"Мастер" - читать интересную книгу автора (Андриенко Владимир, Некрылов Дмитрий)Глава 22. Эскадра в космосе: Диана ЛиФеликс собрал своих офицеров в кают-компании для обсуждения дальнейшего плана действий. Всего он пригласил троих — Тризена, Норинга и Галино. — Итак, господа, — начал он, — мы с вами стоим перед выбором. Либо бежать в Свободные миры и затеряться там, либо вернуться на Бейд. Офицеры посмотрели на своего капитана с крайним удивлением. Что он говорит? Вернуться на Бейд? Но они едва ноги унесли с этого самого Бейда! — Я понимаю ваше удивление, господа. Но я не сошел с ума и не предлагаю вам совершить самоубийство. — Но вернуться мы не можем. Нас сразу арестуют и прикончат, — высказался Норинг. — В Свободных мирах мы сумеем отсидеться и продумать план дальнейших действий. — Майор прав, — поддержал космодесантника Галино. — Нам стоит уйти, пока есть такая возможность. Если станем медлить, то флот Бейда окружит нас во второй раз, и тогда наша песенка окончательно спета. — А вы, Тризен? — Феликс посмотрел на молчавшего инженера. — Я согласен с Галино и Норингом. Нужно хорошо покопаться в системе "Золотого облака" и подчинить её себе. Но на это необходимо время. Огромное количество времени и в Свободных мирах оно у нас будет. — А я предлагаю вам вернуться на Бейд, господа, — снова высказал свое мнение капитан Адамович. — Но не в качестве просителей помилования у Ривза, а в качестве его судей. Нас оклеветали, и мы швырнем эту клевету обратно в лицо губернатору! — Все это хорошо, — ответил Норинг. — Но никто не даст нам высказаться. Нас всего-то несколько человек, а у Ризва армады звездных кораблей, тысячи солдат и много планет! И все верят ему как богу! — Он прав, капитан! Нам и слова не дадут сказать. Доказательств у нас нет. Мы стали для Бейда бандой бесправных ренегатов. Кто поверит нам, после такой обработки масс, которую они провели? — подержал Норинга Галино. — А мы будем действовать теми же методами, что и наши враги. Они постоянно наносят нам упреждающие удары и повернули против нас общественное мнение Бейда. А мы захватим эскадру Данлопа и поведем её назад к нашей системе, где никто не ждет нашего появления! — Захватим корабли Данлопа? — переспросил Норинг. — Я не ослышался, капитан? Но как можно захватить эскадру, имея в своем распоряжении всего один корабль? — Можно убедить космолетчиков этой эскадры в нас не стрелять! — Но как? — спросили все хором. — Тризен пошлет к ним на судно фальшивый сигнал, якобы с Бейда. Вы это сумеете сделать? — капитан внимательно посмотрел на инженера. — Ведь вы ломали коды любой степени сложности. — В принципе также возможно, но что это даст? Информация будет перепроверена в течение нескольких секунд, и все откроется… "Золотое облако" резко переменило курс. Адамович играл ва-банк и делал то, чего от него никто не ждал. Он понимал — враги сейчас лихорадочно соображают, как выйти на его след и никто из них не думает, что рыбка сама приближается к сетям. До конца он никому ничего так и не объяснил. Слишком уж отдавал авантюризмом его новый план. Узнай кто-нибудь, что он задумал, никто мог и не пойти за ним. Хотя в последнее время все его безумные планы хорошо воплощались в жизнь. — Капитан! — доложил Тризен. — Все готово для передачи нужной дезинформации. Я легко расшифровал коды правительственной связи Бейда. Это одни и те же 50 наборов шифров, которые меняются в соответствии с указаниями центрального компьютера. Мы сможем легко подстроиться к волне и заменить информацию. То есть настоящее сообщение получим мы, а они — наше. — Превосходно! Этот как раз то, что нужно! — Адамович мысленно потирал руки. — Как я понимаю, для этого нам необходимо пойти к ним на близкое расстояние, не так ли? — Да. Будь у нас мой контур, что стоял на "Немезиде", я бы сделал это и отсюда, а так придется рисковать. — Рискнем. А что тот лейтенант, которого я прислал к вам? Помогает? — Отличный работник. Он уже обнаружил три вспомогательные программы-ловушки, и скоро мы доберемся до главной и тогда запустим энергетические щиты… Торет был вынужден подчиниться. Два офицера из команды адмирала Данлопа отобрали у него личное оружие и заперли в каюте. Он был лишен всех видов связи и изолирован даже от своего секретаря и адъютантов. Премьер-министр был арестован, и адмирал именно на него возложил ответственность, за то, что "Золотое облако" сумело ускользнуть от его эскадры. Старый кретин! Проклятый перестраховщик! Бездарный флотоводец! Хочет обелить себя перед губернатором, хотя это он должен был командовать эскадрой, когда они зажали звездолет Адамовича в клещи. Но он не отдал ни единого толкового распоряжения! Сидел в кресле и смотрел, как бывшие спасатели обвели его вокруг пальца и парой выстрелов повредили флагманский линкор. Такого еще не было в истории космического флота Бейда! Один военный корвет в окружении целого флота, у всех на виду нанес такие повреждения лучшему линкору системы! И это на виду у Большой Бейдианской эскадры! Теперь имя Данлопа станет посмешищем во всей галактике. А ЗФЗ произвела его в гросс-адмиралы! Вот это удар по престижу Федерации! Их чины и титулы и так мало уважали, но теперь к ним станут относиться как к шутовским прозвищам! Вот будут кусать себе локти господа из Сената и правительства Земли! Двери в каюту бесшумно отъехали в стороны, и к Торету вошел офицер в форме технического персонала. — Кто вы такой? Почему без доклада? — набросился премьер на вошедшего, словно именно тот был виновником всех бед. — Моего титула и звания меня пока не лишили! — Тихо! Не стоит так орать. Я пришел к вам с предложением, господин премьер-министр, — проговорил космолетчик. — С предложением от кого? От Данлопа? С каких это пор он общается со мной через посредничество капитана технической службы? Офицер бесцеремонно уселся в гидрокресло и предложил тоже самое сделать и Торету. Тот едва не задохнулся от гнева при виде подобной наглости, но смолчал. Его мучило любопытство. — Садитесь, Торет. У нас будет длинный разговор. Премьер-министр сел в кресло напротив и спросил: — Начнем с того, кто вы такой? — Мистер Дуст, — при этих словах тело и лицо офицера стали иными. Он прямо на глазах у премьер-министра превратился в совсем другого человека. — И не стоит смотреть на меня такими глазами, Торет. Я тот, кто вам сейчас нужен. — Фамилия Дуст мне, кажется, знакома, но… — Торет прикидывался, изображая недоумение. Он отлично знал, кто такой этот мистер Дуст. — В связи с делом "Пандоры". Я один из виновников появления вируса "комической чумы". Я существо — совсем иного типа, не человек. Хотя человеком был, пока меня не убили. Премьер-министр ухмыльнулся при этих словах, но произнес только одно: — Не понимаю. — И не нужно. Главное, что я вам необходим именно сейчас. Вы что-нибудь соображаете в строении человеческого организма, Торет? — Нет. Я не врач. — Так вот, я могу воспроизвести любую личность человеческого типа с группой крови, генетическим кодом, отпечатками пальцев и так далее. Понимаете, о чем я? — Нет. А что я здесь должен понимать? — Я попал сюда, заняв место одного из офицеров команды. — И что? — А то, что я также могу попасть и в Зеркальный дворец губернатора. Торет задумался. Он знал, что Дуста убили офицеры "Пандоры" Матиз и Занеф — об этом сообщили его агенты. Выжить в открытом космосе шансов у человека не было, но этот странный субъект утверждает, что он — Дуст, и никто иной. Эта субстанция, Торет не решался именовать его человеком, может оказаться чрезвычайно полезной в его положении. Но вот что от него потребуют взамен? Дуст ухмыльнулся и произнес: — Вы я вижу, оценили все за и против? — Что вы потребуете за сотрудничество? Что вам нужно лично от меня? — осведомился Торет. — Влиятельного покровителя для моих генетических исследований. Я буду заниматься своим делом, и мне нужен чиновник достаточно высокого уровня, который профинансирует мою деятельность и не даст в неё кому-либо вмешиваться. — И вы выбрали именно меня? — Да. Вы на грани падения, Торет. Свен Ривз легко спишет вас со счетов, потому что ваша затея почти провалена. — Вы имеете в виду мой небольшой проект с бывшим экипажем "Немезиды"? — саркастически глянул на фигуру Дуста премьер-министр. — Именно её я и имел в виду, Торет. И не хорохорьтесь. Вы еще себе не отдаёте отчет, в какое дерьмо вы вляпались. Вы думаете, что ваша пропагандистская утка окажет вам услугу? Нет. Адамович захватил некоего пирата по прозвищу Акула. Знаете такого? — Как так захватил?! Где?! Когда?! — Торет был поражен услышанным. Эти люди никогда не должны были встретиться. Дуст кратко поведал премьер-министру о том, как Адамович и пиратский вожак случайно попали на одно судно. — Судьба, Торет. Ничего не поделаешь. Вы напрасно не верите в её могущество. Судьба против вас. Но на ваше счастье есть существо, — при этих словах Дуст усмехнулся, — которое вам может помочь. — Но я арестован. Данлоп при связи с губернатором наговорит обо мне невесть чего и… — Торет развел руками, демонстрируя свое бессилие в сложившейся обстановке. — Это мы мигом поправим. Я добьюсь вашего освобождения через несколько минут. — Вот как? Тогда я ваш, мистер Дуст! Иного выбора у меня, кажется, нет! — Ждите! Скоро сюда пожалует сам Данлоп и принесет вам свои извинения… "Золотое облако" вышло на орбиту планеты Рио-Гранте. Именно здесь был сконцентрирован флот Бейда. Феликс решил не искушать судьбу и укрылся на небольшом астероиде, что значился под номером 458, как один из спутников Рио-Гранте в системе Эйяла. Эта система до сих пор пользовалась дурной славой. Рио-Гранте так и не стала одним из лучших фешенебельных курортов Галактики именно из-за большого скопления хаотично блуждающих астероидов. Неоднократно здесь пропадали туристические корабли, перевозившие любителей пощекотать нервы и не рассчитавшие собственные силы в противостоянии с космосом. Больше того, среди планет системы Эйяла находилось несколько развивающихся миров, вмешиваться в ход развития которых было строжайше запрещено Первой Галактической конвенцией. Поэтому звездолеты, совершившие аварийные посадки на этих планетах, были обречены лично познакомиться с суровыми законами первобытного общества. Капитан Адамович приказал посадить свой звездолет на поверхности астероида в одной из глубоких впадин, образованных во время одного из метеоритных дождей. В этом случае ни одна сканирующая система не сумеет их обнаружить. — Капитан! — доложил Адамовичу Галино. — В этой впадине уже есть посетители. — Что? Какие еще посетители? — Рядом с нами стоит небольшой космический челнок, и он подал нам сигнал. Просит принять его на борт. — Но откуда он здесь взялся? На этом мертвом астероиде? — недоумевал Феликс. — Давай примем его и узнаем. — Хорошо. Я прикажу открыть приемный шлюз. Майор Норинг! — Я здесь! — У нас посетители. Отправляйтесь к шлюзовой камере и примите на борт тех, кто там есть. — У нас гости, капитан? — удивился майор. — Откуда? — Меня самого интересует этот вопрос. Обыщите всех, кто там будет, и свяжитесь со мной. — Будет исполнено. Феликс, после того как двери за Норингом закрылись, откинулся в гидрокресле и включил систему легкого тонизирующего массажа. Он страшно устал за последнее время. "Куда я веду своих людей и людей Норинга? — в сотый раз он задавал себе этот вопрос. — А если к бесславной и глупой смерти? Мне кажется, что эта история с "комической чумой" продолжается. Этот заговор против правительства Бейда до конца не раскрыт, и далеко не все заговорщики арестованы". Голос майора, прозвучавший из транслятора, вывел его из задумчивости: — Капитан! В гости к нам пожаловал всего один человек! — Один? — Вернее одна. Эта женщина заявила, что знает вас. — Феликс! — это был голос Дианы Ли! — Диана?! — вот уж кого он совсем не ожидал здесь встретить. — Как ты попала на этот астероид?! — Искала тебя! — ответила девушка. — Но откуда ты могла знать, что я приземлюсь именно здесь? — Сообщил наш общий знакомый. Прикажи доставить меня к тебе, — Майор! Ведите женщину прямо в мои апартаменты. Это доктор Диана Ли. Врач с "Немезиды". Мы с ней много времени провели в космосе в одной команде. — Этой женщине можно доверять? — спросил майор. — Если кому и можно, то только ей. По крайней мере, Феликс хотел на это надеяться… …Феликс прижал девушку к себе. Она стала его целовать и все находившиеся в капитанской рубке поспешили оставить их вдвоем. — Я так хотела тебя найти, — горячо прошептала она. — Я тоже. Думал, мы никогда уже не увидимся. — Почему? — она немного отстранилась от него. — Что дало тебе повод так думать? — Твой отец теперь — мой враг, и я не знал, на чью сторону ты станешь. — Поступок моего отца неблагороден. И ты мог бы знать, что я скажу по этому поводу. Как только я убедилась, что против вас сложился заговор, я стала помогать. — Но как ты узнала? — Мне сообщил некто мистер Дуст, конструктор хорошо тебе известного звездолета "Пандора"… …Галино прибыл к капитану, но был остановлен майором Норингом у дверей каюты: — К нему сейчас нельзя. — Почему это? — Он не один. С ним девушка, с которой он долго не виделся. — Девушка? — удивился штурман. — Так на той посудине была девушка? Одна? — Что одна? — не понял майор вопроса. — Ну, девушка всего одна или есть ещё? — Одна. — Жаль. И наш капитан её знает? — Это Диана Ли. Вы тоже должны её знать, поскольку были штурманом на "Немезиде". — Ли? Так там была Диана Ли? — удивлению Галино не было предела. — Вот так номер выкинула с нами судьба. Если бы я встретил здесь одну из моих старых подружек, то удивился бы гораздо меньше. И они сейчас там… — И мешать им не нужно, — проговорил майор. — Насколько я понял, эти двое были чертовски рады видеть друг друга и предпочли остаться без свидетелей. — Оно и понятно. Если бы мисс Ли меня выделяла так, как нашего капитана, я бы тоже был не против остаться с ней наедине. А у вас есть жена, майор? — Нет, — спокойно ответил Норинг. — При моей профессии это совершенно излишняя роскошь. — У меня тоже нет. Ни жены, ни постоянного жилища, которое я мог бы именовать словом "дом". Торет принял извинения Данлопа и предложение перейти на другое судно эскадры. Это был космический фрегат "Звездный мост". Вместе с ним отправилась и вся его свита. На судне для премьер-министра были выделены подобающие его рангу апартаменты. Их, конечно, нельзя было сопоставить по роскоши с космической яхтой губернатора Бейда, но все же это было лучше, чем то помещение, в котором его заперли на "Тикондероге". В его распоряжение были предоставлены офицерская кают-компания, капитанский салон и четыре гостевые каюты. Расположившись в кают-компании фрегата и удалив всех людей, Торет вызвал "Тикондерогу". — Адмирал? — на экране срезу же появилось лицо Данлопа, а не его адъютанта. — Я вас слушаю, Торет. Вы довольны, не так ли? — Но вы… — у премьер-министра перехватило дыхание. — Вы не Данлоп…вы мистер Дуст, не так ли? — Именно так! Потрясающая догадливость! — Так какого черта вы перевели меня на это фрегат, если "Тикондерога" в нашем распоряжении?! А где настоящий Данлоп в текущий момент?! — Изолирован до поры до времени. Его тело нам еще пригодиться, — ответил Дуст. — Так он жив? Это крайне опасно. А если он вырвется на свободу?! — проговорил премьер-министр. — Не беспокойтесь, Торет. Он уже никогда и никуда не вырвется. Я же говорил, что я — не простое существо, а существо весьма и весьма могущественное. Я могу регенерировать любой вид мутагена в своем собственном организме. — И что? — А то, что я ввел адмиралу изрядную долю такого препарата. Он больше не человек, а просто мешок костей, что живет до того момента, какой я выберу для его смертного часа. — Этот вопрос исчерпан, но почему вы перевели меня с "Тикондероги" на "Звездный мост"? И почему не вернули власть? Вы же обещали! — Потому, что я так захотел. Торет ничего не сказал на подобное заявление. — Я вижу, вам стоит все объяснить, а то мы так и будем играть в слепого и немого. Вы хотите избавиться от Адамовича и его людей? — проговорил Дуст. — Да. Это необходимо. — Вы хотите избавиться от дочери Ривза Дианы Ли? — Было бы неплохо, — кивнул Торет. — Но где её найти? — Она рядом с нами на астероиде 458 на корабле под названием "Золотое облако". — На "Золотом облаке"? Но как она попала туда? — Я ей помог. — Значит, это вы её выкрали тогда на Бейде? — догадался Торет. — Именно я. И теперь все наши голубки на звездолете рядом с нами. И они думают, что вы об этом ничего не знаете. Больше того, с ними на борту некий капитан пиратов по прозвищу Акула. Он также неплохо осведомлен вашей деятельности и нежелательно держать его в живых слишком долго. Это все, во-первых. А во-вторых, вам мешает Данлоп и лучше на Бейд возвратиться без него, не так ли? — Верное замечание. Но убить адмирала здесь не совсем удобно. Могут возникнуть небольшие проблемы. Вы должны занимать его место, чтобы никто и ничего не заподозрил, но при случае нам может пригодиться и настоящий Данлоп. — Так и будет, — проговорил мистер Дуст. — Мы уничтожим "Золотое облако". Тогда мертвые члены команды "Немезиды" навсегда станут врагами Бейда, и никакая правдивая информация им не поможет. А вы станете национальным героем. Более того, вы — будущий губернатор Бейда! А, может быть, и новый звездный король! Как вам подобная перспектива? — Потрясающий план, мистер Дуст! Но не будет ли ваша опека надо мной слишком навязчивой. Я бы не хотел быть марионеткой в ваших руках. — Я уже вам говорил, что власть меня абсолютно не интересует. Мне нужны средства и лаборатории. Мне нужны ученые, которые будут работать на меня. И мне нужна крыша, дабы никто не лез в мои исследования. Вы в прошлом министр внутренних дел Бейда. Вы сумеете обеспечить мне достаточный уровень секретности. У вас есть опыт в подобного рода делах, Торет. Вот почему я выбрал вас и помогаю именно вам… Феликс обдумал все сказанное девушкой и стал быстро одеваться. Она обиженно посмотрела на него и спросила: — Ты больше думаешь о моем рассказе, чем обо мне? — Сейчас не время, Ди. Я бы хотел не отрываться от тебя сутками, но ситуация не позволяет мне этого. В поведении этого мистера Дуста есть странности. Ты веришь ему? — Не знаю, но сейчас он нам помогает, потому что у нас общие враги. Дуст помог нам снова соединиться. Разве этого мало? — Много, Диана. Я рад нашей встрече, но мы еще не выпутались из неприятностей. — Как так? Мы можем быстро бежать в Свободные миры, Феликс. — Однако я принял иное решение. — Иное? — она села на кровати. — Что это значит? — Мы возвращаемся на Бейд! Она смотрела на него как на сумасшедшего. Диана ожидала чего угодно, но только не этого. — На Бейд? Ты не оговорился, Феликс? — Нет. Именно на Бейд. Я не хочу стать изгоем и беглецом, объявленным вне закона. Я не сделал ничего такого, чтобы заслужить подобное изгнание. Я честно выполнял свой долг офицера космического флота. Больше того, там, на Бейде, семьи моих товарищей, геройски погибших, лишены всего, ибо их мужья, отцы и братья, объявлены предателями и пиратами. — Это все правильно, Феликс. Я понимаю твои чувства, и мы станем бороться, но сейчас стоит бежать не на Бейд, а как можно дальше от него. — Если мы так поступим, то подтвердим, что те, кто нас оклеветал, правы! В Свободных мирах к нас станут относиться как беглым преступникам. Я знаю их порядки. Растрезвонят о нас такого, что превратимся в настоящие пиратские легенды. И вот тогда точно вовек не отмоемся. — Но зачем ты бежал с Бейда? Оставался бы там! — раздраженно произнесла девушка. — Бегство тогда было необходимо, Ди. Но теперь так же необходимо вернуться обратно! — решительно заявил Феликс. — И как ты представляешь себя наше возвращение на Бейд? — Во главе эскадры адмирала Данлопа… |
|
|