"Игра на слух" - читать интересную книгу автора (Сухоросов Михаил)ГЛАВА 19Нет, как хотите, но так трясти невыспавшегося человека — просто хамство! Я пробормотал что-то нечленораздельно-ругательное и сел, не открывая глаз. После вчерашней драки чувствую себя хуже, чем с похмелья… Башка гудит, все тело ломит, хоть сейчас вешайся. Будит меня Дикс, это я уж точно знаю. Утро, стало быть, пропади оно пропадом. С трудом удержавшись от стона, разлепляю веки. Дикс стоит надо мной в позе судьи на ринге, отсчитывающего секунды. Ну и рожа у него! Всклокочен, с фингалом под глазом, покрыт неравномерным слоем копоти, на котором струйки пота оставили светлые дорожки. Я долго и тупо смотрел на него, потом осведомился: — Это где ты так перемазался? Вместо ответа он заржал, как чокнутый. М-да, похоже, у меня видок не лучше. Я поднял руку и ощупал голову. На лбу — здоровенная ссадина, уже подсохшая. Это когда в меня что-то непонятное прилетело — хорошо хоть, в шлеме был… И волосы опалены основательно. Ну ладно, зато живой. А вокруг — беспредел полный: степь на полсотни метров по окружности вытоптана, как слоновье пастбище, чернеют выжженные проплешины… Самая здоровая там, где была шкура. А вот и старый знакомец, Адский Хлыст — почерневший, обуглившийся, согнутый в немыслимую дугу. но смотрится грозно даже теперь. Дикс наконец отсмеялся и уселся на траву. Я нашарил в кармане сигареты — сплющенные, гнутые, но все же лучше, чем ничего. Дикс тоже закурил, он молчал и искоса поглядывал на меня. Я вопросительно мотнул головой, и он решился: — Слушай, а как эти курительные палочки делают? Рабы, что ли? Тут ведь дела масса: свернуть, набить… Вот оно — веянье цивилизации… — Машины есть специальные, — а ведь по роже видно, он какой-то другой вопрос задать хотел… — Ладно, спрашивай. Он улыбнулся в ответ углом рта, некоторое время смотрел мне в глаза — внимательно и серьезно, потом негромко спросил: — А как ты вчера… Ну, перед знаком ветра… Что это было? Я вздохнул и облизал губы. Попробуй-ка сходу на такой вопрос ответить… Хотя ощущения и в самом деле были необычные. — Не знаю пока. Он неодобрительно покачал головой: — Скрываешь… Если б я знал, то, может, и скрывал бы… — Ни фига подобного. Если интересно, давай конкретные вопросы. — Ну вот: что это был за знак? — Как он называется — это я без понятия, — пожал плечами я, потом быстро спросил: — Тебе это что-то напомнило? Дикс помедлил, взъерошил пятерней и без того перепутанные светлые волосы, потом решительно кивнул: — Да. Ущелье. Тобой опять кто-то управлял? Сейчас мне только дуэли информационной не хватало… Да и вообще, с Диксом ухо востро держать надо: хоть он в простачка деревенского и играет, но мужик он с мозгами и очень себе на уме. И, главное, знает, что я за фрукт… Я отрубил довольно грубо: — Ерунда. И вообще, хорош тут сидеть, пошли к лагерю. Я ради завтрака удавиться готов. Да, кстати, меч мой не видел? — Только и дел у меня — за твоим мечом следить… — похоже, он слегка обиделся. Но не рассказывать же ему, в самом деле, о повторном визите в Ущелье… Я поднялся: — Попробую поискать. А ты пока глянь, что тут такого осталось, что на себе утащить можно. Просто в доказательство успеха. Он кивнул в знак согласия и отправился к ближайшему «костровищу», а я отправился обшаривать траву в поисках меча. Первым делом я наткнулся на шлем — вернее, на то, что от него осталось. Тут же оказалось и то, что меня вчера по башке долбануло — почти метровый острый обломок кости толщиной в руку. Я мысленно перекрестился: эта штуковина могла и насквозь меня прошибить. Неподалеку обнаружился и меч — с ним, вроде, все нормально, только слизь какая-то на клинке, и травой она скверно оттирается, а плащ мой, если правильно помню, вчера сгорел вместе со шкурой. С грехом пополам отчистив меч, я наконец сунул его в ножны за спиной. Дикс тем временем присмотрел маленькие, но убедительные трофеи: челюсти размером с хороший медвежий капкан и что-то вроде бивня, напоминающее по форме трехгранный штык. Все это, конечно, оказалось подпорчено огнем, но впечатление все равно производило. Бивень пришлось тащить мне, и я кое-как устроил его на плече. Меня основательно пошатывало, Дикс тоже едва плелся, мы перебрасывались какими-то вялыми, совершенно идиотскими шутками, но при этом постоянно истерически хихикали. Все же сказалась на наших умственных способностях ночная драка… Надеюсь, временно. Шли мы, естественно, в час по чайной ложке, и не знаю, сколько бы это отняло у нас времени, не появись из-за поворота четверо всадников — под предводительством, конечно же, Риденгельда. — Ого, вот так чучела! — задребезжал он еще издали. — Вы откуда такие, из какой канавы? Он подъехал вплотную, вгляделся в нас и усмехнулся: — А, так это наши Чародеи! А мы поехали смотреть, что от вас осталось, — с идиотским простодушием прибавил он. Я длинно выругался, а Дикс потребовал: — Мы поедем верхом. — С чего это? — С того, что мы из дела, козел старый! — прорычал я. — Сам лошадь дашь, или мне тебя ссадить? Он, кажется, хотел повыступать еще, но все ж вовремя сообразил, что с усталыми и злыми Чародеями спорить опасно, отдал команду своим, двое солдат спешились, а мы взгромоздились на их лошадей и поскакали к лагерю. Нас встретили чуть не как героев, только барон не показался. Наверно, все еще из-за денег переживает… хоть и сам напросился. Но вот если он нас «кинуть» попробует… Хотя он не такой дурак, а неприятностей у него, наверно, и без нас хватает. Первым делом мы с Диксом, не обращая внимания даже на приставших с расспросами Малыша и Секретиника, ринулись к бочке с водой, на ходу сдирая с себя одежду. Какое счастье — отмыться, пусть даже без мыла и холодной водой! Я даже почти в себя пришел, только Силу пока не восстановил. Аккумуляторы мне еще долго подзаряжать придется, чтоб в полном объеме работать… А потом была еда — восхитительная и горячая, по-моему, какая-то местная разновидность плова. Когда я уже доедал вторую тарелку, то обратил внимание на следующую интересную деталь: Малыш, который успевал лопать и трепаться одновременно, подбрасывал на ладони золотую монету. Я знаком придержал ее, заставив повиснуть в воздухе: — Кого ограбил, змей, колись. Он небрежно отмахнулся и сунул монету в карман: — Да так… Ребята решили со мной в кости поиграть. Плащ мой им приглянулся. — Исход ясен… Форгет, вы их вдвоем обували? Секретник кивнул, самодовольно напыжившись. — Хоть штаны-то им оставили? Малыш изобразил возмущение: — А ты думал? Вполне честная игра была, только вас с Диксом не хватало. — Какой дурак с Чародеем в кости играть будет? — усмехнулся Дикс. Рядом с нами вдруг как чертик из коробочки возник Риденгельд: — Барон требует вас к себе. — Ну так вот, — заговорил я, посмотрев сквозь него и обращаясь к нашим, — задираю я, значит, на ней юбку… — Барон… — начал было Риденгельд уже более нетерпеливо, но Дикс перебил его вялым начальственным тоном: — Вот что, любезный… Требовать твой барон может от тебя, от него, — он ткнул пальцем через плечо на молоденького солдатика, — от ваших Трех Владык… А господ Чародеев только просить можно. — Вежливо и лично, — добавил я. Риденгельд онемел, потрясенный такой наглостью. А ведь в моей практике первый случай, что я сразу за платой не поскакал… Возможно, Риденгельд окаменел бы навсегда — потомкам на радость, — если б не появился уставший ждать нас а-Келлен. Он приблизился размашистым шагом, остановился у костра. Интересно, чего он ждет? Что мы встанем его приветствовать? Это он зря. Долго придется ждать… Барону, чтоб понять, что вставать мы не намерены, понадобилось, в общем-то, не так уж много времени, и он сухо констатировал: — Итак, вы справились. — Смотри сам, — я кивнул в сторону трофеев, его просто передернуло, но он быстро совладал с собой: — Когда собираетесь дальше? — Как только обещанную плату получим. То есть, чем быстрее, тем лучше. При упоминании о плате а-Келлен несколько скис, но все же выудил из-под плаща объемистый кошель: — Как обещал, сорок двойных золотых. — Ладно, — смилостивился я, — ты слово дал… Но Секретник, явно не доверяя слову пройдохи из Гэлфоста — всем ведь известно, здесь пройдохи сплошные! — уже развязал кошель и сосредоточенно считал деньги, потея от умственного усилия. На скулах барона заиграли желваки, он потянулся было к рукояти меча, но все же решил не принимать близко к сердцу наши плебейские манеры, тем более, я не сводил с него глаз и мило улыбался. Наконец Форгет закончил подсчет, передал кошель Диксу, и мы неторопливо поднялись. — Ну, барон, спасибо за все, не поминай лихом, если что-то понадобится, обращайся к нам… Наши лошади, кстати, в порядке? — Вардо! — заорал он вместо ответа. — Коней Чародеям! — а потом повернулся к нам. — Что ж, Чародеи, спасибо и вам. Когда предстанете в Гэлдаре перед престолом Трех Владык, не сомневаюсь, вас ждет щедрая награда. Я уже отправил эстафету — предупредить о вас. Мы переглянулись. Значит, этот однорукий бандит думает, что мы в Гэлдар путь держим? И пусть, так даже лучше, но вот это сообщение о нас, отправленное с эстафетой, вполне может мне карты спутать — с этого стада кретинов, которое зовется армией Гэлфоста, вполне станется начать нас разыскивать. Тем не менее, ответил я вежливо: — Благодарим за протекцию, барон. И прощай — нам пора ехать. — Не спеши, Чародей. Вам ведь еще предстоит получать награду в Аклунде… И чтоб не таскать вам с собой эти… трофеи, я отправлю с вами верных людей — они подтвердят градоправителю, что вы справились с делом и отвезут мое донесение Трем Владыкам. Только этого нам и не хватало! Понять его, конечно, можно: в стране чуть ли не военное положение, и отпускать без охраны четверых непонятных, а возможно и уголовных типов — за такое по головке не погладят… Но мне от этого не легче — от конвоя как-то отделываться придется, по возможности, без крови. — Совершенно излишняя предупредительность, — пробормотал Малыш. — Мы бы и так не заблудились. — Кто знает, — а-Келлен ехидно улыбнулся. Пожалуй, я его несколько недооценил: не получилось за наш счет разжиться, так хоть выслужиться решил. А он уже отдавал короткие резкие команды, распекал кого-то, походя раздавал зуботычины… Так что группа конвоя набралась быстро, и возглавил ее все тот же Риденгельд. Уж этот будет в оба смотреть, чтоб мы по дороге ничего не натворили… хотя если решим натворить, он нам вряд ли помешать сможет. Хотя дед он крепкий, а с ним еще четверо арбалетчиков… Драку с ними затевать? Не в наших интересах: сделать-то мы их сделаем, но тогда нас будут разыскивать уже как преступников, а не как пропавших по дороге путников. А, все равно что-нибудь придумается. Все это я додумывал, уже сидя в седле. Мы неторопливо выехали за ворота и рысью двинулись по тракту на юго-запад, миновали место вчерашнего боя (Малыш при этом восхищенно присвистнул, а потом долго выспрашивал, как это мы с Диксом столько вытоптали). Дорога углубилась в реденький сосняк, а потом нырнула в какой-то громадный овраг. Арбалетчики старались держаться от нас на почтительном расстоянии, один Риденгельд, не желая выставиться трусом перед подчиненными, ехал чуть впереди меня. До Аклунда еще часа два ехать, так что разобраться с этой старой скотиной я успею, а пока не помешает ему допрос учинить. Я подъехал к нему почти вплотную: — Вот что, скажи ка мне… Те пятеро вчера — кто они были? — А почем знаю? — окрысился он. — Говорят, купцы. Знаем мы таких купцов, которые пошлину не платят и о нашем отряде осведомлены… — Как они выглядели? — Сам должен знать, — буркнул он, пытаясь проехать вперед. — Твои знакомые, не мои… И ведь что характерно: сразу понял, о каких пятерых речь идет! Не знаю, что б я с ним сделал в конце концов, но мне на подмогу тут же пришел Малыш. Он чуть придержал коня, так что Риденгельд оказался между нами, а потом слегка прижал его, оттесняя еще ближе ко мне. Секретник перекрывал своей широкой спиной обзор арбалетчикам сзади, а Дикс ловко вклинился между нашей живописной группой и двоими впереди. В общем, сработали как по нотам, и старик почувствовал себя крайне неуютно. Малыш наставительно заметил: — Спрашивают — отвечать надо. — Особенно когда Чародеи спрашивают. Итак, какие они из себя? — Обыкновенные. Малыш через голову Риденгельда обратился ко мне: — Может, сделаем с ним что-нибудь? — Успеется. Он человек пожилой, опытный, знает, что от Чародея все равно ничего не скроешь… — Был один приметный, — нехотя сообщил Риденгельд. — Ростом вроде него, — он подбородком указал на Малыша, — только худой, что палка. И на морде шрам справа. Через лоб и всю щеку. — Видишь, это не больно, — одобрительно заметил Малыш, отъезжая в сторону, а мы с Диксом приступили к совещанию — сработались мы с ним хорошо, так что шло оно на уровне передачи мыслей. То, что эскорт нам ни к чему, Дикс понимал не хуже моего. Понимал он и то, что отделываться от них надо прямо сейчас и по мере возможности быстро — наверняка в Аклунде к нам еще кого-то приставят, а потом, мы ж нездешние, горы эти совсем не знаем… Арбалетчики особой проблемы не составят, но вот Риденгельд — орешек потверже, так что в первую очередь нейтрализовать надо его. Только как? С идеями у меня после вчерашнего туговато… Конечно, мысль организовать этой старой сволочи что-то вроде обширного инфаркта сперва показалась заманчивой, но ведь от такого потом всю жизнь не отмоешься… Но в общем-то думали мы с Диксом недолго. Наверно, старею, на покой пора — я начал повторяться. Лошадь под Риденгельдом внезапно остановилась, а потом просто грохнулась набок, как фанерная. Старикан глухо взвыл — ну, оно и понятно: мы не только лошадь уронили, но еще и вывих ему обеспечили… Вся кавалькада остановилась, мы спешились и с видом самого деятельного участия поспешили на помощь, двое арбалетчиков присоединились к нам. — Экая незадача, — сокрушался Секретник, помогая мне извлечь Риденгельда из-под лошади. Малыш тем временем присел на корточки и деловито заглядывал лошади в зубы, потом присвистнул и возмущенно осведомился: — Чем вы ее кормили? Головы тому отрывать надо, кто так лошадей кормит! Арбалетчики смущенно притихли. Дикс ощупал ногу Риденгельда и сообщил: — Верхом ездить сможешь через неделю, не раньше. — А вылечить тебя мы не сможем, — я постарался говорить сурово и величественно. — Мы воины, а не целители, — пусть-ка кто-нибудь скажет, что я соврал! Риденгельд разразился скрипучей руганью, потом сообразил, что надо отдать приказ арбалетчикам — но его опередил Дикс: — А вы должны остаться здесь, — голос его звучал мягко и повелительно, а я подкачивал ему свою Силу. Работать с такими приматами, как эти вояки — одно удовольствие… Дикс же продолжал вещать — светло и убедительно: — Вы и останетесь здесь. Вы не можете бросить без помощи раненого товарища, тем более командира, ведь без вас ему будет очень плохо, ему необходимо ваше присутствие, а мы, конечно, доберемся до Гэлдара сами, и там, представ перед престолом Трех Владык, мы сообщим о вашем благородном, заслуживающем похвал, геройском поступке, о том, что вы не бросили пострадавшего командира на произвол судьбы, а такие подвиги не должны оставаться безвестными, и мы расскажем об этом Трем Владыкам, а они, узнав о вашей доблести, щедро вас наградят… Арбалетчики — все как один курчавые и красномордые — один за другим расслабились, на их физиономиях появилось идиотски-довольное выражение. Обработка прошла, что называется, по классу «А» — даже у Риденгельда ругательства в глотке застряли, он пялился на нас, явно не понимая, что такое происходит. — Ладно, не скучайте без нас, пишите письма, — Малыш откозырял и вскочил в седло. Мы тоже, не теряя времени, попрыгали на коней. Через пару часов эти ребятишки поймут, как мы их обвели, так что за это время надо подальше убраться. Так что мы что есть духу припустили вперед. Минут через пятнадцать, выехав из оврага, мы остановились и дали себе волю — наш гогот, без сомнения, за километр слышно было. — Так чем ее накормили? — вопрошал Согнувшийся в седле Секретник. — Малыш, эта лошадь просто зубы не чистила, — хихикал я, а Малыш, обращаясь к Диксу, гудел в рыжую бороду: — Когда я предстану в Гэлдаре перед престолом Трех Владык, я скажу трем владыкам про твою доблесть, чтоб тебя наградили лошадиным кормом за то, что ты не оставил без помощи раненого… — и все в таком же духе. Когда мы отсмеялись, то есть еще минут через десяток, я предложил: — А теперь давайте-ка выясним, кем мы в Аклунде назовемся? Не Странниками, это уж точно. — Как это — кем? — удивился Малыш. — Торговцами, кем еще… — Ладно, — вмешался дотошный Дикс, — а чем мы торгуем? — Чем-чем… Фруктами. Я заржал: — Слушай, а в зеркало ты давно смотрелся? Да на твою рожу только глянут — и сразу ясно, какими фруктами ты торгуешь. — Ну, пусть тогда оружием. — Лошадиным кормом, — хихикнул Дикс. — Ладно, — махнул я рукой, — оружие подходит. И разыскиваем пятерых компаньонов. — Дело, — кратко одобрил Форгет. — Да, кстати, — Дикс придержал заплясавшую кобылу, — а ты говорил, что будто тех, за кем мы в ущелье Морока полезли, тоже пятеро было. — Совпадение, — неуверенно пробормотал я, он тряхнул соломенными волосами: — Не верю. Выискался Станиславский… Хотя я тоже перестал в совпадения верить. — Ты думаешь, они нас в Аклунде дожидаться будут, как этим придуркам на заставе обещали? — рыжие усы Малыша насмешливо встопорщились. — А ты думаешь, мы их будем искать? — вопросом на вопрос ответил я. Опешил даже Дикс, который вот уж никогда любителем драк не был. А у Малыша и Секретника рожи так вытянулись, словно я их в лучших чувствах оскорбил. — Зачем же ты этого… Ри… как-его-там о них выспрашивал? — Секретнику, похоже, казалось, что он хитро улыбается. Гримаса зловещая, наверняка он ее на подследственных отрабатывал… — Для интереса, — отрубил я. — А потом, как правильно догадался Малыш, не станут они нас в Аклунде ждать. А у нас дела поинтересней есть, чем за мелким жульем гоняться, если вы помните. — Не так что-то, — нахмурился Малыш. — Ладно, швырнули нас. Но ведь нагло и открыто! А тут граница, шутки шутить вдвойне опасно. — А потом, — вмешался Дикс, — раз они о нас столько знали, там кто-то из Чародеев. — Или, чего доброго, из Клана, — закончил я. Дикс тут же помрачнел как туча: — С Кланом вязаться не резон… Только вот неизвестно — оттуда они, не оттуда… — И лучше не выяснять. Мне голова как-то дороже объективной информации. — Тем более, — простодушно подхватил Секретник, — может, они нас и в самом деле в Аклунде ждут. Мы не слишком торопили коней, но до Аклунда добрались как-то уж очень быстро — часа за полтора. Приятная все-таки штука — эти карликовые страны, вроде Гэлфоста: за пару-тройку дней через всю страну пешком пройти можно… И на дороге ни души, все как вымерли. Хотя это как раз понятно. жара стоит такая, что вот-вот мозги закипят. Аклунд абсолютно ничем не выделялся среди десятков подобных городишек — в центре, на приплюснутом холме крепость, а вокруг нее кольцом прилепился сам город, обнесенный жидкими укреплениями и невысоким валом, перед которым беспорядочно стеснились лачуги предместья. Ворота внушительные, но распахнуты настежь. И это они называют военным положением?! Когда мы подъехали к воротам, охрана все же обнаружилась — стражник в малиновом плаще стоял посреди прохода, стараясь держаться в тени воротной башни и дремал, прислонившись к своей алебарде. Этакая посредственная иллюстрация к «Спящей красавице»… Но когда копыта коней загремели по мосту через неглубокую канаву, долженствующую обозначать городской ров, бдительный страж вышел из летаргического состояния и оказался молодым, безусым и щекастым. Он сразу попытался напустить на себя вид гордый и неприступный: — Кто вы, куда и откуда? Малыш высоко подкинул блеснувшую на солнце золотую монету, поймал ее и важно сообщил: — Мы, парень, купцы. Где тут у вас ближайший трактир? Грозный воин, не сводя алчного взора с малышовского кулака, в котором была зажата монета, принялся торопливо и сбивчиво объяснять дорогу к трактиру, размахивая для убедительности алебардой. Когда он закончил, Дикс не менее лениво и важно осведомился: — Скажи-ка, любезный… Тут пятеро всадников с северо-запада не проезжали? Один приметный такой еще, высокий, со шрамом на лице? — Чародеи-то? — почему-то обрадованно заторопился солдатик. — Как же, проезжали, конечно. Утром выехали за нечистью охотиться, говорят, от нее проходу никому не было, врать не буду, сам не видел, а Чародеи эти час или два назад вернулись, зубы какие-то привезли — во! — он широко развел руки, показывая, какие были зубы. — Сейчас, наверно, уже награду в трактире пропивают, градоправитель наш, господин а-Рюг, то есть, за зубы эти три сотни гэлов обещал… А вы что — знаете их? — Та-ак… — зловеще протянул Малыш. — Знать не знаем, но вот познакомиться хотелось бы. Значит, говоришь, час или два назад?.. Держи за труды, — когда он разжал руку, монета у него на ладони оказалась серебряной. Да, Чародей я, конечно, не последний, но некоторые малышовские фокусы для меня — тайна за семью печатями… Не дожидаясь, пока солдатик опомнится и возмутится, мы проехали мимо него и затрусили между глинобитными домиками окраины по улице, почти белой от солнца и пыли. — В трактир? — нарушил молчание Секретник. — А куда еще? — буркнул Малыш. — Глотка пылью забита, — поддержал Дикс. Приятно все же видеть единодушие в команде… Тем более, я тоже чувствую необходимость посидеть в тени и переварить информацию за кружкой чего-нибудь жидкого и холодного. Тем более, у ребят тоже наверняка соображения есть, и не высказывают они их только потому что пыли наглотаться боятся. Трактир мы нашли довольно быстро — не столько благодаря указаниям стражника, сколько руководствуясь многолетним инстинктом. Заведение казалось поставленным на прочную ногу — каменное, под черепичной крышей, на вывеске намалевано нечто среднее между танком и дождевым червяком, тут же надпись, поясняющая, что это «Веселый дракон». Что уж в нем такого веселого — убейте, не понимаю… И что радует, рядом с дверью — что-то наподобие крытой коновязи, куда мы и поставили лошадей. Хозяин — здоровенный детина с массивными челюстями и в порыжевшем фартуке — отдал распоряжение позаботиться о лошадях не раньше, чем вытряс с нас пять серебряков. Внутри, однако, оказалось прохладно и почти пусто, если не считать нескольких оборванцев, ожидавших чем-нибудь поживиться на дармовщинку, и пары слегка одетых созданий женского полу, явно уставших от жизни. Они тут же принялись мрачно строить нам глазки — не упускать же заработок… Малыш хрипло рявкнул трактирщику: — Тащи пиво, да побольше, разбойник! Смотри у меня, не разбавляй! Им тоже, за наш счет, — он кивнул на стол, за которым сидели уставшие создания, которые при последних словах начали проявлять что-то напоминающее интерес к жизни. — Пейте за нашу удачу, вертихвостки, — оскалился в улыбке Секретник. Пока все правильно действуют: лучший способ не привлекать внимания — побольше шуметь. Во всяком случае, и купцы, и солдаты — все именно так себя ведут. Мы облюбовали столик подальше от входа, расселись широко и с комфортом, оружие составили у стены, стащили кольчуги. Отдыхать так отдыхать… Некоторое время было слышно только мощное бульканье — пиво оказалось вполне пристойным. Наконец Малыш со стуком опустил на стол оловянную кружку и заявил: — Говорил я вам, с этими пятерыми что-то нечисто. — Мне это тоже начинает не нравиться, — я сосредоточенно набивал трубку. — Конечно, награду эту мы получать не собирались… — Не в деньгах дело, — перебил меня Дикс. — Они почему-то думают, что стричь нас можно и ничего при этом не бояться. Да при этом еще знают, что мы — два Чародея, и с нами Малыш, при этом откуда-то знают, что мы от стражи не откупимся… — И что не догоним их и не наломаем, — закончил Малыш. — Действительно, интересно получается… Значит, они, пока мы были в баронском лагере, то есть за какой-то час, смотались на место драки и прихватили трофеи. Откуда им было знать, что мы их за этим занятием не застукаем? — Или еще красивше, — подхватил Малыш. — Приползают они в магистрат, или как его здесь называют, за деньгами — а тут, пожальте бриться, объявляемся мы в сопровождении баронских солдат и с его собственноручным письмом, возникает приятное недоразумение… — Ладно, Волк с ним, — опять влез Дикс, — знали они, что мы втихаря пробираемся и за наградой не пойдем… Но как они узнать могли, чем у нас драка кончилась? Ну, с Охотниками? Забавно получается: если суммировать все наши вопросы, не имеющие ответов, в каждом из них в той или иной форме прозвучало: «Откуда они знали?». Знали… Ведали. — Сдается мне, дело худо: Клан Ведающих нам на хвост сел. Дикс округлил глаза: — Им-то какого Волка от нас надо?! — Спроси что полегче… И все равно на свой страх и риск работают — есть шанс, что мы их нагоним, и тогда… — И тогда будем правы по всем местным кодексам, — кровожадно улыбнулся Малыш. — Так-то оно так, но они понимают, что мы внимания привлекать не хотим. Есть вариант вообще бредовый: это какая-то группа прикрытия. Дикс и Малыш открыли рты, готовясь сразить меня убийственной иронией, я жестом остановил их: — Сам знаю, что ерунда… В таком случае они б на заставе нас засвечивать не стали. — Может, наоборот, люди Волка? — Топорно работают… — Но успешно покуда, — усмехнулся Малыш. — Если они и дальше перед нашим носом маячить будут, это нам полная засыпь. Заведомое палево. — В таком случае надо с ними действительно контакт искать. — Физический. А может, и физиологический, — Малыш сжал кулак. — Возможно, возможно… Но есть и другие варианты. — А именно? — Например, какие-нибудь шибко ушлые ведуны, считают, что мы за ними не погонимся, побоимся с Кланом связаться… — А если Клан про эту историю с наградой узнает — не придет им хана от того же Клана? — вопрос Дикса явно риторический. — Так или нет, а найти их надо бы. Не нравится мне, что они про нас столько знают. — И что сливки снимают, — дополнил Секретник. — Если разыщем их, драка ведь будет, — вздохнул Дикс. — Еще какая, — успокоил его Малыш. — Тихо, тихо, юный максималист… Если все же ребята из Клана, то пока мы объясним, в чем дело, нас уже десять раз убьют. Да и в подобных драках убитые, знаешь, с обеих сторон встречаются. — Да ладно тебе… — Вот и ладно… — передразнил Дикс. — Если там ведун — так почем я знаю, чего от него ждать? Я усмехнулся: — Ну так он-то тоже не знает, чего от тебя ждать… — А где мы их искать собираемся? — Форгет в своем репертуаре: вопрос резонный, но ответа явно не имеющий… — Если они на юг или на север свернут, пусть своей дорогой едут. Самое гнусное — если им с нами по пути, — я присосался к своей кружке и не отрывался, пока она не опустела. Как только я поставил ее на стол, кто-то осторожно потянул меня за рукав: — Господин… Так и есть, один из оборванцев. Лохмотья на нем просто немыслимые, но когда-то, похоже, были шикарным камзолом, Лицо бледное, даже не слишком испитое, на вид — около сорока лет. — Дай ему что-нибудь, Коротышка. — Держи, — Малыш швырнул оборванцу серебряную монету, тот разве что по полу не расстелился от благодарности. Ну, будем считать, долг милосердия выполнен… Я снова потянулся к кувшину с пивом, и тут услышал вкрадчивый голос: — Пару слов наедине, господин. Это уже забавно… Хотя, вероятно, все проще простого: я кажусь этому типу более жалостливым, чем остальные, и он хочет мне поведать душещипательную историю своей жизни. Похоже, он угадал мои сомнения — сообщил таинственно: — Это важней для тебя, чем для меня, господин. Совсем интересно. Ладно, во всяком случае, ловушкой пока не пахнет… хотя когда у меня чутье на них было?.. а этот тип один, и в случае чего, я его одной левой пополам сломаю. Бросив компании: — Сейчас вернусь, — я поднялся из-за стола и двинулся к выходу, оборванец поплелся следом. — Говорить будем здесь. — Как господину угодно, — кажется, в голосе проскользнула легкая насмешка. Я метнул на него грозный взгляд, а он продолжил, но уже не тем униженным тоном, а четким деловым шепотом: — Не знаю твоего имени, человек, но не носи герб принца в Гэлфосте. Черные Эмиссары Владык охотятся на его людей. Они б и принца арестовали, но Ведающие сказали: если это случится, они покинут Гэлфост. — Спасибо за предупреждение. Еще один вопрос: ты не видел здесь сегодня высокого человека со шрамом? Мой собеседник нахмурился: — Видел… Ты его знаешь? — Я его ищу. Он с сомнением покачал головой: — В Аклунде ты его не найдешь. — Куда он поехал? — По западной дороге. И с ним был очень опасный человек. — Кто именно? — Я не знаю его имени, но там, где он появлялся, происходили нехорошие дела. Так мне говорили. — Спасибо. Как у тебя с деньгами? Мы пока можем подбросить. — Верную службу и без вас наградят, — он улыбнулся мне, на миг выпрямился прямо-таки по-строевому, потом снова ссутулился и исчез за дверью. Да, агентура у принца хороша… Но мои худшие опасения подтверждаются — наши пятеро друзей двинулись к западу, один из них — очень опасен (хотя, как я понял, это наполовину россказни), а тут еще до кучи какие-то Черные Эмиссары, так что от сторонников Финдо поддержки мне не видать. А насчет Финдо и Клана — это, конечно, интересно, но никакой объективной ценности не представляет. Разве что удариться в ламентации по поводу гнусности большой политики… Когда я вернулся к столу, обнаружилось, что за ним плотно обосновались те два уставших от жизни создания, причем одно из них находилось в данный момент на коленях у Малыша. Не привлекать внимания — это здорово, но, по-моему, ребята слегка перебирают. — Что, новости о компаньонах? — приветствовал мое появление Малыш. Я кивнул: — И аховые, прямо скажем. Им с нами по пути. Ты, главное, не увлекайся — нам еще скакать и скакать. — Получается, минут через пятнадцать — по коням? — Получается, так. Малыш, Дикс и Секретник хором тяжко вздохнули, а я помедлил и отправился к выходу. Да, с пивом шутки плохи… — Ты куда? — вскинулся Малыш, я огрызнулся: — Коня привязать. — Боишься, убежит? — хохотнул он, я оставил его подначку без внимания и вышел из трактира. Черт, прямо на улице неудобно как-то… Может, конечно, здесь это в порядке вещей, но издержки воспитания, чтоб их… Ага, завернем за угол. Тупичок, три глухих стены. И, похоже, не первый год по тому же назначению используется. Я застегнулся, и тут же кто-то сзади произнес: — Ну, ты закончил? Вот гадство, чье-то присутствие я чувствовал, но решил, что это кто-то из компании любителей пива. Ну ладно, поглядим, кто еще мной интересуется… Главное — пока без резких движений. Знаю я эту породу. Шестеро крепышей, поперек себя шире, бычьи загривки, глаза дохлых рыб… Трое — передо мной, трое загораживают выход из тупика. Рука чисто рефлекторно потянулась к рукояти меча… А, черт! Я ж его в трактире оставил! Один из здоровяков, похоже, главный в компании, во всяком случае самый длинный, ухмыльнулся, заметив твое движение: — Не шебаршись. Разговор есть. Знакомое начало. Этим для того, чтоб напасть, даже предлог не нужен, просто хотят для начала развлечься. На прорыв, что ли? Без использования Силы не справиться, а ей пользоваться — попасть на заметку Клану или кому-то из Братства… Ладно, главное — до оружия добраться, а то просто массой задавят. — Я тебя очень внимательно слушаю, — потянуть время, либо в трактир их заманить — а там и Малыш с Секретником не против будут размяться. — Вот что, благородный, нам гастролеры ни к чему. Своего жулья в городе хватает, так что убирайся подальше — и быстро. — Что ты городишь?! Я честный купец. — А нам и сказали, что вы себя за купцов выдавать будете. — Кто это вам такое сказал? — Не твое собачье дело, плати и проваливай. — За все уже заплачено. — Нет, ты это точно знаешь? Ты спорить с нами будешь? Вот за это гони сотню гэлов. — Да ты сдурел! — Шут с тобой, восемьдесят. — Все равно, таких денег нет. — Что значит — нет? Как это у вора может денег не быть? — Ну-ка, погоди! Кто это тебе сказал, что я вор? Такой длинный, со шрамом? — Так ты его знаешь? — обрадовался вожак. — Нет, не знаю. — А ты не откатывайся. Знаешь, что длинный, знаешь, что со шрамом — значит, знаком он тебе. Так не вор ты, говоришь? — Не вор. — Значит, обманул нас твой приятель. И за обман он заплатить должен. — С него и спрашивайте. — А что с него спросишь, он уже далеко. Ты его знаешь, значит, этот должок мы с тебя получим, — вожак сунул руку за пояс и вытащил из-под куртки — я глазам своим не поверил! — чаки. — Значит, говоришь, восемьдесят? — Восемьдесят золотых. — Годится. Деньги у меня в трактире. Сейчас за ними схожу. Хочешь — пошли со мной. Гопники заухмылялись, один из стоявших во втором ряду, мордатый и прыщавый, выдавил хрипло: — О, дает! — В трактире, — вожак улыбался во всю щербатую пасть, — у тебя не деньги, а меч и арбалет. Так что выкладывай деньги прямо здесь и прямо сейчас. — С собой не ношу. Вожак с притворным сожалением бросил стае: — Ничего понимать не хочет… — и в руках у стаи, как по волшебству, возникли короткие дубинки, цепи, где-то в заднем ряду ярко блеснул нож. Вот сейчас мне туго придется… На соглядатаев Клана придется плюнуть, и все равно шансы неравные — Силу в полном объеме мне не задействовать и до необходимой концентрации не собраться… — Проблемы, командир? — ехидно осведомился голос сверху. Гопники как по команде задрали головы. А там, словно экзотический цветок на фоне неба, свесилась с плоской трактирной крыши голова Малыша. — Да вот, — я кивком указал на шестерок, обступивших меня, — ребятам чего-то надо. — Да ну?! — изумился Малыш, ловко перевернулся и уселся, свесив ноги с крыши. — А чего ж им надо? — По-моему, деньги у них кончились, — пожал я плечами. Окружение оказалось полностью деморализовано чудесным явлением Малыша. — А может, устроим раздачу слонов? — Малыш спрыгнул с крыши и встал со мной рядом. — Ты кто? — начал приходить в себя вожак. — Вообще-то я пацифист, — доверительно сообщил Малыш, закатывая рукава. Очевидно, последнее слово как-то неправильно поняли, во всяком случае, в ту же секунду кто-то из них гаркнул: — Да их же всего двое! — и стая ринулась в атаку. Я решил Силу пока не тратить и благоразумно отодвинулся в сторонку. Раз за дело берется Малыш, лучшее, что можно сделать — это не путаться у него под ногами… Правда, один раз мне пришлось-таки принять участие: когда вожак с чаками проскользнул Малышу в тыл, но тут хватило сущего пустяка — я слегка треснул его по шее, подкрепив удар порцией Силы. А Малыш потихоньку входит в раж… Нет, хватит членовредительства. Я сзади обхватил Малыша за пояс и обратился к двоим, еще остававшимся на ногах: — Значит, я могу удерживать его шесть секунд. За это время вы должны добежать до имперской границы. Время пошло. Долго их упрашивать не пришлось — чуть земля не задымилась, так они ломанулись. Я отпустил Малыша, он повернулся ко мне: — Зря их отпустил… — Сам ты зря! Надо ж, чтоб кто-то рассказал, сколь мы круты, чтоб подобного не повторялось. Малыш только рукой махнул: — Никому они ничего не расскажут. — Это еще почему? — А как ты думаешь, кто их за углом ждет? — Неужто лейтенант наш? — Угу. Застоялся, бедняга. М-да, попали господа налетчики из огня, да в полымя… Малыш проворчал сердито: — Никуда тебя отпустить нельзя, отлить — и то без охраны не можешь… Кого мы хоть побили-то? — Какие-то тутошние орлы. Гроза местной песочницы, — я оглядел четыре тела на земле, поднял выпавшие у вожака чаки. — Смотри-ка, мне как раз по руке! — Забирай, — пожал плечами Малыш, для чего-то глянул на небо, сплюнул. — А чего это, собственно, мы тут стоим? Этих расспросить хочешь, когда в себя придут? — Времени, боюсь, нет. А кое-что и так знаю. — По дороге расскажешь. — Ну так вот, — начал я на ходу, — этих красавцев навели наши старые знакомцы. — Где этот, со шрамом? Надо ж, везде успели… А за углом действительно оказался Форгет, сокрушенно рассматривавший ободранные костяшки. Перед ним в пыли валялись двое налетчиков, спасшихся от Малыша. — Ну и зубы у них, — пожаловался он, помолчал и добавил: — Были. |
||
|