"Четыре голоса Тьмы" - читать интересную книгу автора (Напольских Дмитрий)

Глава 2. Некромант


Сфера Лакриса, окрестности Эрина,


гора Апаротонак.


2-й день месяца Надежд, год 493-й от В.Л.

После полуночи прошло три часа, а они все не выходили.

Я догрызала ноготь на левом мизинце и тихонечко ныла.

— Гарл, миленький, ну где же они? Где? За это время можно двадцать кошек Тьме пожертвовать, а не одну. А, Гарл? Может они поняли, что мы здесь и теперь уничтожают следы и готовятся к обороне? А мы тут сидим и на луну глядим. Я так скоро и выть на нее начну. И на вторую тоже. Она уже вылезла, Гарл. А это значит, что уже три ночи. Ритуал они начали в полночь, как и положено у этих по голове стукнутых темных, и до сих пор продолжают, похоже. Или уже перепились и оргию устроили. Все разумнее, чем кошек во славу Тьмы резать. Тьма-то она умная, такими подачками не питается. Правильно, Гарл, да? А может, они…

В этот момент они, наконец, появились. Пять теней выбрались из узкого лаза, ведущего в потаенную пещеру под горой Апаротонак. Жуткое названьице, конечно. И место подходящее. И люди. Темные балахоны, надвинутые на лицо капюшоны — обычные культисты. Таких сейчас развелось множество, в основном — совершенно безобидные ребята. Этих бы так и не трогали, но до городских магов Эрина дошли слухи, что они взялись за кошек, а это уже серьезно.

С кошки много силы не получишь, но первый успех, первый ответ Тьмы на жертву может подтолкнуть культистов и к следующему шагу. А наша задача состоит в том, чтобы его не допустить. Поэтому главный городской маг Эрина, магистр Воздуха Сигурд Цизи коротко приказал: "Пора брать". Он вообще немногословный мужчина. Мне такие даже нравятся, поговорить я и сама могу, а вот помолчать…

Сейчас его мощный голос разнесся над поляной.

— Стоять! Именем Совета магов!

Два адепта первой ступени подсветили поляну шаровой молнией и огненным шаром. Больше ни на что эти неудачники не годились. Их и отправили к нам из Академии скорее из жалости. Не сразу же по деревням гнать, может, что-то дельное вдруг получится.

Шаровая молния светила хорошо и висела очень удачно, а вот огненный шар забрался высоковато и постоянно мерцал. Эх, коллега-коллега, не видать тебе второй ступени. А красивой девушки так тем более, морда прыщавая, а еще и ко мне подкатывал. Ха!

Пойманные с поличным культисты засуетились и забегали по поляне. Двое рванули в нашу сторону, надеясь скрыться в кустах. Наивные. От нас с Гарлом еще никто не уходил.

— Гарл, вперед! Возьми для меня этих двоих!

Огромный волкодав легко перемахнул через кусты. Двести фунтов мышц, шерсти, когтей и зубов. И нежности. Но нежность — это только для меня. Для таких, как эти ребята, — только когти и зубы.

На ярко освещенной поляне — адепт Воздуха подпитал шаровую молнию энергией, и теперь она отдувалась и за себя, и за своего красного шарообразного собрата — появились новые герои. Из кустов с другой стороны выбрался Сигурд Цизи и три городских стражника с алебардами. Кто-то же должен был вязать и конвоировать культистов в Эрин. Еще четыре стражника, два юных мага и один опытный адепт Воды четвертой ступени по имени Фозер Ерикен остались в резерве. Сигурд не любил неожиданностей. Особенно неприятных.

Гарл свою работу выполнил прекрасно. Культисты были свалены друг на друга, а волкодав лежал сверху и время от времени угрожающе порыкивал. Развлекался, в общем.

Тройка культистов, оставшаяся в центре поляны, не двигалась.

— Лечь на землю! — скомандовал Цизи.

Гарл одобрительно зарычал. Мощный и уверенный голос Сигурда ему всегда нравился.

Культисты не двигались. Наконец, средняя фигура шагнула вперед. Две другие, стоявшие справа и слева от нее, повалились на землю.

Стоп… трое. И двоих взял Гарл. Всего пятеро. А вчерашним вечером в пещеру вошли четверо.

— Сигурд! Осторожно! С ними кто-то еще!

Фигура в балахоне откинула капюшон. Головы под ним не было. На ее месте темнело невнятное пятно. От фигуры дохнуло могильным холодом и всеми прочими прелестями, которыми несет от творений высшей темной магии. Тень!

Сигурд не успел совсем чуть-чуть. Приготовленная для почти безобидных культистов молния оказалось слишком слабой, тень легко отбила ее. И нанесла ответный удар. Вторая молния почти сорвалась с рук мага, когда ему в грудь, пробивая защитные чары, ударил темный сгусток. Сигурд резко пошатнулся. Полуготовая молния расплелась в руках мага, и его фигуру опалила яркая вспышка.

Моя огненная сеть лишь опалила балахон тени. Ранив Сигурда Цизи, — я искренне надеялась, что маг выживет, — она рванулась к нашему резерву. Три стражника упали на траву. Тень выпила их, как раньше двух культистов. В отличие от мага, у стражников никаких шансов не было.

Фозер сработал добротно. В отличие от нас с Сигурдом, оставивших неудобные посохи, свой он притащил с собой и теперь располагал полной магической мощью. Сила у него была, но выдумки не хватило.

Две дюжины ледяных болтов порвали бы в клочья любого, но тень легко проскочила между ними. Добычей заклинания стал лишь ее черный балахон. Его сорвало окончательно, и теперь по поляне, уворачиваясь от нового залпа ледяных кристаллов, носилось невнятное темное пятно. Мой огненный недоколлега не придумал ничего лучше, чем швыряться по тени огненными стрелами. Толку от них было меньше, чем ото льда, мощный поток которого хотя бы не давал тени приблизиться к магам.

Воздушник поступил хитрее. Он пустил целую сеть слабеньких молний. Тень рванулась напрямую через нее, пробила сеть, но на секунду в ней замешкалась. К тому же вспышка в месте прорыва прекрасно ее подсветила. Отличная мишень!

Маг швырнул в тень молнию, но я успела раньше. Прочная огненная плеть захлестнула тень и стала обматываться вокруг нее. А на конец плети я прилепила мощный огненный шар. Шанса увернуться от него у тени не было. Поляну вновь осветила яркая вспышка. Листва на ближайших кустах сгорела полностью.

Опытный Фозер успел выставить водный заслон и прикрыть себя и ребят. И теперь над поляной вздымались клубы горячего пара. Могильные ощущения, вызванные тенью, пропали. Все кончилось.

Выскочив из кустов не хуже Гарла, я подбежала к лежащему на земле Сигурду. Волосы у него обгорели, как и вся одежда, но он все еще дышал, кривя губы от боли.

— Сигурд! Как ты? Сигурд!

— Все хорошо, Лейла, все хорошо, Красная… Ты молодец, молодец… Так держать… Я всегда знал, что ты у меня молодец… — на этом его дыхание прервалось. Сигурд Цизи умер у меня на руках.

Умер… Он умер… Я яростно затрясла его тело, не веря, что такое могло произойти.

— Живи! Сигурд, живи! Ты нужен нам! Ты нужен мне! Нужен, нужен… нужен…

Когда я заплакала, в спину мне ткнулась мохнатая морда. Гарл пришел, чтобы поддержать меня. Чувство долга заставило меня повернуться. Все правильно, Гарл пришел ко мне только после того, как выжившие стражники скрутили уцелевших культистов.

— Гарл, умничка, один ты все сделал правильно, — я еще раз обняла верного и понимающего пса и встала.

Надо было продолжать расследование. Слезы могут и подождать. Если дело до них дойдет. Мокрые глаза — не в характере Красной. Особенно, если ее ждет работа.

Фозер Ерикен стоял над местом гибели тени. Он посмотрел на меня.

— Госпожа адептесса, после прямого удара сытой тени не выживают. А она вложила в атаку силы, выпитые у двух здоровых мужчин. Да и своих у нее было с избытком.

— Я знаю Фозер, знаю, — с первого дня в Эрине я игнорировала его попытки разговаривать со мной официально.

В ответ он не обращал внимания на просьбы называть меня Красной. Еще две-три недели, и он бы сломался. Так рано или поздно происходило со всеми. Не то чтобы я не любила свою фамилию или имя. Но мое прозвище — это нечто большее, чем имя, которым наградили меня родители. Это моя суть. Рыжих много, Красная — одна!

Сигурд протянул полмесяца, а потом стал называть меня этим прозвищем. Сигурд… Я крепко впилась зубами в нижнюю губу.

— Госпожа адептесса, — Фозер немножко замешкался, а потом произошло невозможное, — Лейла, — старый формалист обратился ко мне по имени, — я понимаю ваше состояние и могу закончить обследование места происшествия в одиночку.

— Нет, я в порядке, Фозер. Спасибо. Спасибо за все.

— Терять коллег всегда тяжело, Лейла. Особенно в первый раз. Я помню, как было мне тяжело, когда…

— Я в порядке, Фозер, — оборвала я его воспоминания. — Лучше скажи мне, откуда у этих занюханных культистов взялась тень?

— Понятия не имею. Но непременно выясню, Лейла. Сначала обследуем магический след тени и трупы… — Фозер бросил быстрый взгляд на лежащего на земле Сигурда и поправился, — тела погибших. Затем допросим выживших. Из всех нас именно этим двум ребяткам повезло больше всего. И от тени успели вовремя отбежать и весь бой провели в безопасности, под теплым брюхом твоего пса. Больше им так везти не будет. Уж я-то постараюсь.

Через два часа на месте боя стало тесно. Фозер вызвал подмогу из города. Поляну оцепили стражники, прибавилось и магов. Пришлось даже вытащить из постели отставного некроманта. Дело было по его профилю. Диллан Заратайн давно отошел от темных искусствам, покаялся, пообещал сотрудничать с Советом магов и получил помилование.

В особо тяжких преступлениях он замечен не был. У Заратайна оказались неплохие природные задатки для подобной магии, начинал заниматься некромантией он из чистого любопытства. Потом понадобились деньги на лечение матери, и он стал ездить и предлагать свои услуги по окраинам цивилизованных земель, подальше от бдительного ока Лакриса. В основном поднимал зомби для тяжелых работ подальше от посторонних глаз — на шахтах и рубке леса. К тому времени, как он вернулся с деньгами, мать уже умерла, и он попытался ее оживить. Глупая затея, он сам прекрасно это понимал, но все равно попробовал.

На этом его и накрыли. Ритуал он попытался провести в городе, наловил кошек и начал их резать. Скрыть свои чары от городских магов он не смог, зато умудрился улизнуть, когда они пришли его брать. К счастью, обошлось без жертв. Тело матери на всякий случай вывезли в другой город и похоронили там, чтобы он опять его не нашел и не попробовал довести ритуал до конца. А Заратайн вновь ушел в ставшую привычной глушь и жил там несколько лет, практикуясь в темных искусствах. Потом его потянуло обратно к цивилизации, и он сдался Совету.

Теперь он уважаемый таксидермист, женат, трое детей. Сделанные им чучела настолько похожи на живых зверей, что городским магам несколько раз пришлось проверять их по жалобам жителей. Тем казалось, что мертвые звери на них смотрят. Все проверки показывали одно и тоже: никакой магии, а лишь высочайшее качество работы. Отставной некромант нашел себе занятие по душе.

За старое он брался только по просьбе городских магов. Это входило в условия помилования. По-моему, некроманту даже нравилось, что его бывшие враги обращались к нему за помощью.

— Ничего не могу поделать, господа маги, — Диллан Заратайн развел руками, — вы же знаете, чем я раньше занимался. Зомби одни, поднять-упокоить, а тут тень. Совершенно не мой уровень.

— Господин Заратайн, — я располагающе улыбнулась бывшему некроманту, он сразу подтянул живот и выкатил грудь, — до нас недавно дошли… ммм… определенные слухи о том, что вы некоторое время, достаточно давно правда, пробыли на территории некоего государства, ныне уже, к счастью, несуществующего, где в то время, когда вы почтили его своим присутствием, активно практиковались темные искусства. Разумеется, мы этим слухам не поверили, ведь вы наверняка, когда сдавались властям и рассказывали о своей деятельности в области темной магии, поведали абсолютно обо всем. Ибо это выступало основным условием вашего помилования. Признание и раскаяние. Ведь так, господин Заратайн?

Некромант побледнел и отступил на шаг. Однако быстро пришел в себя.

— Разумеется, это только нелепые слухи, моя госпожа. Как же здесь жарко! — он торопливо смахнул выступивший на лбу пот. — Я, конечно, слабо разбираюсь в области высшей некромантии, вернее, вообще в ней не разбираюсь! Но ради вас я готов попробовать. Когда я занимался зомби, у меня иногда возникали некоторые идеи, глобальные обобщения, которые я могу попробовать применить и к данному случаю. Если вы позволите…

— Позволяю, господин Заратайн. Примените свои… зомбиные обобщения. Нам очень интересно ваше бесценное мнение.

Бывший некромант поклонился — получилось очень некуртуазно — и торопливо принялся за работу.

— Да, господин Заратайн…

Он резко повернулся, вымученно улыбаясь.

— Городские маги Эрина выше нелепых слухов. Я на вас рассчитываю.

— Почему я ничего не слышал о том, что наш некромант побывал в Диммире? Когда к нам поступили эти сведения? — мой водянистый коллега Ерикен выглядел искренне удивленным и даже слегка возмущенным.

— Пять минут назад. И не нам, а мне. Интуиция, мой дорогой Фозер, — ему было так интересно, что он никак не отреагировал на мою фамильярность, — наш милый некромант слишком любопытный субъект. Он просто не мог избежать такого соблазна, как приобщение, разумеется, чисто теоретическое, к высшей некромантии. Моя интуиция подкинула мне эту идею, а дальше я смотрела на реакцию Заратайна. Он выдал себя с головой. Эх вы, мужчины, — небрежно бросила я и пошла за некромантом. Не сомневаюсь, что во взгляде Фозера помимо обычной отстраненности появилось и искреннее восхищение.

Диллан Заратайн сначала подошел к телу Сигурда. Опустился рядом с ним на колени и застыл, словно к чему-то прислушиваясь. Затем осторожно приподнял веки мертвого мага и осмотрел зрачки. Одобрительно поцокал и резко ударил мертвого Сигурда по левому уху. Потом еще раз и еще. Голова городского мага замоталась, мертвые зрачки закружились в безумном танце. Маг словно обводил невидящим взором место своей гибели.

Я рванулась к телу начальника, но некромант остановил меня движением руки. Я послушалась. Его действия не выглядели надругательством над телом, и мы сами попросили его помочь нам. Я впилась зубами в нижнюю губу и смотрела, как Заратайн все более внимательно изучает бегающие зрачки, продолжая наносить удары. Наконец он повернулся ко мне. Казалось, что некромант постарел лет на пять, таким усталым он выглядел. К нам подошел Фозер, он тоже хотел услышать выводы Заратайна.

— Все в порядке, — сказал тот таким спокойным голосом, будто речь шла об осмотре дохлой кошки, — господину магистру в посмертии ничего не угрожает. Щиты не смогли спасти ему жизнь, но душу его они защитили. Он не восстанет ни зомби, ни призраком, можно его хоронить, как обычно. А вот остальных погибших, — Заратайн показал на тела культистов и стражников, которые теперь лежали рядом, — придется сжечь. Тень их, как у нас говорится, не только убила, но и оплодотворила. Поместила в них зародыши Тьмы. И если тела не уничтожить сейчас, то… — он многозначительно развел руками, — вам все равно придется уничтожить их потом, когда они восстанут в виде зомби.

Я сдержала рвущееся проклятие. Кому-то предстоит очень неприятный разговор с родственниками погибших стражников. Надеюсь, что не мне. Эрин небольшой город, и взгляды у местных жителей весьма патриархальные. Если человека не похоронить в семейном склепе или хотя бы на городском кладбище, то это ляжет позорным пятном на всю семью на несколько поколений.

А вина магов (в первую очередь, Сигурда, которому, по словам некроманта, очень "повезло") в их гибели несомненна. Нам очень повезет, если удастся решить вопрос деньгами. Пусть и очень большими.

— Господин Заратайн, а можно ли как-нибудь… ммм… удалить из тел эти самые зародыши Тьмы? — некромант отрицательно помотал головой. — Не в рамках договора, а за отдельную плату? — я пустила в ход свой последний аргумент. Ну, почти последний. Соблазнять старого некроманта мне совершенно не хотелось, да и вряд ли бы это сработало.

— Исключено, госпожа Крор, — Заратайн встал и теперь смотрел мне в глаза, — ни по договору, ни за отдельную плату. Никак. Это настолько выше моего уровня, что какие бы слухи до вас еще не доходили, они ни мне, ни вам не помогут. Только огонь. Как я понимаю, Огонь как раз по вашей части.

— Я еще проконсультируюсь по этому вопросу с другими специалистами, господин Заратайн. Если у них будет другое мнение…

— Как вам будет угодно, госпожа адептесса. Трупы отсюда можно убрать, что вы с ними сделаете — не моя забота. Свое слово я сказал.

Заратайн развернулся и пошел к месту гибели тени. В правой руке у меня сам собой зародился огненный шарик. Легкое движение кисти и… Усилием воли я подавила это желание, шарик пропал. После успеха с интуитивным озарением о поездке некроманта в Диммир, я полагала, что тот у меня в руках. Я ошиблась.

Что ж. Будет мне уроком. То ли не все мужчины на самом деле одинаковы, то ли некроманты не мужчины. Решать эту логическую задачку прямо сейчас мне не хотелось. Надо будет при встрече подкинуть брату, Синий большой любитель таких игр.

Некромант тем временем собрал разбросанные по поляне обрывки балахона тени и внимательно их изучал. Похоже, он сумел обнаружить что-то интересное.

— Госпожа Крор, я думаю, что стражников и младших магов можно отсюда убрать. Работы для них тут больше нет, а лишние глаза будут нам только мешать.

— Хорошо, господин Заратайн.

Я высмотрела среди стражников их командира — капитана Гаррена Тилби — и подошла к нему. Он, как обычно, смотрел на меня восхищенным взглядом. Я же в обгоревшей кожаной куртке чувствовала себя несколько неуютно. Меня слегка опалило вспышкой от собственного огненного шара.

Хорошо, что собранные в пучок волосы не пострадали. Я слишком живо представила радость своих сокурсниц-соперниц из Академии. Они бы быстро переименовали меня из Красной в Лысую. Последние три курса половина моих однокурсниц по факультету Огня красила волосы в рыжий цвет. Они якобы подражали выбранной стихии. Ну-ну. Им это все равно не помогало. Ни в магии, ни в борьбе за внимание парней. Только завидовать и могли, стервы крашеные!

Капитан стражи неожиданно отпрянул в кусты, видимо его испугало выражение моего лица. Мне пришлось вытаскивать его оттуда.

— Извини, Гарр. Еще не отошла от боя. Эти культисты подложили нам изрядную свинью. Ну кто мог такого от них ожидать?

— Конечно, никто, Красная! Вы сделали все, что могли! Жаль твоего начальника. За последние три года мы с магистром Цизи хорошо сработались. Нам будет его очень не хватать, — Тилби выглядел очень расстроенным.

Еще бы! Сигурд не раз спасал репутацию городской стражи, которая постоянно упускала опасных преступников. А однажды вытащил из смертельно опасной переделки и самого капитана.

— И твоих ребят тоже жаль. У них были семьи?

— Что? Ах да, их тоже жаль, Красная, — спохватился Гаррен, залюбовавшийся моим лицом, — очень жаль. Хорошие были ребята!

Для капитана все хорошие. Тоже он говорил и про своего лейтенанта Барка Хорматера, которого мы накрыли на торговле запрещенными артефактами. Долгие месяцы он пользовался доверчивостью начальника.

— Семьи-то у них были, Гарр?

— Нет, Красная. Все ребята молодые, никто еще не женился. А Дорти так вообще сирота.

Замечательно. Никогда не думала, что такие новости меня порадуют.

— Твои стражники отлично поработали, можно их отпустить, они наверняка нужны и в других местах. Да и ты, я уверена, тоже, — я улыбнулась капитану.

Он покраснел.

— Ты тоже возвращаешься в город, Красная? Может, зайдем в таверну и помянем Сигурда и моих ребят?

У капитана Гаррена Тилби два выдающихся качества — наивность и упертость. В отношениях со мной он очень ярко их проявлял. Мальчик наивно полагал себя неотразимым и постоянно пытался сводить меня в таверну. Или прогуляться. Или на бал в городскую ратушу. Или в театр.

И это при том, что самому "мальчику" уже тридцать и у него есть невеста. Хорошая девушка из хорошей семьи, которую он после моего появления в Эрине полгода назад совершенно забросил. Иногда я себя ненавижу. Ну, так, самую малость.

— Нет, Гарр, мне придется еще немного поработать. Надо провести еще несколько рутинных магических исследований. Ничего особенного, но это займет несколько часов. Так что вы идите. И тела погибших заберите с собой. Но, тут такое дело, Гарр. Отнесите их пока в городской морг, нам надо будет их еще немного изучить. На всякий случай. Мало ли что. С этими некромантскими тварями всего можно ожидать.

Тилби побледнел. Некромантии он откровенно побаивался. Сложно его за это осуждать.

— Ч-что-то опасное, К-красная?

— Вряд ли, Гарр. Обычная предосторожность, — я снова улыбнулась ему. Он сразу успокоился. — К тому же с вами пойдет Фозер Ерикен и еще два наших адепта первой ступени. Адепт четвертой ступени Ерикен — а он очень опытный маг — проведет необходимые исследования и скажет, когда можно будет забрать тела.

Пускай Фозер теперь выкручивается. Ранг у нас одинаковый, но он, как более опытный, должен исполнять обязанности Сигурда пока к нам не пришлют кого-нибудь на замену. Ни я, ни Фозер для должности главного городского мага рангами не вышли. К тому же Фозер более щепетильно относится к… ммм… некоторым областям магии и может помешать Заратайну в его изысканиях.

Я же твердо вознамерилась выяснить, как провинциальные культисты, которые и зомби наверняка близко не видели, смогли призвать такую сильную сущность, как тень. Сигурд погиб, а мстить за него было некому. Не двум же перепуганным мальчишкам, которые сами чудом уцелели и теперь утверждают, что ничего не помнят с того момента, как вошли в пещеру. И ведь не врут поганцы, на самом деле не помнят!

— Хорошо, Красная! — Тилби отсалютовал мне мечом. — Будет исполнено! В лучшем виде. Надеюсь, скоро увидимся, Красная.

Он подмигнул мне и пошел собирать своих людей. Гаррену нравится называть меня Красной. Капитан все надеется, что я придумаю и ему прозвище. Он полагает, что это сблизит нас. Наивный. Прозвище я придумала ему давно, но не говорить же капитану городской стражи, что я мысленно зову его Барраном.

Вскоре стражники покинули поляну у подножия Апаротонака. До чего же все-таки идиотское название! Они забрали арестованных культистов и трупы. Вместе с ними ушли и маги. Прыщавый огневик попытался мне рассказать о своем, несомненно, выдающемся вкладе в победу над тенью. Но Фозер молча взял его за шкирку и поволок за собой. Надолго он у нас не задержится.

Ерикен был недоволен. Не знаю даже, чем больше. Тем ли, что ему придется объясняться с Тилби, а потом и с родственниками стражников и культистов насчет тел погибших, если их таки придется сжигать. Или тем, что я фактически отстранила его от дальнейшего расследования гибели нашего общего начальника. Или же тем, что вообще ввязалась в сомнительные игры с темной магией. Не знаю. Фозер очень закрытый человек, поэтому у него пока нет даже прозвища.

Чем-то он похож на моего младшего братишку. Но Синий более талантливый маг, умнее и образованнее, хотя тоже редкостный зануда. Надеюсь, что к сорока годам он не станет таким же, как Фозер. Очень надеюсь. Иначе мне придется его убить. Шутка.

На поляне мы остались втроем: Диллан Заратайн, я и Гарл. Мой верный пес поступил умнее всех и, пока мы занимались расследованием, преспокойно выспался. Теперь он лежал под кустом и, щурясь из-за лучей восходящего солнца, смотрел на нас. На поляну он предусмотрительно не выходил. Умница.

— Господин Заратайн?

Некромант заметно приосанился, плечи распрямились, глаза смотрели жестко и прямо. Теперь он выглядел не как провинциальный чучельник, обремененный семьей и пятью дюжинами прожитых лет, а как настоящий темный маг, повелитель жизни и смерти.

Я искренне пожалела о том, что оставила свой посох в Эрине, в башне, где размещались городские маги. Раньше нам не приходилось сталкиваться здесь с чем-то по-настоящему серьезным и опасным, и это расслабило нас. И стоило жизни Сигурду Цизи.

Если бы Фозер не захватил свой громоздкий и неудобный посох, то кто знает, чем бы закончилась битва на поляне. Тень убила бы и магов и стражников, а потом, усилившись от их смерти, прикончила бы и меня. И выживших культистов. И Гарла. Хотя если кто и имел хоть какие-то шансы выжить в таком случае, то это мой умный волкодав. Если бы решил бросить свою хозяйку, конечно. То есть погибли бы все.

Кто бы точно не попал в такую ситуацию, так это мой занудный братик. Синий никогда не расстается с двумя вещами: посохом и семейным портретом. Но к его чести стоит отметить, что он самолично обтесал свою корягу сразу после церемонии посвящения. В результате мой младший брат потерял немного в уровне концентрации магической энергии и в точности фокусировки заклинаний, ну и, разумеется, в глазах консервативно настроенных магов. Зато посох стал пригоден к более-менее удобному регулярному использованию.

Синий несколько раз участвовал в полушуточных дуэлях с другими студентами Академии. И пока его соперники возились со своими неповоротливыми дубинами, он одним стремительно брошенным заклинанием выигрывал поединок. А если оппонент ему не нравился, мог и посохом надавать по ребрам. "Примитивно, но эффективно", — приговаривал он при этом. Дикарь, в общем. Не тех варваров мамочка изучает. Ох, не тех.

А вот кто бы точно опростоволосился, так это папочка. Серый без посоха как маг был ноль. Да и как отец тоже. Что с посохом, что без него. Но с посохом он хотя бы смотрелся солидно. Не очень стыдно было с ним по улице идти. Посох, однако, он вечно где-то забывал. То дома, то у друзей, то в торговых лавках. Потом посыльные вместе с изрядными счетами за накупленное им бесполезное барахло приносили и отцовскую корягу. Приходилось доплачивать.

Разумеется, приличной карьеры он сделать не сумел. Ни в военной, ни в научной сфере. Так до конца жизни и остался адептом третьей ступени. Работал он, в основном, на более успешных магов. Тем было приятно иметь коллегу в услужении. Обычно Серый применял свои немногочисленные способности в воздушной магии в качестве садовника. Ну там тучки подогнать или отогнать, вредителей сдуть с цветочков или сорняки выжечь. Одно время он устроился в оранжерею Академии, но потом случайно сжег какое-то очень ценное растение и его оттуда выкинули.

Впрочем, главным делом своей жизни он считал поэзию. Или даже так — Поэзию. И терроризировал меня и Синего посредственными виршами, что называется, с младых ногтей. Братишка быстро привык к подобной экзекуции, размышлял во время пытки о чем-то своем, а потом даже делал Серому какие-то критические замечания по стихам. Того это приводило в дикий восторг. Моя же натура требовала активности, я постоянно взрывалась, устраивала скандалы. Серый переживал, а потом приходил ко мне с новыми творениями, в которых воспевал красоту поэзии и важность приобщения к культуре.

Хитрюга Синий в это время гулял с приятелями, читал или занимался какими-то малопонятными опытами в подвале. Оттуда потом тянуло тухлыми яйцами и в ужасе разбегались тараканы. Что только добавляло мне головной боли.

Бурая же, хоть и окончила Академию и числилась адептом Земли второй ступени, но магию не признавала совершенно. Предпочитала копаться в старых захоронениях и выяснять у дряхлых полуслепых шаманов местные варианты древней поэмы о Гугыгурхе-Воителе и Змее-Призыгыгыше, поглотителе солнца и двух лун. В таких важных делах магический посох был лишь помехой, поэтому он сначала валялся дома, а потом Бурая тайно продала его в портовом квартале каким-то канийцам. Ей надо было купить снаряжение для очередной экспедиции на север, которую отказался оплачивать Университет языков и культур. В кои веки нашлись там умные люди.

Я же от природы очень сильный маг. Нам, огневикам, это свойственно в большей степени, чем остальным. Воздушники без посохов мало на что способны, слишком "тонкая" им стихия досталась. Нам же любые артефакты нужны только для очень мощных заклинаний. Даже с голыми руками я могу выйти на бой с адептом любой стихии, кроме Огня, конечно, до пятой ступени точно. И победить. Сколько бы посохов у моего соперника ни было.

Но сейчас я опасалась безоружного старого некроманта, чьи способности ограничены поднятием примитивных зомби. И я искренне надеялась, что мои слова о том, что с высшей некромантией Заратайн знаком только теоретически, окажутся правдой.

— Господин Заратайн?

Мой голос прозвучал твердо, и некромант немного сник. Он почувствовал, что на меня сложно воздействовать таким образом.

— Госпожа Крор, зовите меня лучше по имени. К формальностям, если вам так будет угодно, лучше вернуться потом.

— Договорились, Диллан. Зовите меня тогда Лейлой или Красной. На ваш выбор.

— Лучше Лейлой. Боюсь, что я уже вырос из игр в прозвища. Хотя с детишками иногда, случается, и играю, — некромант улыбнулся, на секунду превратившись в добропорядочного и заботливого отца семейства. Но только на секунду.

Гарл нетерпеливо рыкнул из-под куста. Ему явно надоело лежать на одном месте, а покинуть меня в такой момент и отправиться на прогулку он, конечно, не мог. Заратайн не вызывал у него доверия. Некромант это прекрасно чувствовал.

— Умный у вас пес, Лейла.

— И очень опасный, Диллан. Для моих врагов, конечно, — я улыбнулась, слегка обнажая зубы. Долгие тренировки перед зеркалом дали прекрасный результат. Мастера смерти передернуло, и он отступил на шаг назад.

— Ну что ж, приступим, Лейла. Но сначала маленькая предосторожность, — Заратайн сделал несколько пассов руками и зашептал заклинание. Гарл угрожающе зарычал.

— Спокойно, Гарл. Я в безопасности!

Пес имел на этот счет свое мнение. Он уже не лежал под кустом, а застыл в угрожающей позе на краю поляны. Чтобы добраться до некроманта, ему теперь хватит и пары секунд.

Заратайн закончил заклинание и, медленно поворачиваясь, посмотрел во все стороны. А потом резким движением руки завершил волшебство. Гарл сразу успокоился.

— Что ж, Лейла, все нормально. В пределах трехсот ярдов, кроме нас троих, здесь нет ни одного существа крупнее белки. Лишние свидетели были бы совсем некстати. Можно начинать.

Он показал мне обрывки балахона.

— Тень древняя, Лейла. Очень древняя. Культисты, если бы у них даже были такие силы и возможности, смогли бы создать только новую тень. В теории это довольно просто. Необходима очень ровная поверхность и источник света. Масляная лампа или факел размешаются так, чтобы тень от человека, выбранного в качество жертвы, отбрасывалась на эту поверхность. На данном этапе ритуала необходимо добиться максимального соответствия, — некромант сделал паузу и повторил, — максимального соответствия между человеком и контуром его тени. Никаких искажений от колеблющегося пламени факела, никаких посторонних теней.

Я не понимала, зачем он говорит мне все это. Теперь ему будет не отделаться шутками про "зомбиные обобщения", если я решу сдать его Совету магов. Или Инквизиции, что гораздо хуже. Некромант скрыл от дознавателей немалую часть своей очень насыщенной жизни.

Заратайн говорил и менялся. Он словно вытаскивал из глубины свою подлинную сущность. Сущность темного мага. Смывал с нее накопившиеся за годы спокойной жизни мещанские отложения.

— Когда соответствие установлено, — неожиданная лекция по высшей некромантии продолжалась, — темный маг "сшивает" человека с его тенью. Устанавливает связи между сердцем человека, печенью, почками, крупными сосудами и теми местами на отброшенной тени, которым они соответствуют. Дальше начинается собственно темная магия.

Заратайн принюхался к обрывкам балахона и жадно вдохнул. Ноздри его резко расширились, зрачки глаз, наоборот, уменьшились.

— Некромант начинает пытку, самую изуверскую пытку, на которую только он способен. Сложность состоит в том, что жертва не должна даже самую малость шелохнуться, ведь соответствие нельзя нарушать. Нельзя также и серьезно калечить человека, так как при этом его тень изменится по сравнению с той, что была в начале ритуала. О, это должна быть поистине искуснейшая и изощреннейшая пытка. Подлинная вершина темной магии!

Некромант замолчал. Он явно ждал моих вопросов. И я не смогла их сдержать.

— Зачем же нужна эта замечательная пытка, Диллан?

— Посредством страшных мучений темный маг перекачивает энергию жертвы в ее тень. Чем искуснее маг, тем больше он сможет передать энергии и тем сильнее будет созданная тень. Но любой ритуал заканчивается одним и тем же. Когда маг понимает, что не может перекачать больше энергии, он разрывают связь между жертвой и тенью. Ударом в сердце. Жертва умирает, тень окончательно отделяется от нее и начинает служить некроманту. До самой его смерти, а после становится дикой тенью, которая охотится на всех без разбора, стремясь продлить свое бессмысленное существование.

— Значит, — я на секунду задумалась, анализируя слова Заратайна, — мы столкнулись с дикой тенью? Ты же сказал, что она очень древняя.

Я замолчала, уже понимая, что некромант не ответит на мой вопрос утвердительно. Иначе ни к чему была бы столь длинная лекция. Он мог бы сказать об этом сразу. А сейчас Заратайн говорил все это не столько для меня, сколько для себя. Словно не веря в ответ, который у него получился. Мне стало тревожно.

— Я хотел бы сказать "да", очень хотел бы, Лейла. На этом бы история и закончилась. Тень уничтожена. Приманившие ее на свою голову культисты частью мертвы, частью арестованы. А мертвых уже не вернешь. Да, мне было тяжело признать это когда-то, но я признал. Мертвых не вернешь.

— Так что же с этой тенью, Диллан?

— Она до сих пор служила своему создателю. А это очень древняя тень, Лейла, очень древняя.

Он замолчал, а я попыталась прикинуть, сколько веков вкладывает Заратайн в понятие "очень древняя". И где можно найти некроманта, протянувшего на свете столько лет. Теперь у меня появилась возможность, пусть и эфемерная, отомстить за Сигурда. Вопрос о возрасте тени я задать не успела, так как Заратайн неожиданно продолжил.

— Но самое странное, Лейла, вовсе не в этом. Есть одна вещь, которая совершенно не укладывается у меня в голове. Человек, — некромант печально усмехнулся, — ну пусть будет человек, хотя вряд ли его или ее до сих пор можно так называть… Человек, отбросивший эту тень, жив!

Заратайн походил на человека, узревшего, как солнце останавливается в небесах и начинает движение в обратную сторону.

— И весь ритуал он провел на себе сам.

Меня эта история, конечно, не оставила равнодушной, но никакого потрясения основ не произошло. Ибо основ в области некромантии я отродясь не имела. Вернее, я, конечно, знала некоторые заклинания и базовые принципы борьбы с зомби и прочей нежитью, но ритуалы создания нам никто никогда не описывал.

— И что же это значит в нашем случае, Диллан?

— Кроме того, что он сам обрек себя на самые страшные и изуверские мучения, которые только можно вообразить?

— Да, Диллан, да! Кроме этого! — я почувствовала во рту вкус крови.

Своей крови. Я даже не заметила, как прокусила губу. Я уже была готова сорваться и искать этого безумного чародея. Может я и не столь изощренна в пытках и мучениях, как опытный некромант, но множество неприятных ощущений перед смертью я смогу ему обеспечить. Стихия Огня предоставляет для этого обширные возможности.

Я сказала свое "да" так громко, что Гарл сразу подскочил и яростно зарычал, а капелька крови сорвалась с моих губ и попала на лицо Заратайна. Он неторопливо слизал её языком, причмокнул и ответил на собственный вопрос.

— Я не знаю, Красная. Могу лишь предположить, что данная тень была гораздо слабее, чем если бы ритуал был проведен полностью и закончился смертью жертвы. Мощь тени в таком случае я даже не могу себе представить. С другой стороны, этот неизвестный маг наверняка получил абсолютный контроль над своей тенью. Связи не разорваны, а значит, он мог чувствовать все то, что ощущает она и управлять тенью напрямую. Обычно же некромант отдает тени приказы, которые та выполняет самостоятельно.

Что ж, вина неизвестного мага была очевидной. Он создал тень и управлял ею. Оставалось его найти.

— Диллан, я хочу знать, где он обитает. Ты слышишь, Диллан?

Некромант завороженно смотрел на мою окровавленную губу и молчал.

— Если между ним и тенью до самого конца оставалась связь, то по ней мы сможем найти его? Так?

Заратайн с трудом отвел взгляд в сторону.

— Кровь… Мне нужна будет твоя кровь, Красная. Немного. У тебя необычная кровь. И тогда я смогу провести нужный ритуал.

— Хорошо, Диллан. Ты ее получишь. Столько, сколько надо. Когда ты сможешь начать?

— Прямо сейчас, Красная.

Некромант вытащил из кармана короткий обсидиановый нож и начал рисовать на том месте, где мой огненный шар уничтожил тень, сложную многоугольную фигуру.

Я отошла в сторону. Сейчас я могла только помешать Заратайну. Ко мне подошел Гарл и ткнулся теплой волосатой мордой мне в колено. Я посмотрела на своего верного пса. В его взгляде не было ни обычного спокойствия, ни боевой ярости. В глазах Гарла застыл самый обыкновенный человеческий страх. Страх за меня.