он на меня никогда не злится. И не ругает меня.

Девочки двинулись к гаражу. Бобби важно шествовал посередине, держа обеих за руки. Они уже были почти у цели, когда на глазах у них, можно сказать под самым носом, на подъездную аллею вырулил роскошный лимузин Линчей и мягко подкатил к воротам. За баранкой, естественно, сидел мистер Уилсон. Он вел машину не быстро и с пристальным любопытством оглядывал дом Уилеров. Рядом с ним никого не было. Заднее сиденье тоже пустовало.

— Ну, слава Богу, — вздохнула Белочка. — Ди, во всяком случае, еще не уехала. — В ее голосе слышалось громадное облегчение. — Трикси, — продолжала она, — мы должны тщательно обдумывать всё, что говорим Ди. Каждое слово. Ты видишь, как она бурно реагирует на самые незначительные, пустяковые шутки. А уж когда дело касается ее матери и дядюшки Монти!.. Давай не будем вообще при ней упоминать их имена. Даже если мистер Уилсон не совсем честный человек, нам не следует обсуждать его речи и поступки в присутствии Ди. Мы просто не имеем такого права,

— Разумно, — согласилась Трикси.

На этом девочки расстались, и Трикси с Бобби заторопились к конюшне. Реган был обнаружен внутри, в служебном помещении рядом со стойлом. Он чистил седло.

— Привет, ~ с опаской сказала Трикси, тревожным взглядом впиваясь в лицо конюха. — Как ваши дела?

Реган бросил щетку, упер руки в боки и, в свою очередь, стал неотрывно рассматривать девочку. Та замерла.

— Что здесь творится, хотел бы я знать? — грозно спросил он после длительной паузы. Потом сгреб в охапку и поднял на руки малыша.

— Сестра у тебя чокнутая, да? — осведомился он у! Бобби. — Спрашивает, как мои дела. Сдыхал? Да за всю свою жизнь она не задала мне такого вопроса ни едино! го разу. Очень ей было интересно, как мои дела! А теперь почему — то стало интересно, и в тот именно момент когда всякому видно, что никогда дела мои не шли лучше. Я что, выгляжу больным? Умирающим? — негодующе глянул он на Трикси.

Та еще больше смутилась и покраснела.

— Да нет… Просто мне хотелось узнать. Вы ни на, кого не обиделись? Ни с кем не рассорились?

Реган с подозрением сузил глаза.

— А должен был? Не трудись отвечать. Конечно, дол — ] жен, только еще не разобрался, в чем причина. Что вы наделали, зловредные детишки? Только говори честно! Что себе напозволяли?

— Ничего, — поспешно заверила его Трикси. — Абсолютно ничего. — И тут же, поскольку любопытство было сильнее ее, выпалила, не удержавшись: — А как прошла ваша встреча с мистером Уилсоном?

В ответ раздался громкий веселый смех.

— Замечательно! Просто замечательно! Очень славный маленький человечек; только тем, чего он не знает о лошадях, можно было бы заполнить все книжные стеллажи слиписайдской публичной библиотеки.

— Как же так, Реган? — вскричала потрясенная Трикси. — Дядя Монти — опытный ковбой; он не просто ковбой, а ковбой, объезжающий диких коней. Дядя Монти должен страшно много знать о лошадях.

Теперь Реган уже безудержно расхохотался. Он долго не мог остановиться и в конце концов был вынужден опустить Бобби на землю, чтобы утереть слезы, лившиеся из глаз.

— Ковбой! Дикие лошади! Думаю, не ошибусь, если скажу, что этот малый и в седле — то никогда не сидел. Ковбой!

— Но он говорил… — начала было Трикси и вдруг замолчала, словно обо что — то споткнувшись. — Не понимаю. Зачем тогда ему было выдавать себя за знатока лошадей? Представляться крупным специалистом по коневодству? Зачем?

— Этого я тебе сказать не могу. — Реган пожал плечами. — Если только, конечно, он не надеялся меня одурачить. Но это была слишком глупая надежда. Кое — что про лошадок он прочитал, тут я спорить не стану. И выражения типа «наколенный нарост» или «щетка под копытом» употребляет правильно. Хорошие конюхи, да будет тебе известно, девочка, вообще редкость. Их очень, очень мало. А богатые люди часто нанимают парней, которые в нашем деле смыслят не намного больше, чем мистер Уилсон. Проведи ты среди лошадей большую часть жизни, как это сделал я, ты бы любого обманщика распознала в одну минуту, В том числе и мистера Уилсона.

— А он — то догадался, что вы его раскусили? — задумчиво поинтересовалась Трикси.

— Разумеется, нет, — решительно отозвался Реган. — Я ему не дал этого понять. Это было бы невежливостью, даже хамством с моей стороны. Он доводится родным дядей этой симпатичной девушке, верно?

— Не убеждена. Совсем не убеждена, — негромко произнесла Трикси, словно разговаривала сама с собой. Потом, вспомнив пословицу, гласящую, что у детей уши, как локаторы, девочка обернулась и с улыбкой потрепала шелковистые кудри Бобби. — Почему бы тебе не сбегать в гараж, дружок, и не узнать, чем занят сейчас Том?

— Не хочу, — насупился Бобби, пухлыми ручонками цепляясь за намыленную мочалку конюха. — Хочу быть здесь, чтобы поможить Регану.

— Сегодня не надо, — твердо сказал Реган. — Сегодня я сам справлюсь. А ты ступай в соседнее помещение. Надо «поможить» Тому. Он моет машины. Это куда занятнее, чем чистить седла и сбрую.

— Ладно. Согласен, — кивнул Бобби и резво выбежал из конюшни.

Как только за ним закрылась дверь, Реган многозначительно посмотрел на свою собеседницу.

— А теперь послушай, что я скажу, Трикси. Если ты, как мне сдается, нацелилась разгадывать очередную тайну и собираешься ловить новых преступников, то позволь тебя предупредить. У хороших людей, вроде этой маленькой дочки Линчей, не бывает проходимцев среди родственников. Мистер Уилсон — всего-навсего безобидный коротышка, которому хоть как — то надо себя утвердить; поэтому он до смерти любит, чтобы его слушали. Не он такой первый, не он последний. Можно назвать этого малого странным, чудаковатым, но разве все мы не такие? Вот, к примеру, ты с твоим братом Мартом. Вы же оба помешанные! Думаешь, человек в здравом уме стал бы на моем месте торчать тут и возиться с вами обоими столько времени, сколько я? С тех пор, как вы, двое маленьких Белденов, появились в здешних краях, усадьбу Уилеров из Мэнор — хауса следовало бы переименовать в Мэд-Хаус[2].

Трикси фыркнула от смеха.

— Конечно, вы правы. Но мое несчастье, в том, что я очень подозрительна. Натура такая, ничего не попишешь.

— Да уж, натура у тебя именно такая, — усмехнулся Реган. — Я имел случай поближе познакомиться с Дианой Линч, когда учил ее вчера верховой езде. Знаешь, у девочки хватает неприятностей и без того, чтобы вы выслеживали ее дядю, надеясь уличить его во лжи!

Держу пари, про себя ты уже точно решила, что он самозванец! — заключил конюх с внезапной резкостью.

Кивнув, Трикси виновато опустила голову.

— Так вот, послушайся меня — оставь это дело мистеру Линчу, — строго произнес Реган. — Он далеко не дурак. Человек, с такой быстротой сумевший заработать миллион долларов, дураком быть не может.

— Конечно, вы правы, — снова сказала Трикси. — Я только подумала…

— Не делай этого ни в коему случае! — оборвал ее Реган. — Не думай. Всякий раз, когда ты начинаешь думать, в Мэнор — Хаус набегает такая толпа полицейских и агентов ФБР, что за ними уже и деревьев не видно.

Он хотел еще что — то добавить, но дверь конюшни внезапно отворилась и туда в обнимку вошли Белочка и Диана. Метнув в сторону Трикси испытующий взгляд, Белка доброжелательно поинтересовалась:

— Как дела, Реган?

Услышав знакомый вопрос, конюх громко застонал, словно от невыносимой боли, выскочил на улицу и зашагал прочь, не оглянувшись.

— Господи Боже мой! — Белка взялась за голову. — Так я и знала. Дядя Монти привел Регана в ярость; правда, Трикси?

— Ничего подобного, — засмеялась Трикси. — Все в полном порядке. Все замечательно. Знаешь, Ди, Реган буквально без ума от твоего дядюшки!

— Это даже представить себе невозможно. Ты издеваешься надо мной! — изумилась Ди. — Еще не родился на свет тот, кто мог бы быть без ума от дяди Монти. Ну, мама, понятное дело, его любит. Но я имею в виду совсем другое — не родную сестру, а человека типа Регана! Нет, Трикси Белден, в такое ты меня поверить не заставишь. Дядя Монти даже просто понравиться Регану и то не сумел бы! Просто произвести на него приличное впечатление!

Трикси молча пожала плечами. Покинув конюшню, вся троица неспешно зашагала к веранде.

Тактичная Белочка сочла уместным переменить тему. — Страшно вообразить, сколько дел нам предстоит переделать за этот уик-энд! — озабоченно воскликнула она. — Мы должны не только подробно обсудить все детали праздника у Ди, но еще и написать сочинения. Надеюсь, вы про них не позабыли? Ты о чем собираешься рассказать, Ди?

— Вообще — то я на эту тему пока особенно не думала, — призналась Диана. — Да и ничего интересного минувшим летом, по — моему, не случилось.

— То есть как? — вознегодовала Белка. — Что ты такое говоришь, Ди? Побойся Бога! А загадочное исчезновение вашего красного автоприцепа? Я бы не сказала, что это была неинтересная, заурядная история!

— Да, конечно, — довольно вяло согласилась Ди. — Но ведь о ней написать должны вы с Трикси. Она же не \ со мной произошла. Я вообще никакого касательства к' раскрытию этой тайны не имела.

— Не мели чепухи, — с грубоватым великодушием запротестовала Трикси. — История про автоприцеп имеет к тебе самое прямое отношение. Не меньшее, чем к нам с Белкой. Если у тебя не сохранились газетные заметки, где писали о поисках похитителей прицепа, мы охотно одолжим тебе наши альбомы, куда вклеили все вырезки до единой.

Белка с энтузиазмом закивала. В этот момент они уже поднимались по ступенькам террасы большого дома.

— Вы не шутите? — разволновалась Ди.

— Разумеется, не шутим, — улыбнулась Белка, садясь в кресло — качалку. — У нас с Трикси за лето накопилось столько всего, о чем можно написать, что мы и не знаем, с чего начать. Слушайте, а почему бы нам прямо сейчас не приняться за сочинения? Пока мы вместе? Это было бы очень весело!

— Это было бы очень весело, если бы на шее у нас не висел Бобби, — возразила Трикси. — При Бобби мы и полстраницы не настрочим. Я этого изверга хорошо знаю. Его днем с огнем не отыщешь, если надо, чтобы он принял душ или лег в постель. Но только попробуйте от него спрятаться, когда вам нужен покой! У него нюх, как у охотничьей собаки, натасканной на птиц, как у самой настоящей ищейки.

Диана хихикнула; Трикси поняла, что подружка понемногу оттаивает и приходит в себя.

— Давай я пойду поиграю с Бобби в прятки, — неожиданно предложила Ди. — А вы тем временем без помехи напишете свои сочинения. Мне бы не хотелось брать у нас альбомы с газетными вырезками, — продолжала она, обращаясь к Белочке, — пока вы их сами заново не просмотрите. Там, я уверена, много такого, что вам с Трикси и самим понадобится. А я возьмусь за них после вас. Они мне, конечно, очень помогут. Время еще есть…

Остаток уик-энда прошел вполне мирно. Ди настояла на том, чтобы взять на себя опеку над Бобби. Она твердо решила, что обязано пройти через это испытание, прежде чем получит право ощутить себя полноправным членом тайного клуба. Белочка провела в обществе Дианы почти всю субботу, мастеря для нее точно такую же красную куртку, как у остальных «куропаток», — с белыми буквами «К.К.», крестом вышитыми на спине. К вечеру воскресенья они уже успели обзвонить и пригласить на празднование Хэллоуина всех, кого предварительно внесли в специальный список. Теперь девочки составляли подробный план будущей вечеринки.

— Так — так — так… Дайте-ка я прикину, — сосредоточенно говорила Белочка, в качестве секретаря клуба лично переписавшая имена гостей. — Двенадцать девочек и пятнадцать мальчиков. Так — так… Это означает приблизительно десять фунтов рубленого мяса для гамбургеров, по меньшей мере шесть дюжин сосисок, примерно двенадцать дюжин булочек, несколько галлонов[3] мороженого, пару ящиков с безалкогольными напитками и молоко для тех, кто не пьет кока — колу. Также надо не забыть про горчицу, острую приправу, кетчуп и масло. Ди, завтра после школы тебе придется заказать всю эту снедь в магазине. И ты должна получить там точные заверения, что заказ будет доставлен вам домой днем в пятницу. Усекла?

— А куда ты собираешься деть это добро, когда его привезут? — с интересом спросила Трикси. — Его же следует тут же целиком запихать в холодильник. Холодильник у твоей мамы, Ди, достаточно велик, чтобы в нем уместилась такая гора пищи?

— У нас вообще — то холодильников два, и оба большущие, — медленно ответила Диана. — И еще имеется громадная морозилка. Однако они всегда набиты битком. Я, кажется, понимаю, что имела в виду мама, когда посоветовала мне нанять поставщиков провизии. Нанять специально для того, чтобы всё угощение они привезли прямо к вечеру. — Она забеспокоилась. — Как же мне поступить?

Белочка возбужденно грызла карандаш.

— Раз мама позволила тебе самой организовать вечеринку, значит, теперь мы уже не можем просить ее о помощи, — решительно произнесла она после некоторого раздумья, — Мы должны самостоятельно выйти из положения… Вот только не знаю как, — добавила девочка упавшим голосом.

С минуту она опять о чем — то размышляла.

— Вот что. Нам придется обойтись без молока. Ничего страшного. Ну, не будет на столе молока… А мороженое ты купишь в упаковке из сухого льда. Поняла?

— Правильно, — подхватила Трикси. — И заодно попроси в магазине большой кусок обыкновенного льда для лимонада и коки. Мы так всегда делаем у нас дома, и кладем этот лед в ванну, а потом достаем в нужный момент. Охлажденные гамбургеры не нуждаются в морозильной камере, консервированные сосиски, естественно, тоже. А если масло станет мягким, так это только к лучшему; его будет легче намазывать на хлеб.

Ди слушала подруг с немым восторгом.

— Какие вы толковые, какие искусные хозяйки! — проговорила она с завистью. — Да если мы сделаем всё так, как вы предлагаете, нам и кухню и заходить — то будет незачем. Я всё поняла. Едва только привезут заказ, я его тотчас перенесу на террасу.

— А ты не боишься, что начнется дождь? — с сомнением покачала головой Белочка. — Эта жара, которая держится последние дни, обязательно должна кончиться грозой. Вот увидите.

— Дождя нам бояться нечего, — объяснила Ди. — Терраса застеклена. Видишь ли, это скорее не терраса, а что — то вроде наружной гостиной. Она тянется вдоль одной из стен дома. В каждом ее конце стоит по камину. Можно было бы там даже что-нибудь поджарить. Какую-нибудь вкусную еду.

— А еще мы забыли воздушную кукурузу! — воскликнула Трикси, хлопая себя по лбу. — Как же так? Воздушная кукуруза — замечательная штука. Ее обязательно надо внести в наш список. Эту кукурузу всегда едят в день празднования Хэллоуина.

— Я начинаю нервничать, — объявила Белочка, снова принимаясь грызть кончик карандаша. — Должно быть, мы забыли массу других необходимых для нашего праздника вещей, не одну только кукурузу. Вот, например, первое, что приходит в голову: тарелки. Давайте запишем сюда же тарелки, салфетки и соломинки. Если по нашей вине у прислуги окажется много лишней работы, Хэррисон на следующее утро поднимет жуткий шум, и тогда твоя мама, Ди, больше никогда не разрешит тебе самой устроить в доме какое-нибудь торжество для друзей.

— Хорошо бы он однажды рассвирепел так сильно, этот Хэррисон, что лишил бы нас всех своего общества раз и навсегда, — раздраженно проговорила Ди. — Только он ни за что не уйдет. Зачем ему лишаться хорошей работы? Дворецкий вообще ведет себя так, словно он хозяин в доме. Честное слово, я не преувеличиваю. Мне, например, почти не удается повидаться с моими маленькими братиками и сестричками. И знаете почему? Потому что Хэррисон терпеть не может малышей. Он боится, что они что-нибудь поломают в гостиной или, не дай Бог, станут трогать липкими пальцами чехлы на креслах и диванах. В общем, когда близнецы не на улице, они безвылазно сидят в своей детской. — Диана повернулась к Трикси. — Можешь мне не верить, но вчера я испытала истинное удовольствие оттого, что приглядывала за Бобби. Это было так интересно, так приятно. Тебе даже не понять, какая ты счастливая: у тебя есть братишка, которого ты можешь обнять, прижать к себе, поцеловать в любую минуту.

— Ошибаешься, Ди, я очень хорошо тебя понимаю, — с искренним состраданием проговорила Трикси. — Бобби, разумеется, отнимает массу времени и доставляет мне кучу хлопот, но при этом он такой славный, такой смышленый мальчуган! И у меня нет ни малейшего права жаловаться на то, что приходится с ним нянчиться. Когда он остается на моем попечении,! мама обязательно платит мне за «работу» по двадцать пять центов в час. Это помимо того, что ежедневно я получаю деньги на карманные расходы. — Она вздохнула и застенчиво прибавила: — Ты абсолютно права, Ди; мне и самой ясно, что я очень счастливая. Даже! стыдно делается иной раз.

— Ой, хорошо, что ты мне напомнила про деньги, — спохватилась Д и, с беспокойством глядя на девочек. — Где же мне заработать приличную сумму, чтобы сделать свой взнос в клуб, как все остальные, — и вы, и мальчики?

— Давай отложим эту проблему на потом, — поспешно вымолвила Белка. — Вечеринка в твоем доме сейчас самое важное, и думать надо только о ней. Если она по — настоящему удастся и Хэррисон не будет принимать в ней совершенно никакого участия, твоя мама, вполне вероятно, придет к выводу, что вам вообще не нужен дворецкий.

— Вполне вероятно, — кивнула Ди, но в голосе ее не прозвучало даже слабой надежды. Наклонившись над плечом Белочки, она заглянула в список. — Мы позабыли о призах. Как по — вашему, в какие игры мы будем играть?

— Ой, я знаю замечательную игру! — радостно оживилась Трикси. — Она называется «Убийство в полночь». Это так забавно!

Ди содрогнулась.

Забавнее и не придумаешь! Название прямо ласкает слух. «Убийство в полночь»! Я начинаю думать, Трикси, что ты действительно настоящий головорез. Или даже вампир.

Трикси расхохоталась.

— Чтобы завоевать приз в игре, про которую я рассказываю, не надо быть ни головорезом, ни вампиром. Надо только иметь мозги. Вообще существует несколько вариантов «Убийства в полночь». Но я опишу тебе вариант, который мы предпочитаем.

Прежде всего, участникам раздают карты. Тот, кому достанется пиковая дама, объявляется жертвой «убийцы». А самим «убийцей» становится человек, на руках у которого бубновый туз. Ты запомнишь, Ди: бубновый туз! Но он, конечно, ни словом, ни взглядом не дает это понять остальным игрокам. Потом все участники «Убийства» делятся на две группы. Каждый выбирает, на чьей он стороне. Половина ребят уходит из комнаты вместе с Пиковой Дамой и Бубновым Тузом. «Убийца» открывается им, и они все начинают разбрасывать по дому фальшивые «ключи», поддельные улики — чтобы ввести в заблуждение другую сторону и сбить ее с правильного пути. Тот, кто достаточно толков и сообразителен, чтобы вычислить «убийцу», получает главный приз.

На Белочку внезапно напал смех.

— Хотелось бы мне знать, кому в этой игре достанется «приз отстающего»? Наверное, Пиковой Даме?

— Вовсе нет, — ответила Трикси. — Он достается тому «детективу», который задает дурацкие вопросы, допускает грубые промахи — в общем, мешает следствию. А болван такого типа обязательно присутствует на любой вечеринке и обычно рвется активно участвовать в игре.

— До игры еще далеко, но я заранее претендую на «приз отстающего», — с улыбкой сказала Диана. — За полную непригодность к расследованию преступлений…

По твоему рассказу, Трикс, я чувствую, что игра действительно интересная. Только есть одна неувязка. Дом наш так велик, что, пожалуй, весь вечер уйдет на поиски «ключей к тайне» и попыткам разгадать ее.

— Вот уж неправда, — запротестовала Белка. — На) каждой вечеринке, как правило, присутствует кто-нибудь ужасно умный и проницательный. Иногда это! мальчик, иногда — девочка. И он (или она) умудряется отыскать «преступника» с невероятной быстротой. Поэтому нам следовало бы иметь про запас еще несколько игр. Есть у тебя какая-нибудь идея на сей счет, Трикс?

— Идеи?.. Минуточку!.. Вот, пожалуйста, одна старая игра. Ребята движутся цепочкой мимо большой бумажной сумки; все по очереди вслепую достают оттуда какой-нибудь сверток, и каждый обязан съесть, что достал — чем бы это ни оказалось.

Вдруг погрустнев, девочка задумчиво смотрела перед собой, похоже, вспоминая малоприятный на вкус предмет, некогда съеденный ею в разгар шумного веселья.

Диана засмеялась,

— Звучит заманчиво! Трикси вернулась к реальности.

— А как насчет ловли зубами яблок в воде? Разве это не самая подходящая игра для праздника Хэллоуин? Что скажете?

— Я скажу «нет», — без колебаний категорически заявила Диана. — Тебе — то все равно, что у тебя вымокнут волосы: они ведь вьются от природы. Им вода не страшна. А большинству девочек эта забава придется сильно не по вкусу.

— Что касается меня, — сказала Белка, — то я тоже против. Но по другой причине. Знаете, мы уже слишком большие для того, чтобы ловить зубами в воде яблоки. После «Убийства в полночь» предлагаю сыграть в шарады. Ну, вам, конечно, известно, о чем речь. Группа играющих «изображает» строчку из Шекспира или какого-нибудь другого классика. Остальные должны угадать, что имеется в виду, какой текст те стараются передать своими позами и жестами.

— Здорово! — захлопала в ладоши Трикси. — Шарада — это всегда ужасно увлекательно. Хотя, конечно, я вовсе не утверждаю, что прямо так, с ходу, узнаю строчку из Шекспира. Это для меня, честно говоря, труд вообще непосильный. Куда мне… Но другие…

— Брось, Трикси, не кокетничай, — возмутилась Белочка. — У тебя очень высокие оценки по английскому! Почему ты всегда скромничаешь, почему воображаешь, будто ты темная, неграмотная и необразованная? Сочинение, которое ты вчера написала, на мой взгляд, превосходно. Готова держать пари, что у преподавательницы английского возникнет точно такое же мнение. Она безусловно будет тобой очень довольна.

— Если только ей удастся разобрать мой кошмарный почерк, — с горькой усмешкой отозвалась Трикси. — А это дело, увы, непростое. Слушайте! — обрадовалась она. — Воспоминание о собственных каракулях навело меня на мысль еще об одной игре. Мы займемся изучением почерков друг друга. Почерк — это ведь вещь серьезная. Он говорит о многом. У Марта есть книжка по графологии, и можно будет определить характеры гостей.

А если это занятие покажется скучным или быстро надоест, можно затеять игры в пророчества. Март будет замечательным прорицателем. Ему эта роль несомненно понравится. Он умеет предсказывать судьбу.

Всю следующую неделю, едва встретившись в классе или в автобусе, девочки доставали списки и принимались увеличивать то число приглашенных, то количество блюд и развлечений. В конце концов, однако, всем троим стало казаться, что они не справляются со своей работой. Их обуял страх. Они начали тревожиться и переживать так, точно вообще ничего толкового не придумали и даже не брались за программу праздника. Словом, дни проходили в постоянных треволнениях…