"Человек без планеты" - читать интересную книгу автора (Картер Лин)

Глава 11

С гибелью Йаклара битва закончилась. Видя, что их Командующий мертв, оставшиеся пелейрцы пали духом и сдались. Побросав оружие, они подняли вверх пустые руки. Шарль принял командование и повел пленников в тюрьму, а Зарканду организовал помощь раненым.

Воины столпились вокруг того места, где стоял Линтон, все еще сжав лазер в ослабевшей руке и переводя дух. Он обменивался с ними шутками и поздравлениями, как и подобает настоящему вождю, и хвалил их боевое искусство.

Великан Замбар, черный фафтолец — личный телохранитель Каани, широко улыбнулся ему.

— Разве я не говорил, что он мужчина, этот шакар? — требовательно спросил он остальных. — Разве я не говорил, что наконец-то нашелся мужчина, способный повести нас за собой в битву? Ху-ах! Золотой меч пожал богатый урожай крови, разве мои собственные глаза не видели этого?..

Линтон похлопал его по плечу.

— А разве мои собственные глаза не видели панику, которую сеял твой огромный молот, Замбар? Да! Люди падали перед ним, как полные зерна колосья падают перед жнецом… Твой молот отправил сегодня множество душ в бездну преисподней!

Очень польщенный похвалой шакара, черный гигант расплылся в довольной улыбке и подбоченился, сияя от гордости.

— Выпей, господин. Восполни свои силы, ибо и я тоже видел, как золотой Эслот без устали рассекал людские волны, — сердечно пророкотал старый принц Шанн Картоя, передавая Линтону бурдюк с холодным вином. Он благодарно припал к нему губами, жадно поглощая терпкую влагу, чувствуя, как теплая обновленная сила вливается в его усталые мышцы.

К ним подошел Шарль с угрюмым выражением на суровом лице.

— Увы! Позор мне, я должен был стоять в стороне, когда перед моими глазами разворачивалась такая битва, — простонал он. — Нет в этот день славы ни мне, ни моему дому.

— Нет славы! — радостно рассмеялся Зарканду. — Во имя Семи, если бы твоя магия вокарту не лишила их ружья яда, все мы сейчас бродили бы по холодным залам беспокойных мертвых. Слава и трижды слава тебе!

Рауль отвел Желтоглазого в сторонку.

— Во-первых, как им все-таки удалось освободиться? — спросил он.

Шарль пожал плечами.

— По правде, этого я не знаю, шакар! Ибо эти глаза видели их надежно закованными и под крепкой охраной. Быть может, какой-нибудь агент Артона затесался среди наших людей…

— Где Уильм Бардри?

— Он ушел в радарный центр, чтобы узнать, удалось ли Йаклару вызвать его флот. Слава твоему имени, что твоя рука умертвила этого Внешнемирца, чье имя в нашей памяти впредь будет Йаклар Нарушитель Перемирия!

Потом толпа изрядно потрепанных в битве воинов расступилась, ибо среди них появилась Каани, стройная, как девочка, в своем простом белом платье. Ее глаза триумфально горели, а в голосе звенела гордость, когда она начала хвалить их отвагу, называя каждого по имени.

— И ты тоже, Лин-тон! Ты заслужил похвалы больше, чем все остальные. Шарль, как ты был прав! Этот человек должен был стать нашим шакаром!

Она протянула ему руку, и он взял ее, чувствуя себя по-дурацки, ощущая, как все его заслуги меркнут перед сиянием ее блестящих глаз. Стоя рядом с ней, чувствуя ее сухой пряный запах, вдыхая пьянящий аромат свечного дерева, он не понимал, что ему делать — поцеловать ее руку или обнять ее, поэтому просто стоял и хлопал глазами, чувствуя себя так же неловко, как мальчишка, переживающий муки первой любви.

Но к ним подошел бледный как смерть Уильм Бардри, и опасный момент миновал, уступив место другим опасностям.

— Рауль. Они приближаются. Радар засек их продвижение по Просвету. Они будут у нас над головами через десять минут, — ровным голосом объявил Бардри.

Каани побелела. Шарль горько выругался:

— Значит, все было напрасно! Ибо мы… как это говорят?.. «выиграли битву, но проиграли войну»!

Но Рауль был еще не готов сдаваться. Если поражение неотвратимо, он заставит пелейрцев дорогой ценой заплатить за каждый дюйм.

— Шарль, Иннальд, разворачивайте войска! Как быстро вы можете поднять ваши корабли в воздух, чтобы бороться?

— Слишком поздно! — сказала она. — Слишком поздно, мой шакар! Корабли стоят на дне ущелья, под камуфляжем. Пока мои пилоты доберутся до кораблей, пелейрцы уже окажутся у нас над головой и расстреляют их еще прежде, чем они поднимутся в воздух!

— Тогда уводи людей в самые глубокие пещеры, чтобы укрыть их от бомбардировки. Если флот приземлится, мы сможем развернуть партизанскую войну…

— Подожди! — воскликнула Иннальд. — Совсем забыла, черт бы побрал мою глупую голову! На утесе над этими пещерами есть лазерная батарея. Я не знаю, смогут ли лазеры отразить нападение флота, но это лучше чем ничего!

— Лучше! — рассмеялся Уильм. — Где нам их искать? Мы с Раулем проходили подготовку в Космофлоте, мы попытаемся задержать флот, пока вы будете рассредоточивать своих людей по самым глубоким пещерам.

Шарль махнул рукой.

— За той дверью — лифт. Он отвезет вас на вершину утеса. Батарея замаскирована под раскрашенным брезентом. Я покажу вам…

— Нет. Мы сами найдем их. Ты командуй здесь, вождь. Прикажи своим пилотам занять места в кабинах кораблей. Распредели войска по всем бомбоубежищам, которые сможешь найти. Шевелись! Пойдем, Уильм, нас ждет нелегкая работенка.

— Коммандер! Я иду с вами, — возразил Гундорм Варл, направляясь к ним.

Рауль остановился.

— Помоги Шарлю вывести отсюда людей, мы с Уильмом справимся с пушками… Нет, погоди! Лучше, Гундорм, иди-ка ты в радарный центр и прикажи там всем оставаться на своих местах. Нам может понадобиться, наводка на флот. И никаких возражений! У меня нет времени!

И они с Бардри помчались через пещеру, сели в лифт, захлопнув за собой дверь, и в дикой спешке заколотили по кнопкам. В такие моменты у Рауля всегда появлялось странное ощущение, как будто время замедляло свой ход, тогда как его реакции становились быстрее. Казалось, каждое движение занимает в три раза больше времени, чем обычно. Это был скоростной лифт, и он чувствовал, как весь его вес сосредоточивается у него в пятках, по мере того как лифт уносится все выше и выше по шахте. Линтон чувствовал себя так, как будто в любой миг они могут ощутить зубодробительный удар планетной бомбы… Или услышать сверхзвуковой вой управляемой ракеты, рассекающей холодный разреженный воздух над их головами.

На самом деле подъем занял лишь несколько секунд, прежде чем лифт остановился и двери раскрылись, выпустив их на голую равнину. Резкий ветер развевал их плащи и ерошил волосы, пролетая над гигантской скалой под беспокойным сияющим облаком огромной туманности. От воздуха, который вдыхал Линтон, саднило горло, жгло легкие. Его ноги подгибались от усталости. Он посмотрел вверх, но флот еще не появился в зоне видимости.

— Вот она — та куча валунов. Вон там! — задыхаясь, крикнул Уильм. Они направились к ней.

— Точно!

Чем ближе они подходили, тем больше куча камней напоминала искусно разрисованный холст. Линтон непослушными пальцами перерубил канаты, удерживавшие брезент на ветру, содрав маскировочное покрытие и открыв батарею лазеров. Никогда еще бездушный металл не казался ему таким красивым! Это была десятилучевая батарея 57-микронных лазеров, меньше, чем огромная батарея Валадона «земля-космос», и гораздо менее мощная, но вполне способная справиться с несколькими небольшими кораблями.

Теперь пригодились навыки, полученные в результате бесконечных часов артиллерийских учений. Линтон пощелкал переключателями, разжег огневые камеры, привел в действие механизмы прицелов и увидел, как длинные блестящие дула лазерных пушек начали подниматься. Уильм включил стационарную рацию.

— Радар! Радар! Давайте наводку! — закричал Бардри. Из динамика ему ответил скрежещущий и шипящий голос.

— Они входят в зону досягаемости, тормозя перед входом в атмосферу.

Линтон узнал голос Гундорма Варла.

— Давай наводку, Гундорм!

— Есть! Установите пушки на 14 часов 36,2 минуты R.A., наклон минус 60 градусов 38 секунд. Нет, отмените это! Эти ублюдки приближаются слишком быстро для ручного управления. Погодите… Да! Установите батарею на автоматический режим, я вижу, что здесь есть режим подключения компьютерного прицела. Мы можем автоматически стрелять из пушек прямо отсюда… Нашли переключатель?

Рауль пробежался взглядом по панели в поисках переключателя.

— Есть!

Он потянулся замкнуть его.

— Стоять на месте! Не двигаться, а то я буду стрелять!

Рауль замер.

— Десять шагов назад… Давай, шевелись, Линтон! Вот так. А теперь повернись, медленно, медленно, я сказал. Бросьте ваше оружие, оба, — скомандовал холодный металлический голос у них за спиной.

Рауль выпустил из рук лазерный пистолет и Эслот. Он повернулся и увидел сутулую фигуру в грязной рильканской одежде, наставившую на них с Бардри нейронный скремблер.

Мигая слезящимися на пронизывающем ветру глазами, он попытался разглядеть черты лица, скрытого замшевым капюшоном. Худое темное лицо с поджатыми тонкими губами, смутно знакомое…

— Пертинакс!

Тонкие губы растянулись в неприятной улыбке.

— Ну что, я все-таки с самого начала был прав насчет тебя, а, Линтон? Ты действительно был предателем все это время.

Рауль ошеломленно потряс головой, как будто пытаясь прояснить свой ум.

— Слушайте, Пертинакс, я не знаю, как вы пробрались сюда и что, по вашему мнению, я здесь делаю, но ради всех звезд в космосе, дайте мне вернуться к этим пушкам! Это наш единственный шанс!

Пертинакс сплюнул.

— Ах ты вероломный изменник! Хватит вранья. Я прибыл сюда вчера, переодевшись, с множеством других «рекрутов» для этого вторжения. И все, что я слышал от грязных туземцев, это то, как великий шакар с Внутренних Миров, Коммандер Линтон, пришел, чтобы присоединиться к Каани и возглавить ее войска вместе с остальными мятежными правителями с Граничных Миров, захватив Омфалу и соседние звезды. Ах ты предатель! Вздумал повести кучку вшивых туземцев против своего собственного народа, да? Ну я тебе покажу!

— Пертинакс, вы все поняли неверно! Орион, да если вы не дадите нам пустить в ход эти пушки, нас всех тут взорвут с черту, как только флот Артона Пелейрского прибудет сюда!

Тонкие губы искривились в улыбке.

— Нет уж, твои штучки не пройдут, Линтон! Держи руки на виду и не делай резких движений, а не то я расплавлю тебе мозги! Я не знаю, как ты узнал, что я вызвал Пограничный патруль, но я не собираюсь стоять здесь и смотреть, как ты сжигаешь их!

Линтон почувствовал, что у него голова идет кругом.

— Я ничего не знаю о Пограничном патруле! Я не знал даже, что вы здесь, не то что о том, что вы вызвали Патруль! Послушайте, Пертинакс, у нас нет времени на болтовню. На нас надвигаются корабли пелейрцев — Уильм, можешь хоть ты что-то объяснить этому тупоголовому идиоту?

Не обращая внимания на направленный на него пистолет, Бардри шагнул вперед.

— Пертинакс! Опустите пистолет и помогите нам. Эти корабли…

Но Змея даже не слушал. Его глаза сначала недоверчиво расширились, потом почти закрылись от удовольствия.

— Бардри! Вот как, значит и ты тоже стал предателем, да? Ну ладно, погоди, пусть только Брайс Халлен услышит об этом!

У них за спиной динамик громко объявил:

— Коммандер! Коммандер! Ради всего святого, переключите пушки в автоматический режим! Флот уже в атмосфере… Быстрее!

Уильм Бардри вперил в Пертинакса спокойный настойчивый взгляд.

— Полковник Пертинакс, — сказал он медленно, но в его голосе слышался повелительный звон стали. — Я старше вас по званию. Я приказываю вам, опустите пистолет. Хотя бы раз в жизни, мать твою, подумай хорошенъко!

Но это ни к чему не привело. Пертинакс не слушал. Его маленькие, как у хорька, глазки зажглись радостью, а его тонкие губы скривились в неприятной самоуверенной улыбке.

— Я знаю, что вы умны, Капитан-генерал, очень умны. Вам удалось одурачить всех на Омфале, но только не Найджела Пертинакса! Я сразу чую предателя. И на этот раз я поймал вас с поличным. Вас с Линтоном, обоих. Какой будет великий день, когда я верну вас двоих обратно на Омфалу. Я испортил больше хитрых планов, чем любой агент Созвездия, но это будет моим величайшим триумфом!

— Орион Великий, — задохнулся Рауль. — Уильм, бьюсь об заклад, что это он освободил Артона с его шайкой!

Уильм простонал.

— Очевидно, ты прав, Рауль! Вряд ли здесь найдется кто-то более глупый, чем Змея. Это были вы, Пертинакс?

Тот самодовольно улыбнулся.

— Разумеется, я. Вы что, думаете, что можете захватить Планетарного принца силой и бросить его в тюрьму, как будто он обыкновенный преступник? Я шатался здесь в этой одежде и наткнулся на людей, которым велели стеречь его высочество. Я сказал, что меня прислали сменить их, а они срочно необходимы в другом месте. Как только я представился, Артон рассказал мне, как он прибыл сюда, на Офмар, в тщетной попытке отговорить жаждущую войны Каани от ее безумного плана напасть на Внутренние Звезды… и как ты, Линтон, силой захватил его и помешал ему передать по рации предупреждение Пограничному патрулю. Естественно, я освободил его! Неужели ты не понимаешь, Линтон, будь ты хоть сто раз изменник, ты все еще Имперский гражданин и каждое твое действие отразится на Империи! Мне пришлось наскоро переговорить с Артоном, чтобы убедить его не разрывать дипломатические отношения с Империей. Он уже собирался заявить о полном несогласии с Императором! Но я помог ему и его людям освободиться, дал им оружие и показал, как пройти к нижнему ангару, где стоял их корабль…

Бардри испепелил Пертинакса взглядом и медленно сказал неумолимым тоном:

— Если я когда-нибудь выберусь из всего этого, клянусь, что исключу вас и вышвырну прочь из Созвездия так, что от вашей репутации и клочка не останется. Вы неслыханный, слепой, невежественный болван!

В вышине над их головами, откуда-то с востока раздался пронзительный вой, принесенный ветром. Флот! И именно тогда, на краю окончательного и бесповоротного отчаяния, Рауль ощутил, что в его сердце хлынула волна невыносимой радости, ощущение столь сильное, что он с большим трудом натянул на лицо маску бесстрастия, чтобы не показать Пертинаксу того сумасшедшего облегчения, которое охватило его.

На противоположном конце скалы из лифта вышел Гундорм Варл, который быстро и безмолвно начал приближаться к ним, зажав пистолет в огромной сильной руке, с развевающейся на пронизывающем ветру белокурой бородой.

Так и не дождавшись, когда же Рауль с Уильмом переключат батарею на автоматический огонь, управляемый радаром и компьютером, он наконец сам поднялся на скалу, чтобы выяснить, в чем дело. Теперь, видя какого-то незнакомца, держащего их обоих на мушке, он приложил палец к губам и начал молчаливо подкрадываться через всю скалу к ним, делая каждый шаг с исключительной осторожностью.

Но Пертинакс так ничего и не заметил. Он снова заговорил.

— Хватит болтовни. Теперь я хочу, чтобы вы оба пошли со мной. Руки вверх, и шагайте осторожно, без резких движений. Мы спустимся вниз, на базу, и подождем, пока не прибудет патруль, — объявил он.

Стоя прямо у него за спиной, Гундорм Варл узнал его подвывающий гнусавый голос. Угрюмое выражение на его лице сменилось озадаченным удивлением, а потом засветилось огнем злобной радости. Он осторожно засунул пистолет в кобуру и медленно и нежно занес другое оружие — свой кнут.

Он занес его высоко над головой, злорадно глядя сверху вниз на ничего не подозревающего Пертинакса, который все еще стоял спиной к огромному барнассийцу, и со свистом опустил его…

Пертинакс застыл, как громом пораженный.

Пистолет выпал из внезапно обмякших пальцев.

Его глаза потрясенно распахнулись, он узнал.

Кнут поднялся и снова опустился.

Тонкие губы Пертинакса безобразно растянулись в крике унижения и боли.

Тем временем Рауль вихрем метнулся к настройкам лазеров, замкнув переключатель, регулирующий автоматическую стрельбу, и включив реле пеленгации. В тот же миг батарея с оглушительным шумом пришла в действие. Жерла пушек испустили тонкие, нестерпимо сияющие лучи. Один из них внезапно взорвался ослепительной вспышкой ярчайшего света.

— Один! — взревел Уильм, и на его грязном лице сверкнула победная улыбка.

Рауль улыбнулся ему в ответ.

— Два! Три!

У них за спиной, перекрывая шум лазерных пушек, раздавались размеренные звонкие шлепки, прерываемые пронзительным визгом и воплями. Довольно усмехнувшись, они притворились, что ничего не слышат, и сконцентрировались на том, что происходило в небе.

— Четыре!

— Пять! Орион Великий!

Пелейрцы разбили строй, ныряя и петляя как безумные в попытках уклониться от испепеляющих лазерных лучей. Но лазер был многоствольный, а радар мог вести автономное наблюдение. Лучи разошлись, каждая пушка выслеживала и уничтожала свои корабли.

В небе один за другим расцветали огненные шары. В панике бегства корабли слепо врезались один в другой, и небеса пролились потоком пылающих кусков полурасплавленного металла, похожих на чудовищный град.

У них за спиной шлепки прекратились, и больше ничего не было слышно, кроме приглушенных всхлипов и слабых стонов.

Гундорм Варл с самодовольным видом подошел к ним, разминая затекшие мышцы правой руки. Он взглянул вверх, на картину полного поражения вражеского флота.

— До чего же прекрасное зрелище! Воистину, оно на пользу моим глазам. И я наслаждаюсь им тем больше, что, с позволения сказать, проделал небольшое благотворное упражнение.

В небе над их головами остатки разбитого флота пытались скрыться в Просвете, все еще преследуемые лучами лазерных пушек.

Все было кончено.