"Голод суккуба" - читать интересную книгу автора (Мид Райчел)

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

— Ну ты и придурок, Даг.

— Черт, больно же.

Даг Сато, еще один никчемный помощник заведующей и один из самых забавных смертных, кого я знаю, стянул резиновую маску, обнажив прекрасные черты, унаследованные от японских предков. Потирая лоб, он бросал на меня оскорбленные взгляды. Присмотревшись, я поняла, что маска была не демона, а скорее Дарта Мола из «Скрытой угрозы». Могла бы сразу догадаться. Разве может быть столько рогов у демона, обладающего мало-мальским чувством собственного достоинства?

— Чем ты занимаешься? — Я наклонилась собрать свои вещи. — Хеллоуин вроде был неделю назад.

— Знаю. Все уценили. Я купил ее за три доллара.

— Тебя ободрали.

— Какая ты зануда, Мисс Прихожу Когда Хочу. Тебе повезло, что здесь только я.

— А ты-то что здесь делаешь?

У нас с Дагом одна должность, и обычно мы работали в разные смены. Оно и к лучшему. Как правило, мы так отвлекали друг друга, что вдвоем едва выполняли работу одного. А иногда и того не успевали.

Он схватился за спинку офисного кресла на колесиках и так порывисто плюхнулся в него, что оно отъехало на полкабинета.

— Меня вызвала Пейдж. Ей нездоровится.

Пейдж, наша заведующая, была на седьмом месяце беременности.

— Что-нибудь серьезное?

— Понятия не имею. Сказала, придет, если почувствует себя лучше.

Он покатался по комнате, а потом подъехал к столу и лихорадочно забарабанил ладонями по столешнице. Я сочла это каденцией из песни его группы.

— Господи, ты сегодня как заведенный. Выдался удачный вечер?

— У меня все вечера удачные, Кинкейд.

— Неужели? Да твоя дьявольская маска выглядит правдоподобней.

— Ладно, может, и не каждый, но скоро все изменится. Скоро у нас будет просто обалденная группа.

— Я всегда считала, что у тебя обалденные парни, — подобострастно заявила я.

Даг покачал головой, глаза его лихорадочно блестели.

— О, нет. Ты просто не представляешь! У нас появился новый ударник, и вдруг… это как… я не знаю… мы никогда так раньше не играли.

Я нахмурилась:

— Из-за одного ударника?

— Нет, мы все изменились. Полоса удач. Это как будто… все вдруг встает на свои места. У тебя так бывает? Когда все безупречно. Ну, у нас случались такие недели. Песни. Выступления. Драйв. — (Я невольно улыбнулась от такого воодушевления.) — Мы играем даже в «Вероне».

— Серьезно?

— Ну.

— Отличное место. То есть, я хочу сказать, это, конечно, не Купол Такомы, но, с другой стороны, чтобы играть в больших залах, нужны грандиозные связи. — Он снова покружился на стуле. — Ты должна это видеть. Там такие люди! Это будет крутейший вечер в твоей жизни.

— Не знаю. У меня было много крутых вечеров.

— Тогда один из лучших. Пока не надумаешь присоединиться к моим фанаткам. Я сделаю тебя главной. У тебя на меня всегда преимущественное право.

Я закатила глаза, но тут же пригорюнилась. Игривые шуточки напомнили мне о Сете.

— Эй, Даг, как ты думаешь, могут мужчины и женщины встречаться без секса?

Он почти лег в кресле и вдруг резко выпрямился:

— Ох ты боже мой. Ты таки думаешь стать моей фанаткой.

— Я серьезно. Два человека встречаются, но без секса. Реальность или фантастика?

— Ладно-ладно. Долго? Неделю?

— Нет. Пусть несколько месяцев.

— Они сектанты?

— Нет.

— Уродливые?

— Э-э… нет.

— Нет.

— Что нет?

— Нет, такого не бывает. В наши дни не бывает. Почему ты спрашиваешь?

— Просто так.

Он бросил на меня лукавый взгляд.

— Ну конечно.

Он ничего не знал о нас с Сетом, но он знал меня. Тут как раз пробудился интерком, требуя замены на кассе.

— Бросим жребий? — спросил Даг, опять закрутившись в кресле.

— Нет, я пойду. Должна же я как-то компенсировать опоздание. Вдобавок мне кажется, ты должен спуститься со своих кофеиновых высот. Или с высот своей мании величия. Точно не знаю с каких.

Он хмыкнул и отвернулся к прерванному «Тетрису» на нашем общем компьютере.

Если честно, я вовсе не возражала поработать. Я тружусь не ради денег, а из любви к искусству. Бессмертие тянется долго, а профессия и ежедневная работа как бы упорядочивают человеческое существование, пусть я формально и не человек больше. Просто я думаю, что надо чем-нибудь заниматься, и, в отличие от столь многих несчастных в этом мире, мне действительно нравится то, чем я зарабатываю на жизнь.

Я несколько раз заглянула к Сету, выпила уйму мокко с белым шоколадом и просто захлебнулась в нарастающем потоке дел — приближался сезон отпусков. В конце концов я почувствовала, что мне не обойтись без Дага. Я нашла его в кабинете, все так же играющего в «Тетрис». Я уж было собралась отпустить шутку насчет его трудовой этики, но тут взглянула на экран компьютера. Он играл в самый обычный «Тетрис», так что мне были знакомы и сама игра, и мастерство игрока, но то, что я наблюдала сейчас, меня просто ошеломило. Я никогда не видела, чтобы кто-то набрал столько очков, и сейчас он был на таком продвинутом уровне, что фигуры неслись вниз с невероятной скоростью. Я даже уследить за ними не успевала. И, тем не менее, он все их ловил и расставлял по местам, ни одной не пропуская.

— Ничего себе, — пробормотала я.

Ни руки его, ни рефлексы просто не могли так работать. Казалось, компьютер взорвется в любой момент.

— Похоже, в последнее время у тебя и впрямь все встает на свои места.

Он рассмеялся, то ли моему каламбуру, то ли удивлению.

— Я тебе в зале понадобился?

— Н-да… хотя при таком мастерстве это как микроскопом гвозди забивать. Будто отрываешь от дела Микеланджело.

Даг понимающе пожал плечами, остановил игру и следом за мной вышел из кабинета. Думаю, компьютер вздохнул с облегчением. А мы с Дагом ударно трудились до конца смены. Хорошее настроение и успех группы добавили ему бодрости и энтузиазма, так что день пролетел незаметно. Когда закончилось мое время, я предложила остаться вместо него на вторую смену, раз уж он так неожиданно рано пришел. Он отмахнулся:

— Забудь. Как следует повеселись сегодня.

Направляясь к выходу мимо журнальной стойки, я заметила последний выпуск «Американской тайны». Большие буквы гласили:

«Кейди и О'Нейл возвращаются! Сет Мортенсен предоставил нам исключительное право публикации».

Ой. До чего ж я негодная подружка. Ведь Сет говорил мне, что у него выходит рассказ, а я начисто забыла. Журнал появился только вчера. Видимо, постоянное общение с Сетом отвлекло меня от его творчества. Перед публикацией его последнего романа я буквально отмечала на календаре дни, оставшиеся до выхода. Меня захлестнуло желание тут же погрузиться в чтение, но я понимала, что сегодня это невозможно. Бастьен прислал мне сообщение, что вечером зайдет, и, ясное дело, больше ни на что времени не останется.

Завтра, пообещала я себе. Рассказ я прочитаю завтра.

Только я вернулась домой, как появился Бастьен с тайской едой.

— Как там сегодня поживает литературный мир? — осведомился он, когда мы закусывали на полу в гостиной.

Обри внимательно наблюдала за нами с безопасного расстояния, пожирая глазами коробочку с зеленым карри. Жареная лапша «Пхат Тхай» ее абсолютно не привлекала.

— Причудливо, — отозвалась я, вспоминая, как проспала сегодня, как общалась с Дагом, как неистовствовали покупатели. — А твой?

У него на лице было написано, что он прямо умирает от желания все рассказать.

— Фантастично. Сегодня въехал в дом. Ты бы видела этот район. Американская мечта и даже круче. Бытовая техника в невероятных количествах. Идеальные лужайки. Гаражи на три машины.

— Три автомобиля? У тебя есть хоть один?

— Обижаешь. Служебный.

— Ишь ты. Мне никогда не давали служебного автомобиля.

— Это потому, что ты никогда не стояла на пороге Обольщения Века. Я даже с ней познакомился.

— С Дейной?

— Первый день, и она уже приперлась ко мне! Можешь поверить? Выходит, мне и делать ничего не надо. Операция закрутилась сама собой. А я только ее инструмент. Или даже ее игрушка, а еще вернее — игрушка Дейны.

— Ничего не знаю, — сухо заметила я, — разве что сейчас ты добавишь, как потом она прыгнула на тебя и сорвала одежды.

— Ну-у, нет. На самом деле она просто зашла поприветствовать меня по-соседски. Но кроме того пригласила на вечеринку «Барбекю в ноябре». Прелестно, а?

— Восхитительно. Больше всего на свете люблю есть хот-доги на холодрыге.

Он ткнул меня локтем:

— Это просто так называется. Это развлечение. Причем все будет в помещении. Знаешь, ты в последнее время превращаешься в записного циника.

— Никакого цинизма Просто по-прежнему скептически отношусь ко всему этому. Слишком сложно для такой ерунды. Столько работы ради одной случки.

— Одной случки? — Он покачал головой. — Дайка свой ноутбук.

Я пошла в спальню, а вернувшись, обнаружила Обри вылизывающей мою тарелку. Прогнав наглое животное, я протянула компьютер Бастьену. Пробежав пальцами по клавишам, он открыл сайт Комитета по сохранению семейных ценностей. Организация Дейны. Большая часть ее радиопередач была доступна для скачивания в архиве. Бастьен выбрал наугад, и мы завершили ужин под ее мелодичный грудной голос.

Первая передача касалась гомосексуализма. КССЦ отстаивал видимость засахаренных добродетелей и жажды помогать людям, тем самым приближаясь к американским идеалам. А так как открытое выражение расистских или сексистских взглядов могло подпортить имидж, организация проповедовала их исподтишка. Но, увы, крикливое осуждение гомосексуализма под запрет не попало, и значительную часть этой передачи Дейна распространялась о необходимости «помочь» этим людям понять, что подразумевается под истинной любовью как Богом, так и природой. Терпимость к столь превратному образу жизни, утверждала она, ведет к распаду наших семей. Калечит детей. Во имя Господа, подумайте о детях!

Ее следующая передача осуждала ужасающее состояние современной одежды. Школьная форма и подцензурная мода — вот единственный выход из сложившейся ситуации. Разве мы можем ожидать, что юные девушки вырастут в мало-мальском самоуважении, если они разгуливают, нарядившись как потаскушки? Это ведет к преждевременным половым актам, не говоря уж о внушении подрастающему поколению мысли о том, что ценность девушки заключена во внешности, а не в моральных принципах.

Я вспомнила, что сейчас у меня под джинсами пурпурные кружевные трусики «танга». Неужели сексапильность не может ужиться с моральными принципами?

Третья передача была посвящена бесполезности обучения тинейджеров безопасному сексу и контрацепции. В качестве альтернативы было предложено обучение воздержанию. Детей следовало держать в полном неведении. Точка.

Здесь я не выдержала:

— Хватит.

От ее пустых предвзятых ценностей, припудренных так называемой любовью и благожелательностью, у меня кусок в горло не лез.

— По-прежнему думаешь, что все ради одной случки?

Я растянулась на ковре, положив ноги ему на колени, чтобы он помассировал ступни.

— Ненавижу лицемеров, злых или добрых. И неважно, что именно они навязывают.

— Тебе надо послушать кое-что о ней и о тех постулатах, которые отстаивают ее сторонники. Восхитительная чушь — я целый день изучал эту красотку. Могу остановиться на этом поподробнее.

Я умоляюще простерла руки:

— Пожалуйста, не надо. Я тебе верю. Сучка должна пасть, так? Будь у меня меч, я ударила бы тебя по плечу и благословила на подвиг.

Он лег рядом со мной.

— А почему тебе тогда не занять место в первом ряду? Пойдем на прием вдвоем. Уверен, никто не будет возражать, если Митч приведет сестренку.

— Вечеринка в Ист-Сайде? Едва ли мое благословение заходит столь далеко.

— Ну, давай же. Признай, что испытываешь порочное вожделение увидеть ее во плоти. Кроме того, ты давно не видела меня в действии, так что сможешь поучиться. Дам кое-какие советы.

Рассмеявшись, я повернулась на бок, лицом к Бастьену:

— Как будто я нуждаюсь в твоих советах.

Самодовольно ухмыляясь, он тоже повернулся ко мне:

— Правда? Так докажи. Пойдем сегодня. Пойдем поохотимся.

Улыбка медленно сползла с моего лица:

— Что?

— Как в старые добрые времена. Найдем какой-нибудь клуб, как следует поработаем, а затем сравним результаты.

В голове моей вспыхнули сладостно-горькие воспоминания о французских кабаре девятнадцатого века. Мы с Бастьеном, в лучшей форме, по отдельности выходим в свет, а утром встречаемся, чтобы вдоволь посмеяться и похвастаться своими завоеваниями. Сейчас эта игра вовсе не казалась мне привлекательной.

— Я уже говорила тебе, что больше этим не занимаюсь.

— Да, но как-то ты продолжаешь существовать.

— Продолжаю. Я подзарядилась всего пару дней назад. Пока хватит.

Бастьен нахмурился:

— Несколько дней назад? Н-да. С этим писателем ты совсем поскучнела.

— Эй, он тут ни при чем. Он мой избранник.

— Ага, конечно.

— А что за тон?

— Неуверенный. То есть сначала я полагал, что все эти свидания с писателем просто забава — хотя он кажется таким скучным и не способен доставить тебе ничего, кроме боли. Но теперь я начинаю думать, что здесь есть признаки более серьезных неприятностей. Мне кажется, у тебя просто комплекс смазливого парня. Ведь кто ты есть? Помощник управляющего в книжном магазине? Да еще с кошкой.

Обри гневно уставилась на него, и я тоже:

— Ну с кошкой, и что такого? А Сет не скучный.

— Тебе лучше знать. Просто меня он так не потряс, вот и все. Если уж тебе взбрело в голову переживать из-за смертного, могу отыскать и получше.

— Я не хочу получше. То есть лучше не бывает. Я хочу только его.

— Как угодно. Просто ты становишься обычной, вот и все. А была необычайной.

— Ох! И это только потому, что я не иду с тобой сегодня вечером?

Бастьен пожал плечами.

— Что ж, ладно. Мы пойдем. Но я не стану охотиться.

— Ладно, согласен.


Мы отправились в клуб на площади Пионеров, столь сексуально привлекательные и в таком совершенстве красоты, которого способны добиться только инкуб и суккуб. Я взбила волосы в соблазнительную беспорядочную корону и надела светло-голубую маечку с вырезом, доходящим чуть ли не до пупка и прикрытым лишь шнуровкой, так что лифчик показался бы здесь совершенным излишеством. Я его и не надела.

Напряженность между нами испарилась, как только мы попали на танцпол. Сначала мы с Бастьеном танцевали вместе, даже в столь переполненном зале ощущая пристальное внимание поклонников. Физическое влечение далеко не исчерпывалось внешней привлекательностью. Тут играли роль и зрительный контакт, и ответная мимика, и само движение. Инкубы и суккубы учатся этому с самого начала, так что хорошие специалисты движутся с грацией, доступной лишь считанным смертным. Я неплохо танцевала и до того, как стала суккубом, так что, когда доходит до языка тела, смело причисляю себя к лучшим из лучших. От нас невозможно было оторвать взгляд. Это был экстаз как таковой.

Какое-то время спустя мы разделились. Подчас мне причиняют боль результаты игры суккубов, но сама по себе игра забавна. Очень забавна. Я переходила от партнера к партнеру, расцветая от возрастающего желания тех, с чьими телами играло мое. Вот ради чего, несмотря на мои постоянные жалобы, я отказалась от смертной души.

Признаюсь, меня все больше мучила мысль о том, чтобы с кем-нибудь отправиться домой, мое тело жаждало обнимающих рук, но я подумала о Сете и его непреклонной решимости соблюдать наши договоренности. Нет. Сегодня никаких избыточных жертв. Я буду хорошей. Я хочу быть хорошей. Подожду, пока мне действительно понадобится подзарядка.

С противоположного конца зала мне на прощание кивнул Бастьен, покидающий клуб в обнимку с миниатюрной завороженной блондинкой. Когда он повернулся, я заметила, что другой рукой он обнимает брюнетку.

Трудяга.


В два часа я наконец дошла до дома. На следующий день проснулась усталая и больная, да еще и погода испортилась. Я шла на работу, окутанная серой пеленой дождя. Все казалось холодней, чем обычно. Я росла в теплом средиземноморском климате и с такими температурами окончательно не смирюсь никогда.

Когда я появилась в книжном магазине, выяснилось, что кто-то опять открыл его без меня. Странно. Хотя сотрудники были те же самые, таких бурных приветствий, как вчера, я не дождалась.

Кейси и Дженис, сидящие на кассах, оторвались от работы и с загадочным выражением на лице уставились на меня. Дженис, перегнувшись через перегородку, что-то шептала коллеге на ухо. Заметив мое удивление, обе выжали из себя улыбки:

— Привет, Джорджина.

— Привет, — ответила я, озадаченная и слегка встревоженная.

Бет устремила на меня такой же необычный взгляд из-за информационной стойки.

— Как дела? — спросила я, не дождавшись от нее приветствия.

— Хорошо. — Она тут же уткнулась в экран компьютера.

Так вот, приходя на работу, я и раньше ловила на себе странные взгляды, но это было слишком даже для меня.

Иногда, после ночи с любовниками, высосанная из них жизненная энергия придавала мне очарование, притягивающее смертных. То самое свечение, которым мне надоедал Хью, пока мы играли в покер. Как бы там ни было, сейчас дело не в этом. Последняя подзарядка, как я и сказала Бастьену, случилась несколько дней назад. За это время свечение должно бы ослабнуть. Кроме того, я хорошо знаю те взгляды. Эти не такие. Это были пытливые взгляды, взгляды типа «что она вытворяет?». Так смотрят, когда у тебя на лице остатки еды или оторвалась пуговица. Вероятность того или иного казалась небольшой, но я все-таки решила проверить на всякий случай и нырнула в уборную.

Ничего такого. Безупречна. Длинная хлопчатобумажная юбка и не закрывающий плечи темно-синий свитер. И то, и то идеально выглажено. Макияж на месте. Распущенные волосы до лопаток. Обычный мой вид. Ничто не может оправдать столь пристального внимания.

Решив, что мне померещилось, я направилась в кафе, где мне дружески кивнул работающий в углу Сет. Наконец-то хоть одна нормальная реакция.

У кофеварки эспрессо суетилась новая барменша, и стоило ей увидеть меня, как она чуть не выронила чашки.

— П-п-привет, — заикаясь, выдавила она, окинув меня взглядом с головы до ног.

— Привет, — ответила я.

Эта женщина меня даже не знала. Почему же и она ведет себя столь таинственно?

— Средний мокко с белым шоколадом.

Ей потребовалось мгновение, чтобы вспомнить о своих обязанностях и записать мой заказ. Пробивая чек, она с любопытством спросила:

— Вы Джорджина, верно?

— Хм, да. А что?

— Просто слышала о вас, вот и все.

Больше она ничего не сказала, лишь приготовила и подала кофе. Я взяла чашку, направилась к Сету и уселась напротив него. Барменша продолжала рассматривать нас с неослабевающим интересом, хотя, встречаясь со мной взглядом, тут же отворачивалась.

— Привет, — сказал Сет, не отрываясь от работы.

— Привет, — ответила я. — Все какие-то странные сегодня.

— Вот как?

Я тут же узнала отрешенность, в которую он погружается, когда начинает писать. В таком состоянии он становился еще более рассеянным и растерянным, чем обычно. Суккуб должен быть счастлив, добиваясь от мужчины такого эффекта.

— Да. Ты ничего не заметил? У меня такое ощущение, будто все вокруг пялятся на меня.

Он покачал головой и, сдерживая зевоту, вновь склонился над клавиатурой:

— Со мной такое тоже бывает. Мне нравится твой свитер. Может, из-за него.

— Может быть.

Растаяв от комплимента, я спорить не стала, хоть и не поверила в его искренность. Не желая больше отвлекать Сета, я встала и потянулась.

— Надо идти работать.

У эспрессо-бара крутился Энди, один из кассиров.

— Ну вот! — прошипела я Сету. — Видел?

— Что видел?

— Как ухмылялся Энди.

— Он не ухмылялся.

— Ухмылялся. Могу поклясться.

Спускаясь в главный зал, я встретила на лестнице Уоррена, владельца магазина. Этот поразительно красивый мужчина за пятьдесят был моим поклонником, пока я не пообещала Джерому вернуться к совращению добропорядочных мужчин. Впрочем, мы с Уорреном ни разу не спали. Учитывая мою текущую массу благопристойных душ, я вроде как пропустила одну случайную, в этом грехе незамеченную.

— Привет, Джорджина.

Я с облегчением вздохнула. Он, по крайней мере, не пожирал меня изумленным взглядом.

— Надо полагать, толковала там наверху с Мортенсеном?

— Да, — призналась я, гадая, подвергнут ли меня наказанию за то, что не приступила к работе сразу.

— Жаль, что тебе пришлось карабкаться по ступенькам. Ты же знаешь, что у нас есть лифт.

Теперь уже я смотрела на него, разинув рот от удивления. Конечно же, у нас есть лифт. Он запускается ключом и используется для клиентов-инвалидов и подъема грузов, а иначе почти никогда.

— Да, я знаю.

— Просто хотел убедиться, — подмигнул мне Уоррен и пошел дальше.

Качая головой, я спустилась на первый этаж и села за кассу, отправив Энди обедать. Дженис и Кейси сначала вели себя со мной настороженно, но со временем немного оттаяли. Прочие сотрудники, проходя мимо, по-прежнему бросали на меня изумленные взгляды и то и дело перешептывались, думая, что я не замечаю.

Когда Сет, проходя мимо, сказал мне, что убегает по делам, но позже вернется, я решила, что Бет — она выронила книгу — сейчас в обморок упадет.

— Так, хватит, — воскликнула я, как только ушел Сет, — что здесь происходит?

Кейси, Бет и Дженис сконфуженно повернулись ко мне.

— Ей-богу, ничего, Джорджина.

Бет постаралась изобразить подкупающую улыбку. Остальные молчали с невинными, ангельски кроткими лицами. Я, конечно, ничему этому не поверила. Происходило что-то странное. Более странное, чем обычно. Мне требовались ответы, и во всем магазине был только один человек, достаточно искренний, чтобы дать их. Закрыв кассу, я кинулась в контору, где сидел поглощенный компьютером Даг.

Ворвавшись в кабинет, я приготовилась рвать и метать. Он фута на два подпрыгнул от неожиданности, чудом не расплескав кофе из поднесенной к губам чашки. До чего ж у него была потешная рожа, почти виноватая. Нет сомнений, он опять играл в «Тетрис».

Но вовсе не это сдержало мою тираду. По телу пробежали мурашки — странное ощущение, задевающее особые чувства, присущие лишь бессмертному. Тревожное и непонятное. Будто ногтями скребут по школьной доске. Никогда я такого не чувствовала. Я оглядела комнату, почти ожидая обнаружить притаившегося бессмертного, хотя это странное ощущение не походило на то, что обычно предупреждает меня о присутствии постороннего.

Даг отпил из чашки и поставил ее, взирая на меня невозмутимо-озадаченно.

— Я могу тебе чем-нибудь помочь, Кинкейд?

Прищурившись, я еще раз быстро, но внимательно осмотрела кабинет, а затем покачала головой. Чувство пропало. Что за черт? Можно было посчитать его плодом воспаленного воображения, но после более чем тысячелетней жизни суккубом я как-то сомневалась, что мои бессмертные органы чувств окажутся жертвой галлюцинаций. Тем не менее, единственным, что можно здесь истолковать как сверхъестественное или божественное, было совершенное мастерство Дага по части «Тетриса». Но это, усмехнулась я про себя, скорее достигается тяжким бессмысленным трудом, чем обращением к какой-либо магии.

Припомнив свой праведный гнев, я выбросила из головы эту кратковременную странность и обрушила всю свою ярость на другую странность моей жизни.

— Что, черт возьми, происходит? — захлопнув дверь, возопила я.

— Ты о моем замечательном мастерстве в «Тетрисе»?

— Нет! Обо всех! Почему сегодня все так непонятно со мной обращаются? Пялятся на меня, как на чудище какое.

Сначала Даг смотрел все так же озадаченно, но затем лицо его осветилось пониманием.

— А-а. Вот оно что. Ты правда не знаешь?

Я придушить его была готова.

— Представь себе, не знаю! Что происходит?

Он порылся в бумагах на столе и поднял экземпляр «Американской тайны»:

— Ты уже прочитала рассказ Сета?

— Времени не было.

Он бросил мне журнал.

— Ну так давай. Пойдешь куда-нибудь — только не сюда — в обеденный перерыв и прочитай. Я не уйду, пока ты не вернешься.

Взглянув на часы, я сообразила, что его совет чуть не запоздал.

— Но что такого с этой…

Он остановил меня взмахом руки:

— Просто прочитай. Сейчас.

Нахмурившись, я взяла журнал и отправилась в свое любимое кафе. Там я заказала суп из моллюсков и перевернула страницу, гадая, что же, по мнению Дага, я должна тут обнаружить.

Как и рассказывал мне Сет несколько недель назад, это была таинственная история, не слишком обремененная всеохватывающей психологией и раскрытием характеров. Кейди и О'Нейл работают в некоем вымышленном институте неподалеку от Вашингтона, изучающем и сохраняющем археологические и художественные реликты. Там они то и дело спасают искусство от международных грабителей или разгадывают таинственные шифры на глиняных черепках. Как повелось, Брайан О'Нейл работает кем-то вроде агента на местах, беря на себя львиную долю физического труда и влезая в каждую драку и прочие заморочки. Скромница Нина Кейди сосредоточена на исследовательской работе и часто засиживается до поздней ночи, разыскивая улики в древних текстах.

В этом рассказе тоже была масса подобных вещей, но, как и всегда у Сета, отличный слог и живые остроумные диалоги. Кроме того, обычно О'Нейл увлекался какой-нибудь красоткой, хотя в последней книге Сет перевернул шаблон с ног на голову, заставив действовать и Кейди. В рассказе, который я читала сейчас, все вернулось в старую колею, и О'Нейл, в своей вкрадчиво-обходительной манере, закидывает удочки к сногсшибательной музейной хранительнице.

«Дженевьева, словно королева среди подданных, не спеша прогуливалась по залам, одновременно расчетливо и повелевающе обозревая людей и экспонаты. Своими карими с зелеными искорками глазами она напоминала ему кошку, оценивающую очередное блюдо. Он почувствовал себя жертвой, когда она замедлила шаг и, увлажняя кончиком языка пухлые губы, окинула его с головы до ног томным взором.

"Господи, словно на мышку", — подумал он.

— Мистер О'Нейл, — вкрадчиво заговорила она, откидывая с лица сверкающий локон.

Светло-коричневые пряди перемежались едва заметными медовыми прожилками, словно вкраплениями золота в руде. Ему захотелось зарыться лицом в эти волосы, впитать их аромат.

— Вы опоздали.

Возвышаясь над ней на добрый фут, он почувствовал себя мелкой сошкой, обязанной преклонить колени в ее присутствии и понести наказание за свою медлительность. Не то чтобы меня это очень волновало, решил он, стараясь не пялиться туда, где тонкая ткань ее платья облегала бедра и пышные груди. Эти груди само совершенство, решил он. Весьма впечатляющие, но без гротесковой чрезмерности. А их форма… ах, никакому скульптору не повторить этих изящных линий…

Сообразив, что она ожидает ответа, он отогнал грязные мысли и невозмутимо улыбнулся:

— Прошу прощения. — Сейчас, наверное, не стоит упоминать о нападении в гостинице. — Я никогда не тороплю события. По крайней мере, когда в деле замешана женщина».

Это был самый умеренный из двусмысленных диалогов, так что я не удивилась, когда к финалу рассказа отношения между ними обострились. В конце концов, отстраненно подумала я, разве появится у Кейди с О'Нейлом реальный опыт отношений, если кто-нибудь из них не погуляет на стороне. И естественно, этот кто-то — мужчина. И кошачьи сравнения в самую точку, потому что Дженевьева эта и есть кошка в течке. Она закончила тем, что, связав О'Нейла в лифте, стала вытворять такое, отчего даже у меня глаза на лоб полезли. Удивительно, как редактор «Американской тайны» оставил все это, хотя я бы соврала, отрицая приятное возбуждение при мысли о том, что вся эта мерзость вышла из-под руки кроткого, любезного…

Лифт?

«Ты же знаешь, что у нас есть лифт», — сообщил мне Уоррен.

Светло-коричневые волосы. Зеленовато-ореховые глаза. Изящная. Красивая грудь.

— А-а-ах! — закричала я, отбросив журнал, будто он мог укусить меня.

Журнал упал рядом с опустевшей тарелкой, и проходившая мимо официантка испуганно посмотрела на меня. Поспешно выложив на стол комок смятых купюр, я схватила пальто и сумочку и бросилась в книжный магазин. Даг по-прежнему терзал «Тетрис» в нашем кабинете, но я была слишком расстроена, чтобы снова поразиться его мастерству.

Все эти взгляды. Шепотки и ухмылки. Теперь все это обрело смысл.

— Они думают, это я! — От моего вопля Даг подпрыгнул второй раз за день. — Дженевьева. Они все думают обо мне как о сексуально озабоченной веревочно-лифтовой садомазохистке.

— А разве это не так? — поднял бровь Даг.