"17 - Prelude" - читать интересную книгу автора (Сорью Люси)

Глава VI


Область Белуджистан, квадрант F045

— "Кросс Трайфорс" — вас понял! — вскрикнул я в подтверждении, и, не слушая остальные подтверждения, бросил машину резко вниз. Подо мною уже бежала земля, а вдали был ясно виден силуэт разведывательного "Импунити"-класса. Выпуклая голова, широкие округлые плечи, выпирающий вперед "киль" на груди — отличительные черты американской школы дизайна эш-ка. До него было рукой подать, а он уже разворачивался ко мне. Исподлобья сверкнули желтые глаза-камеры. На броне уже можно было и пометки различить, а вмятины от снарядов — тем более.


Я резко рванул вверх и выключил двигатели модуля воздушного развертывания, выпрямляясь и включая тормозные двигатели в ногах.


— Балансировку на оператора, отстрелить модуль.

— Выполнено. Модуль отстыкован. — ответил ИИ. "Кросс Трайфорс" лишился своих широченных крыльев, которые устремились обратно на баржу, повинуясь заложенным в бортовой компьютер программам и оставив меня падать вниз, к земле, корректируя падение двигателями.


Запищало упереждение. Я дернулся вбок, уходя от очереди из гироджет-карабина "Импунити" и одним движением вытянул из-за спинки сидения прицел. Повел стволом винтовки Гаусса в сторону, а затем чуть на себя, и поймал голову разведывательного эш-ка в прицел.


И спокойно спустил курок, увидев затем, как голова "Импунити"-класса разлетается на две части, а снаряд пробивает машину насквозь, чудом не зацепив реактор. По всему корпусу врага прокатилась волна небольших взрывов, мертвый эш-ка пошатнулся, и медленно завалился набок — отказали гироскопы, да и снаряд подсобил.


Я приземлился на землю, спалив выхлопом тормозного двигателя на ноге чью-то бронемашину по дороге; к счастью, на нее я не наступил, иначе бы подскользнулся. Отодвинув прочь прицел, я вскинул винтовку и поразил задравшую ствол САУ, так неразумно взобравшуюся на самый верх отвесной скалы в километре от меня. На ее месте расцвел огненный цветок взрыва.


Итого, я только что убил как минимум пятерых людей.


Это прекрасно.


Прекрасно!


Над плечом пролетел снаряд рельсотрона, догоняемый собственно звуком своего пролета — "Юстикатор" выстрелил, находясь еще в воздухе, и сейчас плавно опускался на землю. На стволе рельсотрона мерцал голографический индикатор готовности к стрельбе. Снаряд, тем временем, ударил с разрушительной силой ядерной бомбы, обрушив ту самую скалу, на которой до недавнего времени горел остов САУ. По левому борту поднялся столб пыли — это приземлилась Сэа. Сверкнул один из мономолекулярных клинков, высвобожденный из ножен. Второй из трех наступавших эш-ка, — непонятно как попавший сюда китайский "Бай-ху"-класс, — подступил к "Вейл Дементиа" поближе и махнул своим оружием, огромным боевым топором, перед собой, принимая вызов.


— Я уничтожу командный пункт. — сообщил Аоки по рации. Его "Маджестик", очевидно, приземлился где-то далеко справа. — Продолжайте выполнение операции, я сейчас присоединюсь.

— Вас понял. — отрапортовал я, устраиваясь над раскопом. Посередине площадки виднелся проем, похоже, вход в какой-то склеп или еще что-то, но он меня мало волновал — умные археологи укрепили бы туннели хотя бы стальными балками, а там оно уже выдержит. Да и не провалюсь же я, в конце концов!


Тем временем воодушевленные нашим прибытием нео-персидские пехотные доспехи перегруппировались и построились клином, навострившим стволы рельсотронов. Мне такое построение, да и вообще понятие "построение" применительно к современной войне, показалось странным, но на деле пилоты доспехов оказались совсем не промах. Первые же снаряды вражеских танков заставили их пойти врассыпную: поднимая колесами-роликами на ногах столбы пыли, они оказались подле танков и объехали их. Пока танки пытались развернуть башни или корпуса, доспехи так же синхронно дали залп. Некоторые танки, если верить траекториям полета снарядов на мониторе, пробило насквозь.


Доспехи поехали дальше, а я вновь выдвинул прицел, и как нельзя вовремя: рядом со мной в землю врезался, едва не зацепив меня, реактивный снаряд здоровенного безоткатного ружья. Я стронулся с места, одновременно пытаясь поймать стрелявшего — еще один "американец", на этот раз "Ресайлент"-класс. Канонирский эш-ка с массивными наплечниками держал укрепленное на ложе в одном из них безоткатное ружье. Оператор "Ресайлента" и сам был не промах — он начал меня обходить, примеряясь для выстрела; само собой, я ему этого не дал, тоже пытаясь обойти его.


— Подсобить? — ожили наушники голосом Лейдзи.

— Ага, хрена с два!.. Его еще поймай поди… — раздраженно ответил я, продолжая маневры.


Второй хмыкнул, продолжая артобстрел. Хотя можно было сказать и "терраформинг в локальных масштабах" — помимо вражеской бронетехники снаряды рельсотрона разили еще и детали рельефа, стирая границы между возвышенностями и низинами и превращая динамическую карту местности в кашу.


Поймав, казалось бы, плечо "Ресайлента" в прицел, я нажал на гашетку, но безрезультатно: в последний момент враг отступил в сторону, а снаряд винтовки ударился в землю, подняв столб земли и пыли. Я прорычал что-то нечленораздельное, продолжая маневрировать и пытаться поймать врага в прицел. Завизжало упереждение, и "Кросс Трайфорс" потряс удар, пришедшийся по бронированной юбке. Равновесие я, находясь в середине шага, удержать не смог бы, даже если бы постарался, и мой эш-ка рухнул набок. Одна из пластин юбки, справа сбоку, приняла на себя весь удар выпущенных откуда-то ракет и теперь пришла в полнейшую негодность: я сбросил ее и начал подниматься на ноги.


Еще один удар, теперь по спине, заставил меня приостановить подъем; судя по мощности и характеру удара, это было безоткатное ружье.


Так дальше продолжаться не могло, и я, привстав, запустил прыжковые двигатели. По счастью, пришедшийся по спине удар их не зацепил. Приглушенный корпусом эш-ка, позади раздался грохот, а затем — рев выходящего из сопел раскаленного воздуха. "Кросс Трайфорс" резко рвануло вперед и вверх, а меня вжало в сидение. Помогая руками, я развернул эш-ка спиной вперед, выключил прыжковые и включил тормозные двигатели: опускаясь, я сумел лицезреть обидчика — разведчика с высокими наплечниками-ракетными пусковыми установками; похоже, русский "Ржев"-класс. Он уже разворачивался ко мне. "Ресайлент" был прямо позади него; этого-то мне и требовалось. Квадратик системы наведения на мониторе, следуя за положением нейрошлема, нарочито медленно устроился поверх "Ресайлента". Система довольно пикнула, а квадратик загорелся красным — цель захвачена.

Одним движением пальца я откинул крышку предохранителя на левой рукояти и этим же пальцем нажал на кнопку выпуска ракет. Опять раздался грохот, на этот раз слева. Монитор протянул за вырвавшимися с пилонов на левом плече ракетами тонкие нити траекторий, закончившиеся как раз на "Ресайленте". Рой ракет, — по недосмотру, всех, находившихся на левом плече, — ударил машину в грудь и в плечо, искорежив и уничтожив при этом безоткатное ружье.


"Ресайлент"-класс поглотил взрыв сдетонировавших боеприпасов и он, прихрамывая и оставляя за собой черный дымный шлейф, начал отступать. Правой руки у него не было, как и всей брони по правому борту. Рама несущей конструкции, на которую крепилась броня, торчала наружу, напоминая оголенные ребра. Пластины юбки тоже сорвало, а вместе с ними и броню ног, и теперь наружу торчал сам сервомотор бедренного сустава, окруженный темно-розоватыми искусственными мышцами.


Увидев, как хромает прочь его напарник, "Ржев" тоже начал пятиться прочь, поднимая свою винтовку Гаусса, но поспешно отпрыгнул, помогая себе прыжковыми двигателями, в сторону — рядом с ним врезался в землю снаряд рельсотрона. Оставив все попытки прицелиться в меня, он попытался отступить, перескочив на одну из чудом уцелевших скал, но тщетно — второй выстрел Лейдзи пришелся как раз в нижнюю часть туловища. Разведчик покачнулся, а затем казавшийся крошечным бронированный люк на груди вылетел в воздух, а за ним в небо метнулась крошечная стрела кресла-катапульты; торс "Ржев"-класса, лишенный поддерживавшего его хребта, обрушился на оставшиеся стоять ноги и рухнул оземь. Глаз-камера безжизненно погас еще тогда, когда оператор покинул машину.


Скала так и осталась стоять — Лейдзи почему-то решил ее не трогать, переключившись на поспешно разворачивавшиеся танки. На них-то все правила честного боя не действовали — мордой не вышли-с.


Погодите, какие правила?


Я совместил прицел со спиной ухрамывающего прочь "Ресайлента", вскинул винтовку, предоставив ИИ скорректировать ее положение, и спустил курок. Снаряд врезался однорукому эш-ка в спину, заставив его нелепо взмахнуть один раз рукой и рухнуть оземь — попадание сбило гироскопы и, судя по показаниям тепловизора, заглушило реактор.


— Эк ты его! — одобрительно выкрикнул Второй по рации. Он опустил ствол рельсотрона, удовлетворенный проделанной работой. Чуть позади что-то взорвалось. Я обернулся — как оказалось, это был всего-то один из мечей Сэа, застрявший между грудью и плечом ее противника. Рука "Бай-ху", доселе сжимавшая топор, была смешно задрана вверх, а сам топор вывалился из растопыренных пальцев.

— Аоки?

— Да, Сэа? — вопросил появившийся словно из неоткуда Кимэра; одного противовеса недоставало, как и куска наплечника, в правой руке была зажата катана, на узорчатом лезвии[30] которой играло солнце, да и в целом "Маджестик" был какой-то помятый да избитый — грудь была прямо-таки усеяна вмятинами, равно как и пластины юбки, голени, наплечники и даже лицевой щиток(глаза, что характерно, были закрыты черным защитным экраном).


"Вейл Дементиа" рывком высвободил меч, давая врагу понять, что его здесь никто уже не держит, и развернулся к "Маджестику".


— Я тебя НЕ-НА-ВИ-ЖУ!! — завопила Темпести так, что в наушниках затрещало и зашипело, и бросилась вперед, на Аоки, занеся клинок для удара. Тот, пожав плечами, отступил вбок и подставил ей подножку.


Сбить эш-ка с ног на бегу — проще простого, и споткнувшийся "Вейл Дементиа", подняв тучу пыли, нелепо брякнулся оземь.


— Ты!..

— Я, что я? Вставай, Темпести. Кто-то приближается. — сообщил Кимэра.

— Кто? Где? Да я ему… — что именно она ему, Сэа так и не сказала, так как этот "кто-то" показался уже и не только на радарах.


Темно-синяя броня, массивные шипастые плечи, выпуклая матово-черная грудь с идущей по ней белой надписью, высокий шлем на голове. Я дал приближение — да, я не ошибся.


— Что… Что он делает здесь?.. — недоуменно пробормотал я.

— Кто? Что не так-то, бро?

— Он. — "Кросс Трайфорс" вытянул руку в направлении перешедшего на шаг плечистого эш-ка. — "Нордлюфтцуг".




***


Тем временем, почти в километре от раскопа, в небольшой низменности устроились, закрытые маскировочными сетками, три других эш-ка. Отвесный склон высотою с пятиэтажный дом был превращен в огромный бруствер, в котором руками эш-ка был проделан желоб, на котором лежал приведенный в полную боевую готовность рельсотрон, напоминавший древнее осадное орудие — баллисту. За вполне современной пистолетной рукоятью "рельсбаллисты" устроился белый "Смоленск"-класс. Единственный глаз-камера машины не горел, а люк, скрытый за краем напоминавшего кирасу нагрудника, был открыт. В спину белой машины, на ободе наплечника которой красовалось ее имя, — "Айвори Тауэр", — уходил толстый сверхпроводящий кабель от работающего передвижного термоядерного реактора, стоявшего чуть поодаль. Около реактора в как можно более небрежных позах сидели опиравшийся на пиломеч "Мертвая Голова" и "Ворпал Блейд" — четвертый из эш-ка "Миллениума". Конечно, четыре эш-ка, включая "Нордлюфтцуг", не составляли всего парка "Миллениума", который содержал семь машин и чудовищно от этого страдал: почти вся прибыль самоназванной "опергруппы" уходила на техобслуживание, транспортировку и применение штурмовых комплексов.


"Ворпал Блейд" вместо краски был покрыт отражающим противолазерным покрытием, делавшим его броню похожей на зеркало, отблескивавшее на солнце. Из-за этого шлем машины, скрывавший под собою мощный комплекс радиолокационного обнаружения, был задрапирован брезентом вместо обычной маскировочной сетки. Как и сетка, брезент отражал инфракрасное, микроволновое и рентгеновское излучение, а вдобавок мимикрировал под окружающую среду.


— Инграм! — донесся женский голос из открытой кабины "Ворпал Блейда". — Подтверждай уже соединение-то!


Церемониальная шариковая ручка "Монблан", самое место которой было бы на рабочем месте некоего абстрактного высокопоставленного начальственного лица, шлепнулась на землю около шезлонга, в котором развалился Сигиллайт Инграм Виндикатор. Над ним был раскинут цветастый пляжный зонт с солнечными батареями и мерцающей голографической консолью, к которой сам Виндикатор даже не прикасался. Секундой раньше оператор "Мертвой Головы" сидел развалясь в шезлонге, одной рукой подбрасывая вверх и ловя кончиками пальцев ту самую шариковую ручку, которая наверняка стоила не один десяток тысяч евро. Несмотря на свой наряд — длинное ковбойское пальто — дастер, надетый под него сплошной комбинезон, длинные, выше локтя, сенсорные перчатки и высокие сапоги, жарой он особенно не мучился, скорее наоборот. Одесную от Инграма стоял распахнутый переносной холодильник, в котором ожидали своего часа пивные банки, таким образом придавая их хозяину поразительное сходство с отдыхающим на пляже модником-абсурдистом. Разве что до пляжа тут было несколько километров.


— Я слушаю, дружище Грейс. — ответил он, с сожалением вздыхая и снимая с крючка на зонте ВР-очки. — Одну секундочку, погоди…

— Поспеши, иначе пропустишь все веселье. — Грейс Ванкувер, оператор "Ворпал Блейда", наконец высунулась из проема люка. Ее собственные ВР-очки были сдвинуты на лоб. — Я ради тебя тут старалась с наводкой дрона, так что смотри мне тут!..

— Хорошо, хорошо… — виновато пробормотал Виндикатор, надвигая очки и нажимая на высветившееся перед ним окно приема передачи. — Я только не уверен, веселье ли это на самом деле.

— Чем бы дитя не тешилось, дорогой. Время у нас еще есть. За беготню с высунутым языком в поисках этого парня, ну, Чхонли который, снобье из Ватикана нам не платило, вот пускай сами и… Все, вот оно!


Синяя пустота в очках сложилась в линию, ужавшуюся до размеров точки, а затем перед Виндикатором раскинулась панорама раскопок, как ее видели камеры разведывательного БПЛА, выписывавшего круги над ней. Четыре эш-ка "Синамуры" были тут как тут — ИИ дрона сразу пометил их в соответствии с их позывными и опознавательными метками: "Кросс Трайфорс", "Юстикатор", "Маджестик" и "Вейл Дементиа". Какая-то определенная последовательность в этих названиях все-таки была. Синяя громада "Нордлюфтцуга" Хильды высилась прямо напротив стоящего в угрожающей позе "Кросс Трайфорса", в руке которого был давнешний тепловой меч. Гауссовка, основное оружие машины, лежала чуть позади на земле.


— Вот! Начинается! — прошелестел в наушниках очков голос Грейс. — Сейчас, включу микрофон только…


"Кросс Трайфорс" сделал шаг вперед, и тут же зазвучал сильно искаженный голос, шедший очевидно из динамиков громкой связи машины:


— Великолепно. И откуда же ты здесь взялась, Хильда Дорнье?

— Еще великолепнее. — в тон оператору "Кросс Трайфорса" ответила Хильда. — И откуда же вы здесь взялись и что здесь забыли? Вы, Вольфр-Икаруга, и ваша компашка.

— У нас контракт с Нео-Персией. — вступил в разговор четвертый эш-ка, "Маджестик", шагнув вперед. — Мы понятия не имели, что вновь встретимся с "Миллениумом", так что…

— Обожди. — "Кросс Трайфорс" протянул в сторону руку, преграждая "Маджестику" путь. — В общем, вкратце: разворачивайся, мисс Дорнье, и крути педали отсюда. Мне настолько претит смотреть на твой эш-ка, да и вообще на тебя, что руки на штурвале чешутся.

— Безумно за вас рада, Вольфр-Икаруга.

— Обожди, кому сказал. Я не закончил. А знаешь почему? Потому что, дамы и господа, наша Хильда Дорнье преследовала меня, потом попыталась зарезать, а потом и вовсе уничтожить вместе с моим эш-ка. Где справедливость, а?

— Вы нанесли мне поражение и сами предложили сдаться…

— И потом сильно пожалел об этом.

— Обождите, я не закончила. — на этом месте в наушниках раздался смешок Грейс, да и Виндикатор не сдержал улыбки. — Где ваши доказательства, что я собиралась уничтожить ваш эш-ка?

— Бортовой самописец — вот мои доказательства. Может, в вашем "Миллениуме" его чистят после каждого выхода, но у нас — нет. Ты намеренно метила в кабину моего эш-ка. Если бы прошел хоть один удар эстоком — все, меня бы уже не было, так сказать, среди живых. А дальше удар мог пройти и через реактор. Или задеть боеприпасы. Или… да все, что угодно: способов уничтожить эш-ка великое множество.

— Если у вас началась истерика — это не мои проблемы, Вольфр-Икаруга. Ваш эш-ка я не собиралась уничтожать. "Штурмовой комплекс считается уничтоженным, если более 65 % его структуры не подлежат восстановлению", разве нет? А оружия у меня в достаточном обьеме не было для уничтожения вашей машины, разве что если бы я зацепила ракетные боеприпасы, которых тогда не было, или реактор, как вы и сказали, опустив впрочем то обстоятельство, что взрыв реактора последует только при определенных условиях, которые могли и не случиться. Да в общем, кого вы пытаетесь запутать? Мы все тут — "Нордлюфтцуг" обвел всех присутствующих рукой, — квалифицированные операторы эш-ка, знающие, как работают их машины и к чему приводят какие их повреждения.

— Отзываю претензию. Но факт остается фактом: ты пыталась меня убить.

— Мы с вами солдаты. Наемники, больше того. Для нас вполне естественно пытаться убить друг друга, если наша работа разведет нас по разные стороны баррикад.

— Как сейчас, верно?

— Нет, и я не собираюсь скрещивать с вами мечи ради удовлетворения вашего эго, Вольфр-Икаруга. Я ухожу, и я ухожу сейчас. — "Нордлюфтцуг" отступил назад, а затем приспокойно развернулся спиной и неторопливо пошел назад.

— Ану стой! Куда это ты собралась?! — "Кросс Трайфорс" пошел было вперед, но ему преградил путь "Маджестик":

— Отставить!

— Но..!

— Говно, твою налево! Я сказал: "отставить"! Мы не будем ввязываться в конфликт с "Миллениумом"! Ты это понял? Понял?!


БПЛА сделал еще один круг над замолчавшими синамуровцами, и Виндикатор снял очки.


— Ужас один. — произнес он.

— Ну что, понравился тебе твой Вольфр-Икаруга? — насмешливо спросила Грейс, спускаясь из кабины "Ворпал Блейда".

— Вот в том-то и дело, что нет. Чем ему так Хильда насолила, отчего он так это проишествие раздувает — не пойму…

— Но ты же приказывал ей предупредить его и помешать ему препятствовать нашим похождениям на Подножии, все-таки. И не исключено, что это была провокация.

— На провокацию как раз это все больше всего похоже… — задумчиво протянул Виндикатор, откидываясь в шезлонге и сложив руки за головой. Грейс подошла к нему, подняла с земли обороненный и забытый хозяином "Монблан" и протянула ему.


Инграм с готовностью цапнул пальцами подношение, и Грейс, благодушно улыбнувшись, склонилась и поцеловала его в щеку.


— Сниматься с лагеря, как-то, не хочется… — пробормотал тот. — А Хильда сейчас вернется. Так что во избежание, надо принять меры предосторожности. Грейс, подай, пожалуйста, гарнитуру.


Она вытащила из кармана бриджей и протянула ему крошечную бусинку гарнитуры, которую Виндикатор аккуратно вложил в ухо, вытянув предварительно нитку микрофона.


— Раз-раз-раз… Дональд, меня слышно?

— Превосходно слышно, гражданин начальник. — откликнулся сидевший сейчас в кабине "Айвори Тауэра" Дональд Мбабе.

— Отлично. Обеспечь, пожалуйста, постановку помех.

— Слушаюсь. — лаконично ответил Мбабе и прервал связь.


Люк "Айвори Тауэра" захлопнулся, а от машины дыхнуло раскаленным воздухом, когда с новой силой зажглась термоядерная реакция внутри ее силовой установки. С характерным "зомммм" загорелся глаз-камера, стрельнувший туда-сюда по сторонам, а эш-ка словно встряхнулся, приподняв рельсбаллисту.


А затем, сопроводив процесс нарастающим гудением и треском разрядов, рельсбаллиста выстрелила; "лук" распрямился, превратившись в дополнительные рельсы, по которым вольфрамовый снаряд-генератор помех закончил разгон до гиперзвуковой скорости и рванулся в небо. Звук снаряда безнадежно отстал от него самого. Голографическая консоль мигнула от перепада напряжения, но осталась включенной.


Над раскопом снаряд разорвался, заполнив экраны радаров помехами. Постановка помех распространилась также на лидар и тепловой спектр, приведя все системы обнаружения, установленные на эш-ка "Синамуры", во временную негодность. Просто в качестве меры предосторожности.


Рельсбаллиста же, как ни в чем не бывало, вернулась в предыдущее положение. Реакция в глубине электролитической ячейки "Айвори Тауэра", потенциально способная питать звезды, была прекращена; прекратился и поток горячего воздуха из радиаторов. Одинокий глаз-камера, сам по себе узнаваемый всюду культурный символ[31], погас, и жизнь словно бы утекла прочь из белого эш-ка.




***


Воздушное пространство Белуджистана, борт воздушной баржи SSF "Манта"


— …Бить тебя все равно без толку, да и рискую сам получить, — задумчиво протянул Аоки, — так что я этого делать не стану. Ограничусь устным внушением.

— Мог бы и ударить, все равно же. — бросил я в ответ. — Я и так знаю, что ты скажешь. Короче, я все знаю, я поступал необдуманно и пошел на поводу у своих сиюминутных желаний. Конкретно моим сиюминутным желанием было раскурочить долбаный в рот "Нордлюфтцуг" к известно какой матери. Выразился бы крепче, но при дамах не выражаются.

— Во-во. Кимэра, не трожь его. — вяло вступилась за меня Сэа. — Пусть делает, что хочет, его проблемы.

— Во-первых, Темпести, не говори за него. — огрызнулся тот. — А во-вторых, своим поведением Лелуш дискредитирует нас, то есть "Синамуру Парамилитарис". Я не считаю такое поведение допустимым. Кто бы ни была эта Хильда, она в точку попала: если у тебя случилась истерика, это сугубо твои проблемы, вот и держи их при себе.

— А что мне до той "Синамуры"? Да хер я на нее ложил. Кимэра, ты своих детей учить будешь, а не меня. Если у тебя они будут, конечно, самурай сраный.

— Еще раз: свои проблемы держи при себе. Чего не ясно?

— Да я уже и так держу, сколько себя помню. — выплюнул я. — А то, будто бы они были кому-то интересны. Хорошо Второму, ему на все класть с пробором, а мне что?

— Жри эмоциоподавители. — ядовито бросил Аоки. — А что еще остается? Ныть о том, как херово жить — бесполезно, вот и жуй. Привыкание конечно вызовет, и ты потихоньку окончательно превратишься в тупого бесправного раба "Синамуры", которым ты и сейчас себя считаешь.

— Невелика честь быть рабом в золотом ошейнике. А что, скажешь, не так? Я не знаю, как вы, япошки, мыслите, раз уж вы всю жизнь готовы на дядю вкалывать и попку ему подставлять по первому требованию, но мои мозги так не работают. Мне на начальственном поводке сидеть zapadlo, как говорят русские.

— А ты и-

— Обожди, я не закончил! Я не могу просто-напросто разорвать контракт, и не надо заводить разговоры о западном менталитете. Который от вашего уже не отличается после интенсивного культурного обмена; проиграли вы ту войну, а как же… Без кишок я что, далеко куда-то уйду? И большого выбора тут нету: либо опять же на поводке жить, либо без кишок оставаться. Что прикажешь делать?

— Не истерить! — рявкнул Кимэра и тут же более спокойным тоном продолжил: — Ты меня удивляешь бесконечно. Вбил себе в голову не пойми что, и ни в какую теперь!.. Ты с Синдзи на эту тему говорил? Нет? То-то же; а ведь поговори ты с ним серьезно, выход бы нашелся. Тебе бы поменяли твои ненаглядные модифицированные кишочки-почечки, и ты был бы свободен, аки сопля в полете. Или же сцепи зубы и вкалывай, авось выкупишь свои внутренности, и делов-то.

— Только они мне тогда уже не нужны будут. Кимэра, я все понимаю: тебе положено по рангу хозяйскую честь выгораживать, но думать, что все будет настолько просто и дружелюбно, как минимум наивно.

— Если я не ошибаюсь, Синдзи — ваш с Лейдзи приемный брат. Так что я ничего не понял, причем тут наивность… Короче! С тобой препираться — себе дороже. Думай, как хочешь, а меня этим не грузи. — он было развернулся, чтобы уйти прочь, но остановился и добавил: — Ах да, чуть не забыл: ты отстранен от боевых операций до тех пор, пока мы не решим, что с тобой делать…


Лейдзи, до этого созерцавший нашу перебранку с задумчивым лицом, поднял руку вверх.


— Чего тебе? — рыкнул на него Аоки, оборачиваясь ко Второму. Последний пожал плечами и заговорил:

— Пацаны, брейк. Не надо никого ни от чего отстранять. Ругаетесь-ругаетесь, а о самом главном не подумали даже.


Он выдержал паузу и продолжил:


— Суть такова. То, что к нам пришла эта Хильда Фоккер или как ее там… Дорнье, нет? А, точно. Ну хорошо, дело не в этом. Это неспроста все. Так вот: в общем, имела место взаимная провокация и вообще недоразумение, и на этой почве мы можем пойти с "Миллениумом" на контакт. Дескать, простите великодушно, мы с найлучшими пожеланиями-то и все такое. А информация о том, что именно они делали на Подножии, на дороге не валяется; ну а при должных безумных умениях с нашей стороны мы ее добудем. А Лелуша и Хильду эту выведем за угол, пусть там свои отношения выясняют. Вот и всех делов-то!

— Твои гарантии, что нас не пошлют подальше? — недоверчиво, но уже гораздо спокойнее, поинтересовался Кимэра.

— Я же и говорю! Они сами контакта хотят, так сказать. Посла просто выбрали плохого, раз он промолчать неспособен; ну чего тут сказать, первый блин комом выходит. Так что, если даже мы и сцепимся, то ради бога, потом все равно помиримся. А не знаю как вам, но мне это и нужно, так как информация на дороге не валяется. Ну я это уже говорил.

— Второй, пошел нахер со своей теорией заговора.

— Какая теория, ты о чем? Бро, ты подумай: сам же получишь возможность сделать из своей новой подружки отбивную. Кимэра-доно тоже только выигрывает, так как в результате сможет утрясти ситуацию, и имидж "Синамуры" останется незапятнанным. А я ему помогу в процессе. Вот для Сэа не знаю, в чем выгода, правда…

— А Вольфр-Икаругу кто будет откачивать, если вдруг? Вы двое, что ли? — удивилась та. — Нетушки, а я тут на что?

— Троян тебя разберет, на что, честно говорю. Но я думаю, что план хороший, нет?

— Отличный. Теперь надо, чтобы с ним согласилась другая сторона. А ее еще надо найти.

— Ну, это я переложу на тебя, Аоки, ты у нас счастливый оператор радиоэлектронного эш-ка. И уломать на помощь в осуществлении плана Сиэля — твоя забота. В общем, цели ясны, задачи определены: за работу, tovarischi!


Уже в который раз я прибегаю к фразе "повисло молчание". В этот раз оно шаталось недолго, прежде чем окончательно рухнуть.


— А отчего это ты по-русски говорить пытаешься, а, Второй? — вкрадчиво поинтересовалась Сэа.

— Пытаюсь и пытаюсь. Может мне нравится. И вообще, хочу Москву посмотреть!

— Хрен ли ты там не видел? Город как город.

— Так там же эти их высотки в стиле ампира какого-то. Говорят, русские тратят на их постройку годы! Вся эта лепнина, скульптуры на фасадах, все дела, это вам не кондоминиумы бацать из подручных материалов!

— Картина карандашом: Лейдзи Вольфр-Икаруга, великий ценитель архитектуры с идеальным вкусом!

— Ну, у меня же должен хоть какой-то вкус быть! — ощерился Лейдзи, выставив перед собой ладони. — В общем так, дорогуши, а чего вы тут еще делаете? Аоки, ноги в руки и шуруй, организационные вопросы я не просто так в твоем ведении оставил. А не, я пойду с тобой, проконтролировать-то надо…


Кимэра пожал плечами. Они действительно ушли сразу же — заниматься организационными вопросами, оставив нас с Темпести одних. Без умысла, само собою.


Тем не менее, я свалил сам, и было здорово похоже, что мне было все-таки стыдно.


Забредя в какой-то дальний угол второй палубы "Манты", я уткнулся лбом в когда-то снежно-белую стену, давно пожелтевшую от старости и запустения, пропитавшего здесь каждый миллиметр стен, потолка и пола.


Дальше так продолжаться не может. Нытьем ничего не добьешься. И так далее. И будущее мне никто не подарит, кроме меня самого.


Но сначала — "Нордлюфтцуг". Идея Второго, хотя я до сих пор искренне полагал его помешанным на всей этой фигне с КЭГ, мне неожиданно пришлась по вкусу. В конце концов, Хильда Дорнье пыталась убить меня. А я слишком ценю свою жизнь. Наверное, и до этого я ценил ее для того момента, когда возьмусь за ум. Ничего, что такая мысль только что пришла мне в голову, зато она выглядела красиво.


Кхм. Подытожим.


"Нордлюфтцуг". Я уничтожу его.


Не "одержу победу", не "выведу из строя", а именно "уничтожу". До основания, чтобы восстановлению не подлежали все 100 %.


Так говорят напрочь одинаковые герои в детских мультфильмах, но ничего, тоже сойдет.


— Я уничтожу его. — прошептал я. — Во что бы то не стало!



***


Область Белуджистан, временная стоянка оперативников "Миллениума"


— Мы приходим к выводу, что вы не оправдываете доверия, Виндикатор. Вы и ваша доморощенная опергруппа. — прогремел голос из динамиков возвышавшегося над стоянкой бело-фиолетового эш-ка. Желтые глаза машины гневно пылали из-под скрывавшего голову шлема-капюшона. Из исполинских кадил, подвешенных на плечах, поднимались прямо-таки клубы дыма, наполнявшие все еще жаркий вечерний воздух вонью ладана. Тихо ревел синий язык пламени на конце длинного ствола огнемета, который эш-ка держал в руке; другая рука лежала на яблоке рукояти увесистой булавы. Вдобавок за головой эш-ка был смонтирован светящийся полукруг нимба, а из-за спины торчали сложенные вверх крылья модуля воздушного развертывания.


Фиолетовые пластины на наплечниках украшали два белых латинских креста, по одному на каждый наплечник, а на нагруднике была нанесена надпись: "ISRAFEL".


— Нижайше прошу прощения. — произнес Инграм, твердо зная, что сидящий внутри оператор его услышит благодаря мощным направленным микрофонам, которые и звук полета комара бы расслышали.

— Нам не нужны ваши извинения. — загремел в ответ "Израфель". — Эта мерзость, Чхонли, сейчас в Тегеране. Отправляйтесь туда и вытащите его на свет Божий. Неужели это настолько сложно?

— Не в нашей компетенции было его искать. Мы — солдаты, а не ищейки.

— Вы бы облегчили нам работу и избавили себя от угрызений совести. — безаппеляционно заявил оператор эш-ка. — Но уже ничего не поделаешь. У вас есть ваше задание, Виндикатор. Выполняйте его.

— В таком случае, у меня есть вопрос на его счет.


Динамики "Израфеля" издали похожий на грохот небольшого камнепада звук, который Виндикатор интерпретировал как хмыканье, сильно искаженное мощностью динамиков машины.


— Спрашивайте. Я отвечу.

— Чего такого важного в этом задании?

— Важного? — эш-ка не изменил своей позы, но по продолжительной паузе было ясно, что его оператор крепко призадумался. — Многое. "Кидо Эревейта Груп" хотела уничтожить то, что мы охраняем. Вы слышали про Святой Грааль, Виндикатор?

— Вам в какой интерпретации? Библейской или конспирологической? Про то, во что там верят какие сектанты, я понятия не имею.

— Разумеется, только в библейской. Но предположим, что слышали. Что ж: мы, Крестоносцы Святого Престола, охраняем… ну, то, что для удобства можно назвать Граалем. Мы и сами не понимаем, что это такое. И не понимаем, как оно перешло дорогу КЭГ, и почему Вань Чхонли хотел его уничтожить и сейчас пытается сделать это. Но мы обязаны его остановить. А вы в этом нам помогаете. Это большая честь, Виндикатор.

— Я не сомневаюсь. А теперь, сир, последний вопрос: а почему вы все это так легко мне сообщили?


"Израфель" рассмеялся искаженным динамиками смехом:


— Сами посудите, Виндикатор: а поверит ли вам кто-то, если вы это расскажете?


Ответ Инграма потонул в грохоте двигателей эш-ка, оторвавших его от земли и поднявших ввысь. Где-то на высоте уже крылья модуля разложились, и "Израфель" начал стремительно удаляться, пока не пропал не только из поля зрения, но и с радаров.


— Он меня так и не дослушал. — хмыкнул Виндикатор, оттряхивая рукав от поднявшейся при взлете машины пыли. — А ведь я думаю, что поверят. Найдутся, в общем, те, кто поверит.

— "Синамура"? — тихо спросила стоявшая чуть позади Хильда Дорнье.

— Она самая. Я больше чем уверен, что твоя… уже вчерашняя вылазка разожгла их любопытство. Нам остается только дать себя найти.

— А Ватикан с их заданием подождет, верно?

— Верно. Решим все уже сообща. Я надеюсь. — Инграм развернулся на каблуках и пошел в сторону закопавшейся в землю самораскладывающейся палатки — точнее, одной из трех, стоявших здесь. — Мы выступаем завтра поутру. Передислоцируемся в другую точку. Торчать на одном месте — это как-то слишком облегчает нашим собратьям по цеху наши поиски, верно?


Хильда едва заметно кивнула и стронулась с места, тихо направившись в сторону одной из палаток. Инграм пожал плечами, но дальше не пошел, так и застыв на одном месте. Из кармана он выудил "Монблан" и повертел ручку в пальцах.


— Грааль, говорите? Сами не понимаете, что это? Это интересно, весьма и весьма интересно!.. — тихо пробормотал он себе под нос. — "Миллениум", может быть, и временная мера, но вполне послужившая своей цели, похоже!..


Он в последний раз подбросил вверх и поймал ручку, положив ее обратно в карман дастера, и прошел к палатке. Часть полога на входе сама отодвинулась от одного касания, и он, наклонившись, спустился внутрь.


— Вот и все. — сообщил он. — Он улетел.

— Я слышала. — пожала плечами Грейс, не отрываясь от своего занятия: она сидела на полу, скрестив ноги, а пальцы ее рук бегали по воздуху, оперируя раскинувшимся перед ее закрытыми сейчас глазами виртуальным интерфейсом. По всем признакам, она сейчас была в Сети — не полностью, само собой, но глаза для удобства отображения закрыла. — Причем хорошо слышала. Извини, дорогой, но я забыла у тебя на воротнике жучок.


Виндикатор поспешно обтрусил воротник дастера. Грейс хихикнула и открыла глаза.


— Довольно занимательно, — продолжила она, — хотя и неправдоподобно. Вот синамуровцам эту информацию подкинуть — да, милое дело. Тут я с тобой полностью согласна. Кстати, "Анубис-Хед" напал на след Чхонли.

— Конкуренты, однако. — Инграм расстегнул верхнюю пару пуговиц, слегка надавив на них, чтобы те послушно отскочили, и продолжил расстегиваться. — Теперь еще придется стараться, чтобы вдруг им на глаза не попасться, если мы двинем в Тегеран действительно…

— Сначала с "Синамурой" устаканим дело, а дальше подумаем. У них-то никаких проблем с "анубисами" нету.

— Ради бога. Как пожелаешь.


Грейс наклонилась назад, окончательно шлепнувшись на пол. Ее синие глаза смерили Инграма, вылазившего из верхней одежды, мечтательным взглядом.


— Тебе напоминать об очевидном, а, Инграм?

— Нет-с, спасибо. — тот извлек из кобуры на бедре здоровенный серебристый револьвер и аккуратно переложил его на примостившуюся в углу бархатную подставку. — Ведь оно, все-таки, очевидное, разве нет?