"Нет тебя прекраснее" - читать интересную книгу автора (Кауфман Донна)Глава четырнадцатаяВ конце рабочего дня у Брейди болела голова и от напряжения покраснели глаза — издержки любимой работы. Он сел в машину и посмотрел на кроссовки, лежавшие на сиденье рядом. Пожалуй, занятия спортом придется отложить на завтра, а сегодня ему хочется только спать. Сегодня он к ней не поедет. Он звонил Эрин в офис несколько раз, но не застал ее на месте, и то, что она не перезвонила, говорило ему о многом. От мрачных мыслей его отвлек мобильный телефон. Брейди достал его из кармана, приготовившись послать подальше того, кто решил, что может претендовать хотя бы на минуту его личного времени. И заметил на дисплее номер. Эрин. Брейди ответил прежде, чем подумал, стоит ли это делать. — Привет. — У тебя грустный голос. — Я сказал всего одно слово. У тебя хороший слух. — Еще у меня золотые руки. Тебе бы сейчас не помешал массаж. Тело требовало принять это предложение, но разум отклонил его. — Послушай, Эрин… — Да, я слышу, тебе нужен отдых. Давай завтра встретимся у Джимми? Она ни о чем его не расспрашивала, хотя наверняка умирала от любопытства. Брейди оценил это. — Хорошо. Утром созвонимся еще раз, договоримся точнее. — Отлично. — После небольшой паузы Эрин снова заговорила: — Я обещала себе не говорить об этом по телефону, но все-таки… Я знаю, у тебя тысяча причин, почти все убедительны, чтобы не продолжать наши встречи. Но… план не сработал. Если бы Брейди так не нервничал, его бы рассмешило то, с каким трудом она находила слова, чтобы охарактеризовать их отношения. — Ага, план… Сердце Брейди замерло. Она с ним расстается? Конечно, вовремя, но… — Да. У меня не получается оставаться холодной и беспристрастной. — Ты хочешь сказать, пришла пора расстаться? — Нет! — почти крикнула Эрин. — Я просто не могла не сказать тебе об этом. Внезапно Брейди почувствовал прилив энергии. — Значит, мы будем встречаться дальше, но… не по плану? — Он не хотел ее дразнить, просто мысли путались в голове. — Ты начинаешь меня раздражать. — Тогда почему ты веселишься? — Я не веселюсь. Просто… немного улыбаюсь. — Так-так. Я хочу еще послушать о том, чем мы займемся не по плану. — Будешь много разговаривать, я тебя накажу. Брейди нравилась эта словесная игра. Усталость окончательно покинула его. Как он раньше мог жить без Эрин? — Ты сказала, из тысячи причин, чтобы нам не встречаться, почти все убедительны. А какие не убедительны? — Те, которые говорят, что если есть преграды, то не стоит пытаться их преодолеть. — Ты так легко говоришь об этом. Предлагаешь отнестись к нашим с тобой отношениям серьезно, со всеми вытекающими последствиями. Это плохо. В любую минуту мне надо быть готовым к тому, что я потребуюсь на работе, и никогда не известно, как долго буду там нужен. Это серьезная преграда, Эрин, а не моя прихоть. Я не хочу, чтобы мы попали в печальную статистику. — Но, может быть, ты все-таки будешь доверять мне? — То есть? — То есть я достаточно разумна и понимаю, что в твоей профессии семья всегда вынуждена уступать интересам работы. — Эрин дала ему секунду подумать и продолжила: — Ты говоришь, что видел, как разрушаются семейные отношения у коллег. Неужели у всех? — Нет, но… — Но ты не хочешь попробовать? И готов всю оставшуюся жизнь сомневаться, не была ли я права? — Я очень не хочу ссор между нами. — Я тоже не хочу. — Как ты можешь гарантировать, что их не будет? — Я не могу. Но мы уже не дети и можем попытаться избежать их. Я могу обещать тебе только одно — что я всегда буду честной с тобой. Если я не буду справляться, то скажу тебе об этом, и мы вместе найдем правильное решение. — Я начинаю понимать, почему ты преуспела в своем бизнесе. — Для меня это нелегкие переговоры, О'Киф. Но я жду от тебя согласия. Я тебя убедила? — Да. Брейди был готов поклясться, что слышал, как она еле слышно произнесла: «Слава богу». В этом была вся Эрин — внешне твердая и несокрушимая, как скала, а внутри — очень нежное и ранимое существо. Брейди ушел от Эрин в пять утра. Пейджер этой ночью не звонил. Эрин собиралась предложить ему в следующий раз принести к ней сменную одежду. Она вошла в свой кабинет, улыбаясь и пританцовывая. Подойдя к столу, опустилась в кресло и немного поерзала, устраиваясь поудобнее. «Суперполицейский, супермужчина», — пробормотала она. Вот это была ночь! Джина заглянула к ней в кабинет. — Мм, ты выглядишь весьма довольной жизнью. Или детективом? — Она присела на краешек рабочего стола. — Рассказывай. — Знаешь ли, если будешь совать свой нос в чужие дела… — Не переживай, у меня есть запасной. Расскажи мне все. Судя по твоему лицу, это презабавная история. — Джина… — Эрин… — Джина громко вздохнула. — Знаешь, меня вчера бросил Джереми, а ты можешь какой-нибудь подробностью поднять мне настроение. — Какой Джереми? — Тот самый. Рассказывай. — Ты знаешь, среди мужчин встречаются и достойные экземпляры. — Боже, она влюбилась. — Я этого не говорила! — Мне не надо об этом говорить, подруга. Эрин задумалась. — Я еще не влюбилась, Джина. Пока еще. — Но он же полицейский. Ты говорила… — Да. Но мы решили, что мы достаточно разумные люди и вполне можем справиться с возможными проблемами. Я знаю, это нелегко. Но мне нужен только он. — Человек, регулярно рискующий собой? — Это часть его жизни. Без нее он был бы другим. — Я думаю, ты всегда успеешь уйти, — кивнув, согласилась Джина. — Вот видишь, ты понимаешь меня. Я не откажусь от него из-за каких-то там возможных проблем. — Ты боишься? — Конечно. Но я чувствую, что справлюсь с этим. Я сильнее страха. — В таком случае, — Джина соскользнула со стола, чтобы обнять Эрин, — желаю вам счастья. Обоим. — Спасибо. — Эрин боялась расплакаться. Но плакать было некогда. — Ты видела коммерческое предложение для Дэвидсона? — Да. Собственно, поэтому я и зашла. В целом ничего, но местами слишком много энтузиазма. Мне кажется, из-за успехов в личной жизни ты смотришь на все сквозь розовые очки. — Я просмотрю его еще раз к полудню. — Хорошо. — Джина грустно улыбнулась и отправилась к себе. Когда она уже вышла, Эрин окликнула ее. — Он ушел от меня в пять. Это тебе подробность. — Все. Больше ни о чем не спрашиваю, — снова улыбнулась Джина. — А идиот Джесс меня бросил. Или как там его зовут. На столе у Эрин зазвонил телефон. Она сняла трубку, погруженная в мысли о предложении, лежавшем перед ней на столе. — Махони и Бриггс, говорит Эрин Махони. — Эрин. — Брейди, привет! — Она была так рада его слышать, что не сразу поняла, каким тоном это было сказано. — Что случилось? — Дело Сандерсона растет и ширится. Новое убийство, на этот раз — Смитс, глава департамента городского строительства. Похоже, мы знаем, кто это делает. Не жди меня, возможно, я сильно задержусь. Позвоню, если смогу. — Да, конечно, — ответила она, но Брейди уже бросил трубку. Эрин немного расстроилась, хотя ей было приятно, что он позвонил предупредить ее. Так все и будет. Она будет сидеть, ждать и переживать. Но Брейди позвонил. И после работы приедет к ней. Ее мысли вернулись к тому, что Брейди только что сказал об убийстве. Кого еще убили, и кто? Может, наконец-то будет найдена связь между Хэнами и убийством Сандерсона? И Бредфорда Гада? Эрин пошла поделиться своими соображениями с Джиной. Возможно, что-нибудь скажут в новостях. Но она не успела выйти из комнаты — в дверях возникла фигура мертвенно-бледной Джины, к голове которой был приставлен пистолет. Эрин перевела взгляд на того, кто цепко держал ее подругу. — Вы? |
||
|